Читаем Позвольте представиться, Маргарита Васильевна — попаданка полностью

— Вы ошиблись, все, что в пакетах, я покупала на свои деньги. А чтобы не было сомнений, сохранила все наклейки с ценами. Думаю, не надо обладать навыками бухгалтера, чтобы сложить все и понять — из денег Андрия я не потратила на себя ни лириала. Ну что, проверять будете? — Нет, ну всему есть предел, я, видит бог, долго терпела.

— Поверю вам на слово, — попытался ретироваться Мстислав, видимо поняв, что слегка перегнул палку.

— Ну нет, вы проверьте все здесь и сейчас! — Если уж я завелась, то остановить меня непросто.

— Не вижу смысла, деньги Андрия, пусть он и проверяет. — Мстислав поджал губы.

— Андрий в моей честности не усомнился, это сделали вы. Поэтому будьте добры проверить. Если вы все же отказываетесь, то прошу впредь держаться от меня подальше. Не желаю разговаривать с человеком, который считает меня воровкой! — Шутки шутками, но нельзя давать людям безнаказанно издеваться над тобой.

— Я такого не говорил… — попытался избежать извинений и ответственности за свои слова Черный Властелин.

— Значит, подумали, иначе не позволили бы себе подобных намеков! — Я тоже упрямая.

— А вы у нас, Маргарита Васильевна, ментальный маг? — насмешливо спросил Мстислав. — Иначе на основе чего вы делаете такие заявления?

— Да, я маг, — нагло соврала я. — А вы можете доказать обратное? Нет? Тогда быстро пересчитывайте сдачу, иначе я за себя не отвечаю. А самое интересное, что, если я вам сейчас надену на голову тарелку с картошкой, мне ничего не будет.

— Вы уверены? — сузил он глаза.

— Оскорбление при исполнении не пришьете, — нагло хмыкнула я. На физрука мы внимания совершенно не обращали, только мерились взглядами. — А ударить меня вам не даст Андрий. Ну так что, будем проверять счета или мою неадекватную реакцию?

— Не знаю, что он в вас нашел, фигура у вас, возможно, и неплохая, но характер… — многозначительно скривился Черный Властелин, но за подсчет сдачи взялся.

— Ну и фигура, и характер у меня значительно лучше ваших. Во всяком случае, меня в детстве за длинный язык не били. — За моей спиной закашлялся Андрий, я оглянулась и увидела, как он давится смехом. Ну хоть кому-то весело, правда, желание огреть по голове и этого «помощничка» не пропало.

— Все точно, — скрипя зубами, подтвердил мою честность Мстислав.

— Уверены? Вы же даже не спросили, сколько денег мне давал Андрий, — язвительно заметила я. — Думаю, мне самое время отправиться в академию, а вы еще раз все пересчитаете, а может, даже взвесите, если найдете на чем. Так что счастливо оставаться и приятного аппетита.

Я подхватила свои пакеты и выскочила из кухни, на ходу снимая фартук.

— Ритуля, ты куда? А ужин? — кинулся за мной физрук.

— В другой раз, Андрий. От того количества яда, что вылил твой друг, аппетит совсем пропал. Кстати, пусть запатентует это как средство для похудения. Так что скажи ему спасибо.

— У вас будет возможность сделать это самой, — опередил физрука с ответом Мстислав, выходя из-за его спины. — Я вас провожу.

— Сама дойду…

— Я настаиваю, — нахмурился он.

— Рит, а хочешь, я тебя провожу?

— Нет, — сказали мы одновременно с Мстиславом.

— Андрий, увидимся завтра, я напеку пирожков, как и обещала. Только пропуск выписать не забудь.

— Сделаю с самого утра. До встречи, Рита, — немного обиделся физрук на мой отказ. С Мстиславом он даже прощаться не стал, но одарил таким взглядом, что было понятно: выскажет ему все, но без меня.

— Я вас подвезу, — попытался отобрать пакеты Черный Властелин.

— Я хочу пройтись, поэтому если вы заготовили какую-то обличительную речь, можете толкнуть ее по дороге.

— Пакеты дайте!

— Сама донесу!

У калитки мы еще пару минут мерились гневными и упрямыми взглядами, потом мужчина вздохнул и отступил.

— Я всего лишь хотел помочь, — уже спокойно и даже как-то устало произнес Мстислав.

— Спасибо, но за этот час у меня пропало всякое желание принимать от вас помощь. Поэтому давайте вы мне скажете, что я не пара вашему другу, что у нас нет перспектив, что я наглая и коварная женщина. Ну и все остальное, что вы там заготовили. Я выслушаю и пойду отдыхать. Устала, знаете ли.

— Почему вы решили, что я вам буду это говорить?

— А что еще? Вы как увидели меня в доме Андрия, так вас и перемкнуло. Ну не в любви же вы собрались мне объясняться? — насмешливо хмыкнула я и медленно пошла в сторону академии. — Для этого мы с вами слишком мало знакомы. Людям с вашим характером надо лет пять, чтобы осознать свое отношение к женщине и решиться на признание. Так что личный мотив отметается. Про расследование вы мне не расскажете, про дурацкую Арку тоже. Как видите, тем для разговоров немного.

— Вы правы, я переживаю за друга, — не глядя на меня, ответил идущий рядом мужчина. — Год назад его бросила жена, он ее очень любил. Да и она его поначалу. Но я предупреждал, что все так и будет. Она магичка, он нет. Родись у них дети, возможно, они были бы до сих пор вместе. Связываясь с вами, он повторяет свою ошибку…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы