Читаем Практическая английская грамматика начальный уровень полностью

1 '... There’s... .a train at 10.30.'

1 '... Есть....a поезд в 10,30'.


2

2


3

3


4

4


5

5


want to see at 8.15.'

хочу видеть в 8,15.'


6

6


7

7


Unit

Единица


38

38


there was/were there has/have been there will be

был было будет


A

A


there was / there were (past)

был / было (прошлое)


There is a train every hour.

Каждый час есть поезд.


The time now is 11.15.

Время теперь 11.15.


There was a train at 11 o'clock.

В 11 часов был поезд.


Compare:

Выдержите сравнение:


there is/are (present)

есть(подарок)


Q There is nothing on TV tonight.

Q нет ничего по телевизору сегодня вечером.


O We are staying at a very big hotel.

О Ви останавливается в очень крупном отеле.


There are 550 rooms.

Есть 550 комнат.


? Is everything OK? Are there any problems?

? все в порядке? Есть ли какие-либо проблемы?


Q I'm hungry, but there isn’t anything to eat.

Q я голоден, но нет ничего, чтобы поесть.


there was/were (past)

было(прошлое)


There was nothing on TV last night.

Не было ничего по телевизору вчера вечером.


We stayed at a very big hotel.

Мы остановились в очень крупном отеле.


There were 550 rooms.

Было 550 комнат.


:_J Was everything OK yesterday? Were there any problems?

: _J Был всем хорошо вчера? Были ли какие-либо проблемы?


I was hungry when I got home, but there wasn’t anything to eat.

Я был голоден, когда я возвратился домой, но не было ничего, чтобы поесть.


B

B


there has been / there have been (present perfect)

был / было (настоящее совершенное)


there will be

будет


There will be rain tomorrow afternoon

Завтра днем будет дождь


Look! There’s been an accident.

Посмотрите! Был несчастный случай.


(there’s been = there has been)

(был = было),


This road is very dangerous. There have been many accidents.

Эта дорога очень опасна. Было много несчастных случаев.


Compare there was (past):

Выдержите сравнение было (прошлое):


There was an accident last night.

Вчера вечеромбыл несчастный случай.


(not There has been an accident last night.)

(не вчера вечером был несчастный случай.)


For past simple and present perfect, see Unit 20.

Для простого прошедшего и настоящего совершенного, посмотрите Единицу 20.


Do you think there will be a lot of people at the party on Saturday?

Вы думаете, что будет много людей на вечеринке в субботу?


The manager of the company is leaving, so there will be a new manager soon.

Менеджер компании уезжает, таким образом, будет новый менеджер скоро.


I'm going away tomorrow. I'll do my packing today because there won’t be time tomorrow.

Завтра я ухожу. Я сделаю свою упаковку сегодня, потому что там не будет время завтра.


(there won’t be = there will not be)

(не будет = не будет),


Look at the two pictures. Now the room is empty, but what was in the room last week? Choose from the box and write sentences with There was ... or There were ....

Посмотрите на эти две картины. Теперь комната пуста, но что было в комнате на прошлой неделе? Выберите из коробки и напишите предложения с было... или было....


an armchair

кресло


some books

некоторые книги


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


Write there was / there wasn’t / was there or there were / there weren’t / were there.

Напишите, что было / не было / был там или было / не было / были там.


1 I was hungry, but there wasn’t anything to eat.

1 я был голоден, но не было ничего, чтобы поесть.


2 Was everything OK yesterday? Were there any problems?

2 Было все хорошо вчера? Были ли какие-либо проблемы?


3 I opened the envelope, but it was empty.

3 я открыл конверт, но это было пусто.


4 'We stayed at a very nice hotel.' 'Really?

4 'Мы остановились в очень хорошем отеле'. 'Действительно?


nothing in it.

ничто в нем.


a swimming pool?'

бассейн?'


5 'Did you buy any bananas?' 'No,

5 'Вы покупали какие-либо бананы?' 'Нет,


6 The wallet was empty.

6 бумажник был пуст.


7 '

7'


8 We didn't visit the museum

8 Мы не посетили музей


9 I'm sorry I'm late

9 я сожалею, что опаздываю


10 Twenty years ago

10 Двадцать лет назад


Перейти на страницу:

Похожие книги

Павел I
Павел I

Библиотека проекта «История Российского государства» – это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники исторической литературы, в которых отражена биография нашей страны от самых ее истоков.Павел I, самый неоднозначный российский самодержец, фигура оклеветанная и трагическая, взошел на трон только в 42 года и царствовал всего пять лет. Его правление, бурное и яркое, стало важной вехой истории России. Магистр Мальтийского ордена, поклонник прусского императора Фридриха, он трагически погиб в результате заговора, в котором был замешан его сын. Одни называли Павла I тираном, самодуром и «увенчанным злодеем», другие же отмечали его обостренное чувство справедливости и величали «единственным романтиком на троне» и «русским Гамлетом». Каким же на самом деле был самый непредсказуемый российский император?

Казимир Феликсович Валишевский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
История алхимии. Путешествие философского камня из бронзового века в атомный
История алхимии. Путешествие философского камня из бронзового века в атомный

Обычно алхимия ассоциируется с изображениями колб, печей, лабораторий или корня мандрагоры. Но вселенная златодельческой иконографии гораздо шире: она богата символами и аллегориями, связанными с обычаями и религиями разных культур. Для того, чтобы увидеть в загадочных миниатюрах настоящий мир прошлого, мы совершим увлекательное путешествие по Древнему Китаю, таинственной Индии, отправимся в страну фараонов, к греческим мудрецам, арабским халифам и европейским еретикам, а также не обойдем вниманием современность. Из этой книги вы узнаете, как йога связана с великим деланием, зачем арабы ели мумии, почему алхимией интересовались Шекспир, Ньютон или Гёте и для чего в СССР добывали философский камень. Расшифровывая мистические изображения, символизирующие обретение алхимиками сверхспособностей, мы откроем для себя новое измерение мировой истории. Сергей Зотов — культурный антрополог, младший научный сотрудник библиотеки герцога Августа (Вольфенбюттель, Германия), аспирант Уорикского университета (Великобритания), лауреат премии «Просветитель» за бестселлер «Страдающее Средневековье. Парадоксы христианской иконографии». 

Сергей О. Зотов , Сергей Олегович Зотов

Религиоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука
История Французской революции. Том 1
История Французской революции. Том 1

Луи-Адольф Тьер (1797–1877) – политик, премьер-министр во время Июльской монархии, первый президент Третьей республики, историк, писатель – полвека связывают историю Франции с этим именем. Автор фундаментальных исследований «История Французской революции» и «История Консульства и Империи». Эти исследования являются уникальными источниками, так как написаны «по горячим следам» и основаны на оригинальных архивных материалах, к которым Тьер имел доступ в силу своих высоких государственных должностей.Оба труда представляют собой очень подробную историю Французской революции и эпохи Наполеона I и по сей день цитируются и русскими и европейскими историками.В 2012 году в издательстве «Захаров» вышло «Консульство». В 2014 году – впервые в России – пять томов «Империи». Сейчас мы предлагаем читателям «Историю Французской революции», издававшуюся в России до этого только один раз, книгопродавцем-типографом Маврикием Осиповичем Вульфом, с 1873 по 1877 год. Текст печатается без сокращений, в новой редакции перевода.

Луи Адольф Тьер , Луи-Адольф Тьер

История / Учебная и научная литература / Образование и наука