Читаем Позывной "Венера" полностью

Поздно ночью вернулся Хоай Тяу. Он и те несколько бойцов, что уходили с ним, шли целые сутки. Им пришлось скрываться от шнырявших повсюду штурмовиков. Когда уходили, они не думали, что дорога окажется такой тяжелой. Но на обратном пути, от ручья до самого входа в пещеру, их ждали огромные воронки от бомб, бурелом, и пришлось немало потрудиться, прежде чем удалось пробраться через эти естественные преграды и отыскать вход.

Возвращение Хоай Тяу внесло веселое оживление. То, что он вернулся, уже само по себе означало, что все идет как надо, что скоро они выберутся из этого заколдованного места и приступят к делу.

Чан Нонг горячо обнял Хоай Тяу:

— Всего три дня тебя не было, а мне показалось, что три месяца прошло! А у нас тут такое твориться!

— Да и нам тоже едва удалось от бомбежки уйти, — улыбнулся Хоай Тяу. — Мы поняли, что это они вас бомбят, и очень беспокоились.

— Ну что, встретились с местными товарищами? — поинтересовался Чан Нонг. — Небось еще какой-нибудь гостинчик припас?

— Конечно! — Хоай Тяу похлопал себя по карманам. — Припас! Несколько пакетов с сухим пайком, да вот еще местные товарищи ребятам пачки сигарет прислали.

Изо всех уголков пещеры к ним потянулись бойцы. Лица у всех были приветливыми, радостными.

— С возвращением, комиссар!

— Хорошо, что сигареты принесли, а то у нас они давно кончились!

Хоай Тяу вынул из матерчатой сумки несколько пачек, передал Чан Нонгу:

— Распределите по подразделениям. Видите, здешние жители и местные подпольщики думают о нас.

Когда первые минуты радостного оживления прошли, Чан Нонгу удалось наконец отвести Хоай Тяу в сторону.

— Каких результатов ты добился? — задал он вопрос напрямую.

Но Хоай Тяу только покачал головой.

— Долгая история. Но в целом все прошло хорошо… Расскажи-ка мне лучше о том, что было у нас.

Чан Нонг тут же протянул ему радиограммы и принялся подробно рассказывать, что тут было. Хоай Тяу слушал не прерывая. Рассказав, как у самого входа в пещеру бойцы подстрелили несколько штурмовиков, он хлопнул себя рукой по колену и воскликнул:

— Молодцы! Ай да молодцы ребята! А Чонг каков, а? — Закончив свой рассказ, Чан Нонг добавил: — Нужно спешить с продуктами у нас очень туго!

От Хоай Тяу не укрылось беспокойство Чан Нонга. И он заговорил ровным, размеренным тоном, чтобы успокоить Чан Нонга:

— Спешить мы не будем. Назначенный день изменить нельзя. А с продуктами дело обстоит не так уж страшно. Когда закончим операцию, местные товарищи нам в какой-то мере помогут. Я уже обсудил это с Куок Намом. Отсюда уйдем сегодня ночью. Следующая стоянка — на расстоянии одного ночного перехода. С местными товарищами мы уже обо всем договорились.

— Полностью принимаю твою точку зрения! — радостно воскликнул Чан Нонг и настойчиво потребовал, чтобы Хоай Тяу хотя бы часок-другой поспал. Хоай Тяу пытался возразить, но Чан Нонг решительно оборвал его и отправил спать.

***

Хоай Тяу разбудили сильные взрывы, раздавшиеся вблизи пещеры. Он открыл глаза. Было восемь часов утра. Снова, вот уже четвертый раз подряд, прилетели самолеты. Но сейчас бомбежка была особенно сильной. Бомбы рвались у обоих выходов из пещеры и на самом верху горы. При каждом взрыве пещера точно вздрагивала, со свода сыпались камни и пыль. Слышно было, как с вершины горы вниз к ручью скатываются огромные камни.

Примерно в двенадцать часов противник пошел в атаку. Похоже было, что его силы увеличились. На этот раз он атаковал оба выхода из пещеры.

Но штурмовики только стреляли из всех видов оружия, и ни один из них не рисковал больше подниматься наверх, как вчера. Ближе чем на тридцать метров они боялись сунуться. Через час, ничего не добившись, штурмовики отошли вниз, к ручью.

Часа в три дня несколько вертолетов высадили новый десант там, где расположился командный пункт Шау Вана. Вместо третьей роты Медвежьей Челюсти, изрядно потрепанной и утратившей боевой дух, прибыла другая рота.

Шау Ван решил принять командование на себя и взять приступом гору Тамхонг.

Со вчерашнего дня он не находил себе места от злости. Эта третья рота не давала ему покоя. Сначала из ее расположения удрала пленная. Потом за две атаки рота потеряла пятерых, причем одним из них оказался командир, на которого он, Шау Ван, возлагал большие надежды.

Шау Ван призвал к себе сержанта Тьема:

— Доверяю тебе роту, примешь командование вместо лейтенанта Бао. Рота будет в резерве. Прибывают свежие силы, и я лично поведу солдат в атаку. Не вернемся, пока не выловим всех вьетконговцев.

Он взял самых опытных, проверенных в бою солдат и повел их к пещере. Взрывы бомб разметали в стороны поваленные деревья, прикрывавшие вход, и теперь, едва прикрытый лианами, он значительно оголился и стал заметен с расстояния пятидесяти метров.

Первая атака не принесла никаких результатов. Шау Вана это только еще больше разожгло. Он стоял на берегу ручья, широко расставив ноги, и в бинокль рассматривал деревья, наваленные на склоне. Внезапно ему в голову пришла одна мысль:

— Поджечь!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже