Читаем Прах и безмолвие полностью

Это было либо полное подчинение, либо… неужели тотальная война? Паско посмотрел на ее спокойное лицо, на котором ничего нельзя было прочесть. Однако внезапно почувствовал уверенность на девяносто процентов, что не она писала письма Дэлзиелу. Но он не мог уйти, не удостоверившись в оставшихся десяти процентах, и спросил:

— Миссис Хорнкасл, вы писали когда-нибудь письма начальнику уголовно-следственного отдела Дэлзиелу?

— Нет, — ответила она, — не писала.

Она говорила уверенно. Но разве она ответила бы иначе? Надо попробовать надавить посильнее.

— Эти письма приходили без подписи.

Жена каноника сразу разгадала его прием и слегка улыбнулась.

— Я понимаю, что моя причастность к церкви могла сделать меня в вашем представлении иезуткой. Но я действительно никогда не писала писем мистеру Дэлзиелу ни под своим именем, ни под чужим, ни анонимно. Вы удовлетворены?

Но, прежде чем Паско успел ответить, хрупкое терпение каноника лопнуло.

— Это неслыханно! — кричал он. — Я буду жаловаться на вас шефу полиции. Как вы смеете врываться в мой дом и обвинять мою жену в том, что она писала оскорбительные анонимки?!

— Простите, сэр, но я ни в чем не обвинил вашу жену. И почему вы решили, что письма носят оскорбительный характер?

— Потому что у меня нет никаких сомнений, что этот грубиян просто напрашивается на то, чтобы его оскорбляли! — отрезал Хорнкасл. — И если они не оскорбительные, то какие же, позвольте узнать?

— Хороший вопрос, Юстис, — одобрительно заметила его жена. — Мне тоже было бы интересно узнать, на что я, по вашему мнению, способна, мистер Паско. Так что, скажите, пожалуйста, содержание писем угрожающее или подстрекательское? Неприличное, может быть?

Каноник чуть было снова не пришел в ярость, но Паско поспешил ответить:

— Некоторым образом угрожающее. Но угрожали не мистеру Дэлзиелу. Автор письма угрожала самой себе.

— Хотите сказать, это была угроза совершить самоубийство? — спросила миссис Хорнкасл. — Бедная женщина! Я всей душой желаю, чтобы вы ее нашли.

— Вы что же, пришли сюда, чтобы обвинить мою жену в желании совершить самоубийство?! — вскричал каноник, выйдя на качественно новый уровень негодования и возмущения.

Его жена сочла необходимым объяснить присутствующим его реакцию.

— Согласно градации грехов, принятой церковью, самоубийство — один из самых тяжких, — проговорила она назидательно. — Думаю, что мой муж предпочел бы, чтобы письма были неприличного содержания.

— Дороти, что это на тебя нашло? — воскликнул Хорнкасл с искренним, хотя и несколько преувеличенным, изумлением. — Я полагаю, тебе лучше пройти в гостиную, а я тем временем выставлю этих господ за дверь.

— Нет, спасибо, Юстис, — ответила она, — Я провожу мистера Паско и его коллегу. А потом вернусь в свою комнату и буду смотреть, как по соборной площади пройдет процессия. Я ни за что на свете не пропущу этого зрелища. Знаете, мистер Паско, я ведь помогала Чанг и познакомилась с вашей женой, мы с ней несколько раз беседовали, и она мне очень понравилась.

— Я очень рад, — улыбнулся Паско.

— Дороти! Ты разве не слышала, что я сказал? В гостиную! Сейчас же! Мне надо о многом с тобой поговорить.

Паско никогда не видел каноника в таком возбужденном состоянии.

— А я хочу кое-что сказать тебе, дорогой, — задумчиво ответила его жена. — Чанг говорила, что придет время и… а я не поверила ей. Но она была права. Она великолепна, правда, мистер Паско? Не будь ее, я, вероятно, действительно начала бы писать письма если и не мистеру Дэлзиелу, то, во всяком случае, на ту же самую тему, что эта несчастная женщина.

— Дороти, ты слышишь меня?! Я запрещаю тебе продолжать разговаривать с этим человеком!

Это был отчаянный крик колдуна, который начал подозревать, что его чудодейственное зелье протухло.

Ноздри Дороти Хорнкасл слегка затрепетали, словно у зверька, почуявшего опасность. Потом она весело улыбнулась и проговорила:

— Я слышу, что ты говоришь, Юстис. Но боюсь, я не стану больше тебя слушаться. Как это там Чанг говорила? Ах, да… вспомнила. Юстис, шел бы ты в задницу!

Это был волшебный миг, испорченный, однако, тем, что именно в это мгновение полностью развеялись последние сомнения Паско — Дороти Хорнкасл не была Смуглой Дамой. А это означало, что ему не удалось предотвратить самоубийство и таинственная незнакомка сделает то, о чем писала в своем последнем письме.

Сержант не дал Паско досмотреть до конца, как каноник лишился созданного им имиджа, прямо-таки рассыпался на части, словно врезавшийся в кирпичную стену кот из мультфильма. Уилд тянул его за рукав, настойчиво говоря:

— Посмотри-ка вот эту статью. Может быть, ничего тут такого и нет, но после того, как я прочитал ее письма, очень все сходится…

И он совал Паско в руки сувенирный выпуск «Ивнинг пост».

Паско стал читать сначала с нетерпением, затем с недоверием, и скептическое выражение его лица несколько успокоило Уилда.

Но вдруг старший инспектор выхватил папку с письмами Смуглой Дамы из его рук и начал в ней поспешно рыться.

— Нет, не может быть, — бормотал он, — не может быть!

Он нашел последнее письмо и пробежал его глазами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэлзиел и Паско

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер