Читаем Познание мира полностью

— Ты кого обмануть вздумал? Говори правду, вор, или я тебе твои пальцы по одному переломаю!

Принцесса строго отдернула стража:

— Пытать и увечить людей недопустимо.

Страж словно восковой спросил:

— Вы серьезно⁈

— Совершенно.

Кристальда снова обратилась к Хлисту:

— Что случилось на улице?

Хлист стал возмущено распинаться:

— Я шел по улице! Никого не трогал! Писал новую песню у себя в голове… О прекрасной девушке… Задумался. Налетели ваши дубы на меня и посадили в клетку, словно я зла кому желаю.

Другой стражник не выдержал:

— О соловьем запеваешь… Обещаю…

Потом уже обратился к Кристальде:

— Не верьте вы ему. Ограбить он вас хотел. Это вор. Известный в узких кругах взломщик.

Хлист закричал:

— Ложь! Не верьте этим… Они оговаривают честного человека.

И снова незнакомое для принцессы слово. Кристальда спросила у стража:

— А что значит то слово, которым он вас назвал?

Мужчина замялся, но все-таки смог аккуратно объяснить смысл, в конце добавив пару эпитетов от себя в сторону Хлиста. Кристальда отрезала:

— В моем присутствии не ругаться! Это мерзко. Следующий, кто будет так выражаться, сразу будет считаться неправым. А теперь, чтобы прекратить спор, сэр Хлист, у вас есть те, кто могут подтвердить вашу профессию?

Тот энергично закивал:

— Конечно-конечно. Я могу сказать, где живут мои постоянные слушатели.

Страж указал на одного из мужиков, что сидел в клетке с Хлистом:

— Кин, а ну скажи Леди, кто у нас по профессии Хлист. Я тебе того гляди и срок на каторге скощу. А то смотри, могу и накинуть.

Кин с самым искренним тоном произнес:

— Леди, я клянусь самим небом и землей. Хлист — прекрасный музыкант…

Страж хотел разразиться уже криком в сторону клетки, но принцесса его прервала:

— Сэр Родерик, некрасиво принуждать людей, которые от вас зависят, говорить то, что вы хотите. Завтра в городе мы посетим законопослушных граждан. Торговцев и ремесленников. Думаю, о музыканте Хлисте, кто-то да слышал.

Страж несколько раз открыл, закрыл рот не в силах подобрать слова и в конце буркнул:

— Всенепременно, леди. Завтра мы доподлинно узнаем об истинном труде Хлиста. На сегодня все?

— Да.

Пока пара сопровождающих на секунду отвлеклись на крики из соседних камер, где обнаружились кузнецы, портные, гончары и прочие, Кристальда достала сверток Хлиста, в котором была вложена малая записка, напоминающая, кого надо освободить, и кинула его в камеру. Затем она тут же пошла в сторону выхода.

* * *

В камере один из прикованных увидел сверток и быстро ногой подгреб к себе. Это заметил Хлист и рыкнул недовольно:

— Чужое брать нехорошо. Это мой набор.

В ответ ему предложили молчать:

— Хлист, молчи по-доброму. А то ведь сломаю несколько раз твои знаменитые пальчики…

В это время Кин наехал на обоих:

— Оба притухли, пока железные свиньи поблизости…

Выждав некоторое время, этот же заключенный продолжил беседу:

— Хлист, это твое?

В его голосе просто было не счесть сомнений, Хлиста же это не смутило:

— Мое. Мне заплачено за то, чтобы я кое-кого отсюда вывел.

Наглый спросил смело:

— Тогда тебе стоит меня попросить и очень ласково. А то ведь своими корягами замки будешь открывать.

Кин зло приказал:

— Барын, ты тут не вправе условия ставить.

Потом он обратился к Хлисту:

— А что с твоими друзьями по несчастью?

— Все просто. Сначала я должен выполнить работу. А после уже подработка. И советую шевелить мозгами.

Кин приказал:

— Барын, отдай чужое.

* * *

Кристальда после посещения тюрьмы дала себе каплю воли отчитать сражу за жестокость. Потом завела беспечную беседу и скоро свела ее к теме, где мужчинам легче хвастаться. За достаточно короткий срок все превратилось в желание тех, кто сильнее и искуснее, провести мини-турнир. Так как лишь немногие в замке точно знали, кто именно такая Кристальда, сэры старше званием вполне рассчитывали на знаки внимания для отличившихся. Однако зайти далеко небольшой турнир не смог. Граф Стандор строго всех разогнал по местам и после выделил час своего времени на объяснение Кристальде, почему не стоит бездумно отвлекать стражу от их повседневных обязанностей.

Ночь и сон.

На следующее утро граф Стандор после завтрака продемонстрировал Кристальде письмо от герцога Радолина. Прочитав его девушка узнала, как тот торопиться из столицы в город на окраине на помощь принцессе. Кристальда не стала задавать те самые вопросы про отца в каком-либо виде. Ей хватило того, что граф вспоминал ее отца, только когда пытался придать веса тому или иному своему слову. А в письме Радолина тот и вовсе обращался к ней местами как к равной. Покинув общество графа под благовидным предлогом, девушка вскоре оказалась в своих покоях.

Села на кровать и стала думать.

Граф Стандор излишне прямолинейно избавляется от ее двух наемников и забывает о них на следующий день. При том, что он должен быть озабочен ими и послать гонца к князю. Зачем избавляться от двух наемников? Чем могли помешать пару простых разумных? Эти вопросы Кристальда скоро отложила в сторону. Ей было не под силу сейчас ответить на них.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература