Джош берет меня за руку и продевает ее через свой локоть, прижимая меня к себе. Прильнув к телу Джоша, я с наслаждением вбираю в себя его энергию и поддержку. Но видимо, у моего смертельного любопытства девять жизней. Мне по-прежнему нужны ответы.
— Просто чтобы убедиться, что я не совсем того, — снова заговариваю я. — Мне показалось или я слышала твой голос за дверью несколько минут назад? Перед… — тыкаю пальцем на только что уничтоженную дверь, — всем этим?
— Когда они решили ломать дверь, нам велели спуститься, — поясняет Франклин. У него над глазом до сих пор красуется повязка, а руку поддерживает обмотанный вокруг шеи платок. — Посчитали, что если с тобой там Мэлани, то наверняка у нее есть пистолет.
Теперь осталось узнать кое-что еще.
— Я невероятно, безумно, невообразимо рада, что вы, супергерои мои, примчались меня спасти, — говорю я. — Но как… как вы узнали, что мне нужна помощь?
Дверной проем крест-накрест заклеен желтой лентой, помечающей мою квартиру как место преступления. Ботокс, очевидно узрев в ленте новую очаровательную игрушку для кошек, непрестанно бьет лапой по хрусткому пластику. По лицейские пообещали, что к концу дня пришлют плотника, который заменит раскуроченную дверь. А пока мы с Джошем и Франклином сидим у меня в гостиной и пьем горячий чай, охраняя квартиру.
И я наконец-то узнаю последние новости.
— Помнишь фотографию типов в машине, которую ты сделала? — начинает рассказывать Франклин, поудобнее устроившись в кресле. — Ты тогда решила, что эти же двое вломились в дом к Мэлани?
— Ну да, и что?
— И вот мне пришла в голову отличная идея, — продолжает Франклин. — Обратиться в полицию Лексингтона и спросить, не похожи ли заснятые парни на тех хулиганов из банды, которая промышляла грабежами по соседству с домом Мэлани. Ну и… — Франклин придвигается ко мне, — выяснилось, что Мэлани не звонила в полицию и не докладывала ни о каких взломах.
— Я в курсе, — отвечаю я. — Она сама мне призналась. Перед тем как приставила пушку к моей голове.
Джош кладет руки мне на плечи и ободряюще сжимает их.
— В общем, — Франклин рассказывает дальше, — когда мне сказали, что она не сообщала о грабителях, я предположил, что их могло и вовсе не быть. Что она просто все выдумала, чтобы прийти на телестанцию и выяснить, подозреваешь ли ты ее.
— А что потом?
— Мы все равно знали, что парни на твоей фотографии — те же самые, кто избил меня. Поэтому я позвонил детективу Киприани и Маккаррон. Они как раз были на службе и сразу приехали. Я рассказал им о твоем хитром побеге от бандитов на шоссе, о кофе и фотоснимке, — говорит Франклин. — Кстати, их очень впечатлило. А потом показал им фото.
Франклин умолкает. Это он нарочно — уж я-то знаю — нагнетает напряжение. Он ведь телевизионщик, как-никак.
— Ну же, — ною я. — Просто передай их слова, и все.
— В общем, — драматично произносит Франклин. — Посмотрели они на фотографию, потом друг на друга. А потом Киприани говорит: «Мартин Браун».
Пауза оправдала себя.
— Ну и ну, — тихо говорю я. Еще один кусочек пазла встает на место.
— Вот так, — вклинивается Джош. — А знаешь, кто оказался этот тип? Мэлани он приходится…
— Братом, — заканчиваю я.
Теперь настала очередь Франклина удивляться.
— Откуда ты знаешь, что Мартин Браун — брат Мэлани? — спрашивает он. — Мы ведь даже не знали о том, что девичья фамилия Мэлани — Браун.
— Я собиралась все рассказать вам сегодня утром, но, как вы помните, мои планы неожиданно изменились, — объясняю я. — Подождите минутку.
Извлекаю из принтера репортаж из раздела «Клятвы» и протягиваю его Джошу с Франклином:
— Я нашла это прошлой ночью.
Жду, пока они оба прочитают материал.
— Так что, когда Мэлани заявилась ко мне утром, я не так уж и удивилась. — Переосмысливаю события этого дня. — Нет, конечно, я удивилась тому, что она сидит на моем диване с пистолетом в руках, но о том, что за всем этим стоит она, я уже знала.
Франклин смеется, размахивая распечаткой статьи.
— Надо отдать тебе должное, — говорит он. — Только ты, Шарлотта, способна разгадать инсайдерскую схему и найти убийцу, используя зацепки из свадебных обзоров в «Нью-Йорк таймс».
— Что ж, как мы все знаем, в журналистике главное — поиск. Нужно постоянно во всем копаться. — Отвешиваю скромный поклон. — Ну да ладно. Так, значит, в полиции знали Мартина Брауна?
— И его брата Люка тоже, — отвечает Франклин. — Это второй тип с фотографии.
— Копы рассказали нам, что у этих братьев Браун за плечами то еще криминальное прошлое.
На обоих заведены досье, оба отсидели в тюрьме, — добавляет Джош. Ненадолго задумываюсь.
— Но ведь Браун — такая распространенная фамилия. — Что-то пока не складывается. — Откуда полицейским было знать, что они родственники Мэлани, тем более что она даже больше не Браун? И что они дети Андреа? Она-то, конечно, Браун, но таких Браунов, наверное, миллиард.