Читаем Прах земной [СИ] полностью

– Фрау Романова, отойдите, мне надо его осмотреть и перевязать, – вернулся в комнату Мифьен. Забывшись, он сказал всё это на своём родном языке, немецком, но я его всё равно прекрасно поняла.

Около получаса ушло на то, чтобы полностью перевязать Рича, обработать его раны, осмотреть на наличие других повреждений, коих к счастью не оказалось.

– А если у него больше ничего не повреждено, почему он нас не видит и не слышит?

– Не знаю. Может, герр Ричард скоро проснётся и сам нам что-нибудь расскажет?

И он оказался прав. Проснувшись через полтора часа, Рич объяснил, что просто попал в перестрелку, нанюхался дыма, а оттого впоследствии и лишился слуха и зрения.

– Скоро всё пройдёт, – пообещал он мне, когда Мифьену кто-то позвонил, и он вышел на балкон поговорить. – Миф ушёл? – притянув меня к себе, прошептал тихо неприкасаемый. – Если да, то подай воды холодной.

– Тебе же нельзя! – возмутилась я, подав ему со стола тёплую воду. А потом вспомнила, что он меня не слышит, и шумно вздохнула.

– Я же просил холодную!

– Гуляй Вася, жуй опилки. И пей тёплую, – огрызнулась я. Счастье, что он меня не слышал.

Зря мы с хозяином квартиры так сильно кудахтали и беспокоились за Рича, так как уже к вечеру он стал чувствовать себя гораздо лучше и даже намылился сходить по делам в город.

– Э, нет, друг, куда ты одеваешься? У тебя рана! Глаза только восстановились, и слух вернулся…

– Элена, у нас нет времени. Подожди, помолчи и послушай меня. На нас с тобой сейчас охотятся, – закрыв мне рот ладонью, сказал он. – Так, рассказываю по порядку. Зубакин никакой не бизнесмен, он торгует наркотиками. Тебя в свою семью он принял, потому что ты лекарство для Мальвины. Она болеет кишечным заболеванием уже больше года, а твоя кровь лечит её. Чтобы удержать тебя рядом с ней, Маргарита сказала Василию подделать результаты анализов и сказать, что у тебя рак. Но это не так, ты здорова, понимаешь? Вчера Зубакин попытался убить Карла, а он выжил и пару часов назад напал на него. Так что Артём сейчас, скорее всего, мёртв. Теперь, Карл ищет нас с тобой, и если найдёт, то мало не покажется никому, потому что у него есть люди и связи. И нам с тобой надо уходить.

Договорив, Рич накинул куртку, поднял моё лицо за подбородок, быстро поцеловал в губы и вышел из квартиры.

– Ого, какие у вас страсти кипят, – раздалось неожиданно за спиной.

– Мифьен, вы слышали, что он говорил? – испугалась я, обернувшись.

– Естественно. Видимо, у герр Ричарда ещё не до конца восстановился слух, потому что он говорил громче обычного.

– Ясно, – протянула я, лихорадочно соображая, что можно ему ещё сказать, а что нельзя.

– Да вы не волнуйтесь, я предполагал, что ваш друг занимается опасной работой, при нём ведь всегда оружие, и характер у него резкий… от хорошей жизни таким не будешь.

Что верно, то верно, – усмехнулась про себя.

От всего того, что наговорил перед уходом Рич, у меня снова разболелась голова.

Не верилось, что улыбчивый, заботящийся о семье Артём Сергеевич занимался распространением наркотиков, а Лёшка, ставший моим лучшим другом, – убийствами. И слова про болезнь Мальвины казались не более чем глупой шуткой, и про мой рак тоже…

– Фрау Романова…

– А?

– Я не ослышался, вы болели раком?

– Ну, да, мне врачи так в больнице сказали. А Рич говорит, что они ошиблись. Не знаю даже, кому верить?

– Верьте своему другу, – улыбнулся мужчина, поправив свои очки, вечно сползающие на кончик носа, и пригласив меня на кухню выпить чаю.

Пока грелся чайник, он рассказывал мне смешные истории из своего студенчества, шутил, вспоминал всякие небылицы, иногда спрашивал о Риче и всячески старался отвлечь от плохих мыслей. А в обмен на три куба моей крови пообещал подарить одного лисёнка.

– Да вы не бойтесь, ничего преступного я делать не собираюсь, мне она нужна будет только для исследований, вот у герр Ричарда спросите.

– Ох, ладно-ладно, поверю тебе на слово, – всё же согласилась я на его предложение, после чего лишилась н-нного количества крови, но зато обзавелась белым лисёнком.

Только Рич к моему приобретению отнёсся с большим сомнением, обозвав его "домом для блох" и "бесполезной шавкой", а потом объявив, что мы немедленно уезжаем из города.

– Уже? – поразилась я.

– А ты хочешь, чтобы нас нашли? – резонно спросил он и указал на Мифьена. – Или его хочешь подставлять? А может, к Маргарите с Мальвиной вернуться?

Ни того, ни другого мне не хотелось, а потому я послушно пошла за Ричем вниз по лестнице. На улице уже стемнело, нас ждало такси.

– До Кашировска, – приказал водителю неприкасаемый, сев в машину следом за мной.

Таксист сделал погромче маленький телевизор, по которому шли новости, и завёл мотор.

– На улице Бакулёва неизвестные взорвали дом Артёма Зубакина, двадцать пять человек погибли, в том числе жена и дети бизнесмена, – прислушавшись, разобрала я слова журналиста третьего канала.

– Их убили? – повернулась к Ричу. Сердце пропустило несколько ударов и забилось с удвоенной силой.

Перейти на страницу:

Похожие книги