Читаем Позволь тебя вернуть полностью

- Танюша… пришла… – пытается улыбнуться.

От него несёт алкоголем и чем-то медицинским. Не знаю, что произошло, но мне по-человечески его жаль. Как бы он ни был мне неприятен, я вовсе не желаю ему зла.

- Что с ним? – спрашиваю у парня в медицинской форме, который стоит рядом.

- Ножевое ранение брюшной полости.

- Как это случилось?

- Это не ко мне вопрос, а к полиции. Отойдите, пожалуйста, – подходит ещё один человек в такой же форме, и носилки поднимают в машину.

Юра замечает Марка и хрипит в его адрес нецензурными словами. Неугомонный.

- Поедете с ним? – спрашивает врач, забираясь в машину.

- Нет, – отрицательно мотаю головой.

Возможно, я должна быть милосерднее, но не могу. С Юрой меня больше ничего не связывает, кроме общей квартиры, в которую мне предстоит подняться, чтобы поговорить с лейтенантом Семашко.

На лестничной площадке встречаю перепуганную соседку, но она прячется за дверь, как только видит меня.

В квартире погром. Не понимаю, кто его устроил. На обыск не похоже, да и что тут могли искать?

- Что здесь произошло? – войдя в кухню и показав полицейскому паспорт, сразу перехожу к сути.

- Ваш, как я понимаю, бывший сожитель… – меня передёргивает от формулировки, но я не подаю вида.

Интуитивно не люблю людей в форме, они не внушают мне доверия. Спорить смысла не вижу – если человек хамовитый и бестактный, то его не исправить.

- Лейтенант, выбирай выражения, – перебивает его Марк, заводясь с полуоборота.

Полицейский бросает на него недовольный взгляд, но не возмущается.

- …распивал тут с приятелем алкогольные напитки, – продолжает как ни в чём не бывало. – Это уже не первый раз, несколько дней назад от соседей поступила жалоба на то, что поздно вечером они устроили тут пьяный дебош. А сегодня они разгромили квартиру, испортили чужое имущество и нанесли друг другу ножевые ранения.

На кухню входит хозяйка. Лицо перекошено от злости, помада поплыла. А казалась доброжелательной интеллигентной женщиной.

- Значит так, дорогуша. Сумму ущерба мы сейчас посчитаем и сообщим. Чтобы за завтра квартиру привела в порядок и барахло своё забрала. В семь часов я зайду за ключами и деньгами. Не будет денег, пойдёшь под суд за порчу имущества.

Даже представить боюсь, сколько может стоить разбитая мебель и ремонт. Но муж хозяйки работает адвокатом, и когда мы заселялись, нас сразу предупредили о необходимости возместить убытки в случае нанесения какого-либо ущерба. Паника сменяется протестом: почему за Юрину выходку опять платить должна я?

Ответ очевиден: потому что дура. Зачем на своё имя заключала договор? Разве не мужчина должен заниматься такими вещами?

- Котёнок, я всё решу, не волнуйся, – почувствовав моё настроение, шепчет Марк и сжимает ладонь. – Поехали домой?

Мне вовсе не хочется вовлекать его в решение своих проблем, которые подкинул мой бывший. Да и с какой стати Марк должен разруливать Юрины косяки? Но самой мне на сей раз не справиться никак, я это осознаю отчётливо. А разыгрывать героиню, портить себе жизнь и идти под суд, когда мой мужчина предлагает помощь, как-то глупо.

- Простите, не знаю вашего имени-отчества, – он обращается к хозяйке. – Возьмите, пожалуйста, мою визитку. По всем вопросам, которые у вас возникли, обращайтесь, пожалуйста, ко мне.

Дама с перекошенным лицом брезгливо берёт карточку и внимательно изучает, а Марк подчёркнуто вежливо продолжает:

- Смету по ущербу отправьте мне, пожалуйста, на электронную почту.

Он достаёт телефон и фотографирует обстановку кухни, сломанную мебель. Хозяйка отвечает ему что-то невразумительное и выходит в коридор.

- Подожди минутку. Я сделаю ещё немного фотографий, чтобы эти, – кивает в сторону двери, – не приписали тебе ничего лишнего.

Он выходит, а я остаюсь, заканчиваю разговор с полицейским и подписываю протокол. Почему вообще я должна в этом участвовать, если с Юрой мы расстались? Что за невезение меня преследует?

Домой возвращаемся в тишине. Очень неловко, что Марк взялся помогать мне с квартирой. Не знаю, что у него на уме и на какую помощь я могу рассчитывать, а что мне придётся делать самой. И это дезориентирует.

- Ты меня завтра отпустишь с работы, чтобы я могла до семи часов всё убрать?

- Твои вещи в квартире есть? – отвечает вопросом, и я теряюсь, стоит ли спрашивать снова.

- Не знаю. Юра грозился всё отнести бомжам. Но отнёс ли? Надо было, конечно, посмотреть, но я от волнения совсем не подумала об этом.

- Хорошо. Тогда я с утра вызову клининг, а мы с тобой после работы заедем, и ты соберёшь, что тебе нужно.

- Клининг – это же дорого! Я могу и сама всё убрать.

- Не можешь. У тебя что, работы мало? Так я добавлю!

- Марк, просто… К чему лишние траты? Мне неудобно.

- Не считай мои деньги, окей? – отвечает резко, явно злится. – Уже устал тебе повторять: если ты моя девушка, то я должен и буду решать твои проблемы. Не унижай меня, пожалуйста, сомнениями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первая любовь (Морейно)

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы