Читаем Прайм-тайм полностью

– Я не могу сейчас ответить на данный вопрос, – сказал он. – Сначала мне необходимо обсудить это дело с лондонским руководством концерна, наметить основные принципы нашей работы по увековечению памяти Мишель. У программ из летнего дворца есть, конечно, свое четко определенное место в нашей стратегии, и нам надо все очень тщательно спланировать и взвесить.

Он опустил взгляд в землю, теребил свой листок, пот уже струился по всему его лицу, челка стала мокрой и прилипла ко лбу. Анника внезапно увидела его таким, каким он был на самом деле, мертвецки бледным и подавленным.

– Как ты чувствуешь себя? – услышала Анника свой голос.

Он поднял глаза и обвел журналистов рассеянным взглядом.

– Это были трудные дни, – продолжала она.

– По-настоящему трудные. Будущие инвестиции всего канала сейчас под вопросом.

– Я имела в виду тебя самого, – уточнила Анника, – и то, как ты отреагировал, когда твою телеведущую убили при записи твоей телепрограммы.

Хайлендер скомкал свой листок так, что тот превратился в маленький шарик, сунул его в карман пиджака и медленно направился к своему автомобилю. Фотографы устремились за ним плотной группой, вынудили его перейти на бег. Анника же не сдвинулась с места, наблюдала, как он шагнул в свой огромный джип, сел на водительское место и вцепился руками в руль.

– Если, по-твоему, этот парень чувствует себя плохо, тогда посмотри на того, – сказал Боссе и показал назад через ее плечо.

Маленький и слегка полноватый мужчина с редкими волосами шел в их направлении. Его рот был полуоткрыт, губы блестели, он двигался рывками, покачиваясь. Анника поняла всю глубину его трагедии и отчаяния, она представлялась ей по-настоящему бездонной.

– Бедняга, – сказал стоявший рядом с ней репортер.

На Себастьяне Фоллине были черные солнечные очки в металлической оправе, а кожа на его лице имела сероватый оттенок и изобиловала темными пятнами. Они наблюдали, как он медленно приближался к парковке, явно не осознавая, что происходит вокруг. Журналисты позволили ему дойти до его машины, и тогда представительница государственного телевидения обратилась к нему первой. Он не понял вопроса, огляделся рассеянно, посмотрел испуганно на репортеров и фотографов.

– Что? – спросил он. – Что вы хотите?

– Мы собираемся написать о Мишель в завтрашнем номере, – сказала Анника, выступила вперед и взяла мужчину за безвольно висевшую руку. Его ладонь оказалась холодной и влажной.

– Я не могу поверить, – сказал он. – Не могу поверить, что ее больше нет.

– Ты же работал с Мишель много лет?

Анника почувствовала, как другие журналисты обратились в слух у нее за спиной, не сводили глаз с дрожащего рта Фоллина.

– Она была моим… моим первым клиентом. Мы стали единой командой. Я сделал ее.

Анника кивнула, попыталась перехватить взгляд менеджера, прятавшийся за черными очками, почувствовала, что он смотрит в сторону воды.

– Как вы познакомились?

Себастьян несколько раз торопливо схватил воздух ртом, по-прежнему не глядя на нее.

– На предприятии дорожного управления в Векше, – сказал он. – Я работал там консультантом, и мне понадобился человек, чтобы провести презентацию…

Он замолчал, слюна, появившись из уголка его рта, тонким ручейком устремилась вниз по подбородку. Аннике стало немного не по себе от этого зрелища.

– Ты доверил ей презентацию?

Мужчина торопливо наклонил голову, на удивление быстрым движением вытер лицо, крепче вцепился в свой портфель.

– Она оказалась совершенно невероятной. Лучшей пресс-конференции у нас никогда не было. Веселая, умная, красивая, она просто очаровала всех. Все слушали, когда она говорила. – Он кивнул в знак подтверждения своих слов. – Потом я спросил ее, как она стала таким сокровищем. Она только рассмеялась. Она была такой. Невероятно одаренной от природы. Я привлекал ее ко всему, что делал потом.

– И в каком качестве? – спросила Анника.

– Она работала гидом в туристском поезде в Грене и стояла на ресепшн в отеле «Юллене Уттерн». И так… пять лет потом.

– Ты долго был с ней, – заметила Анника.

– Всегда, – сказал он и впервые посмотрел на нее из-за своих очков, она почувствовала на себе взгляд его маленьких светлых глаз.

– У тебя были контакты на телевидении?

– Жена моего брата работает на «Зеро Телевидении». Я договорился о первом контракте для нее в качестве ведущей программы. Она сразу стала звездой.

Анника кивнула, поняла, что это была правда.

– Каких еще клиентов ты представляешь? – поинтересовалась женщина с государственного канала.

Себастьян Фоллин вздрогнул, повернул голову и посмотрел в ее сторону:

– Извини?

– Ты же менеджер, не так ли? Ты представляешь только людей с телевидения или у тебя есть и другие клиенты тоже?

Лицо мужчины сжалось, покрылось морщинами вокруг влажного рта.

– Из какой ты фирмы? – спросил он, его голос изменился, стал жестче.

Она сообщила название своей новостной программы.

– С вами я не работаю, – ответил он, повернулся резко и отпер своего спортивного американца.

Фоллин чуть не въехал в стену на пути с парковки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анника Бенгтзон

Прайм-тайм
Прайм-тайм

В старинном замке на юге Швеции заканчивается работа над серией телепрограмм для проекта «Летний дворец». В последнюю ночь, накануне национального праздника Янов день, творческий коллектив отмечает завершение съемок. После бурной вечеринки в передвижной телестудии находят убитой ведущую программы Мишель Карлссон. Гибель любимицы публики, звезды телеэфира вызывает громкий общественный резонанс. Репортеру одной из крупнейших газет Аннике Бенгтзон поручено следить за ходом расследования и информировать читателей. Анника еще глубже погружается в предысторию трагического происшествия, когда узнает, что ее близкая подруга была в замке в ночь убийства и является основным подозреваемым. Теперь главная цель журналистки – разобраться, кто же из тринадцати участников событий истинный преступник.

Лиза Марклунд , Хенк Филиппи Райан

Триллер / Современные любовные романы
Последняя воля Нобеля
Последняя воля Нобеля

В священном зале Стокгольма, где на протяжении столетия происходят церемонии награждения Нобелевской премией, при большом стечении народа наемный киллер, неуловимая международная преступница Кошечка, хладнокровно убила председателя комиссии по медицине. Журналистка Анника Бенгтзон, ставшая свидетелем драмы, параллельно с официальным следствием, ведет свое собственное расследование. Убийца известна, но кто заказчик? Анника пытается отыскать причины разыгравшейся драмы в научных кругах, причастных к выдвижению нобелевских лауреатов. Вскоре она сталкивается с еще несколькими убийствами, но совсем другими по сути — кровавыми, изуверскими. Похоже, действует еще один преступник, и деяния его — ужасающий реванш за прошлые унижения.

Лиза Марклунд

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Пожизненный срок
Пожизненный срок

Полицейский Нина Хофман была на дежурстве, когда поступило сообщение о выстрелах в центре Стокгольма. Убитым оказался ее друг, комиссар полиции Давид Линдхольм, и все улики указывают на его жену Юлию, находившуюся тут же с физическими травмами и в состоянии аффекта. К тому же пропал их четырехлетний сын. По бессвязной, невразумительной речи Юлии можно было догадаться, что во время трагедии в квартире находилась еще какая-то женщина… Сообщение о смерти одного из самых известных и уважаемых детективов Швеции застало журналистку Аннику Бенгтзон, некогда освещавшую нашумевшее дело о Нобелевском убийце, далеко не в лучшие ее времена. Но ни разлад с мужем, ни обвинение в сожжении собственного дома не помешали ей со всем профессионализмом и присущей ей дотошностью окунуться в новое громкое дело.Для возрастной категории 16+

Лиза Марклунд

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер