Читаем Прах фортуны полностью

Я хотела работать в тепле и комфорте, так что с топотом пошла прибавить отопления. Затем заметила сквозняк из задней части здания, так что ещё громче потопала в ту комнату и раздражённо зашипела, заметив открытое окно. Это беспечно. Я захлопнула его, с топотом двинулась к своему столу и села.

Вместо того, чтобы немедленно включить компьютер, я сделала паузу, чтобы посидеть совершенно неподвижно и глубоко подышать. Может, это гормоны, может, это стресс. В любом случае, мне надо успокоиться и перестать вести себя как истеричный карапуз. Я Эмма Беллами, чёрт возьми. Я могла справиться с этим. Я могла справиться с чем угодно.

— Прости, Горошинка, — прошептала я. — Я усложняла тебе всё, да? Я теперь перестану. Мне надо о тебе заботиться, — я решительно шмыгнула носом, затем потянулась к телефону и заказала себе питательной еды, которую можно будет съесть за работой. Моя горошинка нуждалась во мне. И Квинси Кармайкл, возможно, тоже.

Высока вероятность, что Бёрч Кейл был прав: Квинси покинул Лондон, потому что его донимали кредиторы. Но интересен тот факт, что он взял себе билет на автобус до Барселоны, а не на самолёт. Если бы он улетел, его легко могло было бы отследить и проверить, садился он на рейс или нет. С автобусом, даже отправляющимся за границу, сделать это было не так просто, особенно учитывая, что путешествие состоялось задолго до Брексита, когда европейские границы функционировали иначе.

(Брексит — сокращенное обозначение выхода Великобритании из Европейского Союза, — прим).

Зачем ему вообще сидеть в автобусе 30 часов, когда он мог сесть на самолёт и добраться до места назначения меньше чем за три часа? Я связалась с компанией, которая организовывала эти автобусные рейсы, и оставила им сообщение, но я уже знала, что это не поможет. Если я собиралась найти свидетельства того, что Квинси Кармайкл сбежал в Испанию, мне нужно мыслить иначе.

Побарабанив пальцами по столу, я задумалась над этим вопросом. Наконец, я нашла нужный мне телефонный номер и набрала его. Ответили практически мгновенно.

— Buenas noches. Mi nombre es Emma Bellamy, — я содрогнулась. На этом мои познания в испанском практически заканчивались. — Эмм…

(исп. «Доброй ночи. Меня зовут Эмма Беллами», — прим)

— Чем могу помочь, детектив?

Я не удивилась тому, что собеседница на другом конце линии говорила по-английски — наши европейские соседи намного лучше учили языки, чем мы — но я удивилась, что она знала, кто я. Я не представлялась как детектив.

— Вы знаете, кто я?

— Ваша репутация вас опережает. Даже если бы я ещё не слышала о вас, ваше имя сегодня было в новостях. Перспектива того, что на свете может быть больше одного феникса, подняло шум даже здесь.

Я испытала спазм раздражения от того, что заявления Алана Кобейна разошлись даже за пределы Британии, а потом вспомнила, что я решительно настроилась впредь быть счастливой и спокойной. Я сделала вдох.

— Пока не ясно, двое нас или нет. Узнать это… будет интересно.

Раздался короткий звонкий смешок.

— Слово «интересно» охватывает очень много разных вариантов, не так ли?

Наверное, да.

— С кем именно я говорю? — спросила я.

— О. Прошу прощения, что не представилась. Я Елена.

Я моргнула, опешив.

— Леди Елена? — она была главой испанских вампиров. Я ожидала в лучшем случае мелкую шестёрку.

— Si. Мы не такие, как вы, британцы. Мы не соблюдаем те же церемонии. И я знала вашего предшественника, Тони. Мы иногда болтали.

Я получила номер из записной книжки Тони, так что оказалось логичным, что это был прямой личный номер.

— Приятно с вами пообщаться, — честно сказала я. — Причина, по которой я звоню — это то, что я ищу британского гремлина, пропавшего несколько лет назад. Есть теория, что он сбежал в Барселону.

— Квинси Кармайкл, — мгновенно сказала Елена.

Теперь я опешила ещё сильнее.

— Вы его помните?

— Я помню, что мы искали его. Ситуация была нетипичной. Тони попросил меня высматривать любых английских гремлинов, которые очутились на испанской территории. Могу заверить вас, что если этот и добрался до Испании, то нам он не показывался. Ни тогда, ни в последующие годы.

— Это было давно. Я удивлена, что вы так чётко помните это.

Елена помедлила.

— Я помню, потому что уже была знакома с ним. Прежде чем я стала главой вампиров здесь, я пару раз пользовалась услугами Квинси, когда приезжала в Лондон.

Я выпрямилась.

— Его услугами?

— Агентство знакомств, — Елена казалась печальной. — Такого не существовало в Испании, и полезно было встретиться со сверхами-единомышленниками, пока я путешествовала, — её голос зазвучал более осторожно. — Благодаря Квинси, я встречалась с вашим Лордом Хорватом. Он определённо был одним из более… подходящих мужчин среди клиентов Квинси. Я наслаждалась его компанией.

— Вы ходили на свидание с Лукасом?

Она снова рассмеялась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика