Читаем Пожиратели душ полностью

Уход обещал быть мучительным. Как ребенок, Алис цеплялась за крохи уюта, которым Паул и Бети окружили ее, жаждала тепла, которое дарил ей Сиан. Мысль о том, что она потеряет их всех, была настолько болезненной, что девушка едва удерживалась от слез. И поэтому, вместо того чтобы уйти немедленно, как следовало поступить, она каждую ночь просыпалась на дереве. Тогда Алис слезала со своего насеста и возвращалась в палатку. Дрожа, с бьющимся сердцем она забиралась под одеяло и снова засыпала. А утром просыпалась и оставалась еще на один день. За завтраком она смотрела на Сиана и думала: «Завтра я уйду от него». Но не уходила. Она не рассказывала ему, что с ней творится. Ей достаточно было представить его лицо, когда она поведает ему о пробуждениях на дереве, о Провале, о том, как ее потянуло тогда к Анжелике, и о явном удовольствии отнимать чужую душу, чтобы понять: все то доброе, что Сиан видел в ней и испытывал по отношению к ней, превратится в ужас и отвращение.

Алис многое пережила, но этого она не переживет. И картина отвращения Сиана, терзавшая ее воображение, в конце концов стала решающей. Алис уйдет на следующее же утро, как можно раньше, пока все еще спят. За ужином она особенно много смеялась шуткам Паула, а после помогла Бети с посудой. Не дожидаясь, пока Бети заключит ее в жаркие объятия, девушка сама подошла к ней, крепко обняла и постаралась как можно глубже вдохнуть смешанный запах лаванды и бараньего сала.

Она не попрощалась на ночь с Сианом. Дождавшись, пока он отправится за дровами в сарай, где их сохраняли от влажности, она сказала Паулу и Бети, что очень устала. Потом ускользнула в свою палатку и особенно плотно завязала полог. Это задержит ее в палатке на некоторое время, чтобы успеть передумать, если она вдруг поддастся искушению найти Сиана и позволить ему уговорить ее остаться.

Еще днем она наполнила бурдюк водой и взяла чуточку еды, хотя не представляла, сможет ли есть. Потом собрала одежду, которую отдала ей Бети, и взяла мамино пальто. У нее будет с собой нож, тот, что сделал Отец и подарила ей Мать. Она воскресила в памяти их лица, ей вспомнились шершавые руки Матери, опилки в ушах Отца. У нее остался лоскуток с вышитыми именами детей Гвениса. Этого хватит, чтобы жить дальше.

Алис понятия не имела, куда пойдет. Главное, подальше отсюда, где никто из близких не найдет ее, не пострадает от ее действий и не ужаснется, поняв ее сущность. Возможно, уступая любопытству, оставшемуся после рассказа Рена, она попробует добраться до большой воды. И увидит бескрайнюю синеву. Что бы ни случилось с ней потом, она хотя бы будет знать, что видела море.

В эту ночь она даже не пыталась загородить себе выход. Если раньше она все равно просыпалась на дереве, значит, нет смысла повторять попытку. Закончив приготовления, девушка залезла в постель, не сомневаясь, что сон не придет.

Лежа в темноте, Алис слушала, как звуки лагеря то усиливаются, то, наоборот, затихают. До нее доносились голоса озерских, то тихие, то громкие. Время от времени кто-то затягивал песню, несколько раз до ушей долетало фырканье Бети. Алис пыталась различить негромкий голос Сиана, но так и не услышала его.

Веки ее сомкнулись, и Алис почувствовала, что засыпает. Она еще успела удивиться этому, прежде чем глаза окончательно закрылись и она погрузилась в сон.

* * *

Алис все лезла и лезла наверх. Разреженный воздух обжигал легкие, и она не могла глубоко дышать. Но она продолжала лезть, потому что ее вел Зверь. Она видела впереди его покрытую шерстью спину и кожистые крылья. Он хотел ей что-то показать. Что-то важное. Поэтому она продолжала карабкаться вверх.

Вот он, впереди, знакомый и страшный Провал – гигантский, зияющий, продолжающий расширяться. Деревья и кусты по краям, не в силах цепляться корнями за почву, скатывались вниз, исчезая в пустоте. Зверь обернулся и посмотрел на нее. Алис погрузилась в его глаза, влажные, черные, мудрые, и теперь ей стало ясно, что́ он потерял и что навсегда исчезнет в Провале. Она узнала, что с каждой сгинувшей в Провале душой страшная рана в земле углубляется. Зверь посмотрел вниз, себе на грудь, и вдруг она распахнулась прямо посередине, и вместо ребер, легких и сердца Алис увидела только темноту и пустоту, боль и утрату. Она закричала и стала оглядываться по сторонам, словно надеясь найти помощь.

Зверь покачал головой. Вдохнул и выдохнул. И заговорил. Но это не был его голос. Алис услышала голос Матери:

– Нет, дитя. Никто теперь мне не поможет. Никто, кроме тебя.

* * *

– Алис, Алис, ты проснулась? – Голос Сиана ворвался в ее сон.

Алис открыла глаза. Сквозь щели в полотняную палатку проникало солнце. Было уже позднее утро. Она очнулась в своей постели после долгого и глубокого сна. Ночь давно уже кончилась, но Алис не сидела, скорчившись, на дереве. Она лежала под одеялом, как обычная девочка – девочка, которая слишком долго спала.

Она села и оглядела палатку. Увидела собранный накануне мешок рядом с пологом. Теперь уже у нее нет возможности уйти. Алис не сразу вспомнила, почему она должна это сделать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Horror Story

Похожие книги

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика