Читаем Прах и камень полностью

Он тянется ко мне, прижимаясь всем своим телом, стискивая в жадных крепких объятиях сильных рук так, что я начинаю чувствовать себя крошечной по сравнению с ним. На самом деле, так оно и есть: я — тонкий гибкий стебель травинки рядом с полным сил деревом, отбрасывающим тень и способным покрыть собой. Губы пьяно и мокро скользят по лицу, опускаясь к моим губам, захватывая мгновенным прикусом, и скользят ниже, по шее. Его пальцы стягивают ворот платья и следом он со стоном приникает к разгорячённой коже ртом, вбирая её, жадно целует и щекочет кончиком языка.

Но Вэ'рк дёргается в сторону, будто ошпаренный кипятком, едва задевает шрамы на ключице, отстраняется и медлит, колеблется пару мгновений, прежде чем вновь податься вперёд. Вэ'рк наклоняет голову, чтобы оставить следы своих поцелуев с другой стороны шеи. Но всё моё наваждение растаяло в весеннем ночном воздухе от его непроизвольного жеста: закрыть глаза на не желаемое и отойти в сторону. А я не хочу так. Может быть, моё тело и скучает по мужской ласке, жаждая прикосновений, но только не так.

— Тебе лучше вернуться к своей жене, — глухо проговариваю я, удерживая его лицо в ладонях и не давая ему приблизиться.

— Если бы только не…

— Твои слова полны сожаления по несбыточному. Оставь меня в покое, Вэ'рк.

— Не могу.

— Просто не хочешь. Так гораздо удобнее — скрываться от посторонних, словно вор, а на людях быть примерным семьянином.

Вэ'рк сурово поджимает губы и выговаривает медленно:

— Мы оба связаны обязательствами и не сами выбрали свой путь, но это не означает, что мы не можем быть вместе.

— Ошибаешься. Означает.

— Что мне сделать для тебя?

— Уже ничего. Всё было сделано ранее. И я надеюсь, что не настанет тот день, когда придётся просить тебя переступить через привычное и заставлять делать непосильный для тебя выбор.

Мне достаёт сил отнять руки от его лица и поспешно уйти прочь, надеясь только на то, что никто из праздно шатающихся гуляк нас не видел. А ещё в голове мелькает мысль, только бы Вэ'рку не взбрело в голову сейчас броситься вслед за мной.

Вино — плохой советчик, качаю я головой, оглядываясь назад с некоторым страхом. Но хвала богам, всё обходится. Я начинаю чувствовать некоторое отчуждение к Вэ'рку. Он очень часто говорил о своих обязательствах и желании быть со мной. Но тем не менее ни разу не попробовал отступиться от принятых устоев, заставив меня уверовать в то, что для него гораздо важнее первое.

<p>Глава 20</p></span><span>

Этой весной я решаюсь поехать на крупную ярмарку в соседнем селении. Оно расположено на пересечении нескольких крупных дорог и несколько раз в год там становится особо людно и шумно. Так говорят. Я никогда не покидала пределов нашего селения, потому поначалу к предложению самой присоединиться к торговцам отношусь насторожённо, но потом старый Хаммаз убеждает меня, что так я смогу продать свой товар гораздо выгоднее, чем отдавать его по низкой цене нашим торговцам.

Перспектива оставлять Силана на один-два дня мне не нравится, но Вевея, улыбаясь, говорит, что справится. И всё же я решаюсь согласиться, хоть и не могу сказать, что сильно охоча до золота. Но оно всё же необходимо мне, потому что на самом деле я лелею мечту о том, что однажды смогу взять своего сына и незаметно покинуть родные края, уехав так далеко, где нет ни Невест, ни Зверя, что сбирает свою дань, ни любопытствующих знакомых и их настороженно-осуждающих взглядов. Но в самый последний день старый Хаммаз внезапно заболевает, будучи не в силах встать с кровати.

— Придётся тебе ехать самой. Я совсем расхворался, — заходится в хриплом, надсадном кашле Хаммаз, — сосед тоже отправляется на ярмарку, можешь сесть к нему в телегу.

Я согласно киваю и тороплюсь занять место в телеге у его соседа, Арката, пока не набежали иные желающие, устраиваю сумки подле себя и глубоко вздыхаю. Впервые удаляюсь настолько далеко и надолго от своего родного дома. Скорее всего, вернёмся мы не раньше чем через два, а то и три дня. Мы отправляемся в путь с рассветом и дорога предстоит долгая. Две лошади тянут телегу, а третья, привязанная за ней, послушно трусит позади.

Солнце неспешно и лениво скользит по небосклону, заставляя утро смениться днём, а после и вечером. С приходом сумерек меня вдруг охватывает тревога, чудится, что отбрасываемые тени становятся длиннее, чем есть и хищно тянутся ко мне, а воздух наполняется странным шёпотом, слышимым только мной: Аркат всё так же спокойно правит лошадьми, и те послушно передвигают ноги. Я стараюсь отделать от неприятного ощущения, но с каждым мгновением оно лишь усиливается, перерастая в панику с окончательным приходом темноты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература