Читаем Познание мира полностью

Враги никак нас не ожидали. Кинжал попал в плечо среднего, стрела пробила глаз дальнего. Я вижу, как третий стоявший за спиной заложника враг замахнулся ножом. В последний миг я успел схватить его за руку и отвести удар в сторону. Нанес удар в горло ребром ладони, удар в пах с ноги и приложил головой об стену. В это время враг с кинжалом в плече поднялся в стремлении ударить ножом ближайшего к нему заложника. Я снова еле успел отвести руку, но нож все равно оставил небольшую рану на сыне Тролда. Выворачивая его руку, выхватил свой кинжал из его плеча и полоснул его по горлу. Обернувшись назад, я увидел, как не добитый мною ранее враг на четвереньках с залитым кровью лицом полз к заложникам. Сделав пару шагов, я с силой ударил в бок по ребрам. Его кувырнуло на метр в сторону. Он, хрипя, перевернулся и снова попытался лезть в сторону заложников. Я выбил из его рук нож, следом двумя ударами сломал ему руки. Тот, пару раз вскрикнув, продолжил ползти в сторону заложника. Придавив его ногой к полу, но он все равно скреб руками и ногами в сторону. Я перевел взгляд на дроу: к этому времени у ее ног был труп ее противника. Она взглянула на моего противника и с отвращением проговорила:

— Раб Хана Ланлейса.

Я посмотрел на человека с переломанными руками и проломленной головой:

— В смысле?

— Школа «Камня» за тысячу лет отточила навыки уничтожения личности разумного и на его месте оставить раба, не способного принимать самостоятельно решения.

В это время заложники еще будучи связанными, стали отодвигаться от нас с дроу, насколько это позволяли веревки. Я снова посмотрел на раба:

— Вроде, ты рассказывала иное про какого-то Хана Ланлейса. И он, вроде, был нормальным человеком.

Танисса натянула тетиву и убила израненного раба:

— Семья Ланлейс, наверное, с тысячу лет оттачивает навыки превращения живых созданий в живые инструменты. Существуют отдельные названия. Раб Ланлейс — разумный, в котором убивают все, что могло представлять личность. Слуга Ланлейс — разумный, который не представляет своей жизни без чужой власти над собой. Воин Ланлейс — разумный, жаждущий лишь битвы.

Танисса с отвращением произнесла:

— Есть отдельное понятие. Верность Ланлейс — значит верность своему господину вопреки всему и в любых условиях.

Я повернулся к заложникам и спросил:

— Герцога Тролда знаете?

Они переглянулись и тот, что постарше спросил с сомнением:

— Вас прислал мой отец?

— Да. Сейчас мы на вас наденем амулеты защиты, оградим кругом крови а вы чтобы даже нос оттуда не показывали. Мы будем использовать средства массового поражения. Если вас зацепит — сами идиоты.

Мы надели на них три амулета, парни их активировали, и вокруг них появились небольшие полупрозрачные купола. Следом я очень аккуратно расчертил вокруг них круг из крови их отца. Потом повел плечами, и мы пошли вниз.

Во время спуска убили еще пару разумных, уже меньше заботясь о тишине. Замерли примерно за пару метров до первого этажа. Потом я собрался призывать церберов, но Танисса настояла:

— Зови трех.

Я замер и заворчал:

— Опять ведь будешь бить.

— Ты должен тренироваться в контроле.

Матюгнувшись, я вытащил трех псов. Стоило прийти безумию, как прилетел удар по лицу. Пришел в себя на ступеньках с болью во всей голове. Тень дроу скрылась внизу, судя по опаленной деревянной двери, вслед за церберами. Танисса протянула мне руку:

— Ты ужасен. Я думала, быстрее будешь обретать контроль.

Я поднялся, кряхтя от боли:

— Иди ты в…

Тут в дверь вошли двое дроу с мечами и лицами, словно из воска. Они, как на шарнирах, повернулись к нам и пошли вперед. Я всматривался в лица и не видел там ничего:

— Танисса, это еще рабы.

Дроу вскинула лук и выпустила стрелу, раб даже не дернулся. Он просто молча упал со стрелой в голове. Я пошел на встречу второму. Увернулся от прямой атаки. Перехватил руку с мечом, нанес удар ногой, и обезоруженный дроу упал назад. Я откинул меч в сторону. Дроу поднялся, взял меч своего напарника и пошел на меня. Снова повтор всех действий. Он снова поднялся, достал с пояса нож и опять вперед. Опять повтор всех действий. Он встал, взял с трупа напарника нож и пошел вперед. Я смотрел на восковое лицо, которое даже от боли не дергалось:

— Танисса, это какой магией так уродуют?

В это время меня атаковали. Увернулся и со всей силы ударил в колено, ломая ногу дроу. Тот упал. Попытался встать и снова упал. Следом начал ползти в сторону лестницы. Мой шок можно было пощупать руками:

— Это какое-то безумие! Как такое можно сделать с разумным?

Танисса напомнила:

— Семье Ланлейсов больше тысячи лет. Много поколений людей оттачивали навыки ломания разумных и превращения их в бездушные инструменты. И никакой магии, монстров или еще чего-либо чудовищного. Просто суровый расчет многих поколений Ханов, имени, отчасти ставшим особым званием.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература