Читаем Познер о «Познере» полностью

Ж. АЛФЕРОВ: Ну, конечно. Этот человек, я думаю, вызывает восхищение не только у физиков. Это Альберт Эйнштейн. Меня поражает, как человек в двадцать шесть лет, не занимавшийся до этого профессионально физикой, за один год (1905 год) опубликовал пять работ, перевернувших научный мир и заложивших основу современной науки, современной физики.

В. ПОЗНЕР: Так что, если бы Марсель Пруст спросил вас, какая историческая фигура внушает вам наибольшее восхищение, вы опять назвали бы Эйнштейна?

Ж. АЛФЕРОВ: Эйнштейн — прежде всего гений, великий ученый. Насчет исторической фигуры ответить гораздо сложнее.

В. ПОЗНЕР: Хоть вы и атеист, но оказавшись перед Богом, что вы ему скажете?

Ж. АЛФЕРОВ: Не задумывался я на эту тему.

В. ПОЗНЕР: А может быть, стоит?

Ж. АЛФЕРОВ: Может быть. «Господи, помоги сохранить нашу планету и населяющее ее человечество».

19 октября 2009 года

* * *

Этот человек вызывает у меня глубокое уважение, смешанное с жалостью (при этом хочу подчеркнуть: я не считаю жалость чем-то унизительным, да и вообще — хорошо бы мы больше жалели друг друга). Вряд ли есть необходимость объяснять, почему Жорес Алферов вызывает уважение. Он выдающийся ученый, лауреат Нобелевской премии, но еще он верен своим принципам: как был коммунистом, так и остался им, как страдал от развала СССР, так и страдает, как с августа 1991 года вставал сутра, напевая «Вихри враждебные веют над нами», так и продолжает вставать по утрам с той же песней.

Но это и есть повод для моей жалости к нему — впрочем, позвольте я расскажу одну древнюю китайскую притчу…

Дело было в шестнадцатом веке. Один испанский гранд узнал о том, что у китайского императора есть палач, чей меч такой остроты, что им он может резать на куски воздух. Гранд загорелся желанием увидеть это собственными глазами. Он нанял корабль и поплыл. Плыл он много месяцев, затем пересел на верблюда, пересек пустыни и, наконец, добрался до Срединной Империи, на границе которой его ждали императорские слуги. Вскоре он оказался в императорском дворце. После торжественного ужина, состоявшего из 137 блюд и длившегося шесть часов, после обмена любезностями император обратился к гранду со следующими словами:

— Я не заблуждаюсь, полагая, что вы предприняли это долгое и полное опасностей путешествие не за тем лишь, чтобы разделить со мной трапезу?

— Проницательность вашего императорского величества не знает себе равных, — ответил гранд. — Я наслышан о сказочной остроте меча вашего палача и мечтаю увидеть все собственными глазами.

— Нет ничего проще, — ответил с улыбкой император и щелкнул пальцами.

В залу тут же вбежал худощавый человек невысокого роста. С жиденькой бородкой, с мечом на боку. Это и был императорский палач. Император что-то приказал ему, палач выхватил из ножен меч, вырвал из бороденки длинный волос (судя по густоте бороды, он делал это часто), подбросил его и разрезал на восемь кусков прежде, чем он упал на пол.

— Ну, как? — поинтересовался император.

Перейти на страницу:

Похожие книги