Читаем Практическое Таро. Полезные техники для работы с картами, вопросами, ответами и людьми полностью

Давайте применим идею ориентирования из предыдущего упражнения (а это, как вы помните, разговор о вашей колоде и с ней самой) к основному методу, который не раз помогал нашим ученикам: использование ключевых слов и фраз. Ниже вы найдете примеры того, что можно сказать при толковании каждой карты. Здесь приведены значения как прямых, так и перевернутых карт. Эти ключевые элементы – из нашей справочной книги «Руководство по Таро» (Tarot Flip), в которой вы найдете полное руководство по всем семидесяти восьми картам. Также вы можете обратиться к нашей работе «Вокруг Таро за 78 дней» (Around the Tarot in 78 Days), которая проведет экскурсию по всей колоде, методам толкования и раскладам, включая простые основы и методы счета[3].

Старшие Арканы

0. Дурак

• Ключевое слово для прямого значения: Свободомыслие.

• Что можно сказать: «С легким сердцем шагните в неизвестное – вы свободны!»

• Ключевое слово для перевернутого значения: Серьезность.

• Что можно сказать: «Дурак недолго остается серьезным: очень скоро вы вспомните эту историю и посмеетесь».

1. Маг

• Ключевое слово для прямого значения: Успех.

• Что можно сказать: «Маг приносит успех всем вашим начинаниям».

• Ключевое слово для перевернутого значения: Провал.

• Что можно сказать: «Вам не хватит ресурсов для осуществления задуманного».

2. Жрица

• Ключевое слово для прямого значения: Откровение.

• Что можно сказать: «Жрица сделает тайное явным».

• Ключевое слово для перевернутого значения: Тайна.

• Что можно сказать: «Перевернутая Жрица указывает на то, что тайна не раскроется».

3. Императрица

• Ключевое слово для прямого значения: Взращивание.

• Что можно сказать: «Ваш потенциал растет и развивается».

• Ключевое слово для перевернутого значения: Вред.

• Что можно сказать: «Перевернутая Императрица предупреждает: ваши намеренные действия могут принести вред».

4. Император

• Ключевое слово для прямого значения: Выдержка.

• Что можно сказать: «Император означает силу и стойкость в трудных обстоятельствах».

• Ключевое слово для перевернутого значения: Неустойчивость.

• Что можно сказать: «Перевернутый Император указывает на нестабильность ситуации».

5. Иерофант

• Ключевое слово для прямого значения: Учитель.

• Что можно сказать: «Иерофант в раскладе советует нам учить других».

• Ключевое слово для перевернутого значения: Ученик.

• Что можно сказать: «В перевернутом виде Иерофант говорит, что нам нужно учиться чему-то».

6. Влюбленные

• Ключевое слово для прямого значения: Союз.

• Что можно сказать: «Влюбленные соединяют все воедино».

• Ключевое слово для перевернутого значения: Разделение.

• Что можно сказать: «Перевернутые Влюбленные указывают на разделение».

7. Колесница

• Ключевое слово для прямого значения: Движение.

• Что можно сказать: «Колесница подталкивает вперед события и приближает к цели».

• Ключевое слово для перевернутого значения: Остановка.

• Что можно сказать: «В перевернутом виде Колесница останавливает все ваши дела и планы».

8. Сила

• Ключевое слово для прямого значения: Действие.

• Что можно сказать: «Сила в раскладе говорит: “Действуй!”».

• Ключевое слово для перевернутого значения: Отдых.

• Что можно сказать: «Перевернутая Сила говорит, что пора отдохнуть, чтобы наладить отношения с собственной жизнью».

9. Отшельник

• Ключевое слово для прямого значения: Уединение.

• Что можно сказать: «Отшельник указывает на то, что вам пора побыть в одиночестве».

• Ключевое слово для перевернутого значения: Содействие.

• Что можно сказать: «Прямая противоположность Отшельнику – тот, кто ищет сотрудничества с другими, и в перевернутом виде карта говорит именно об этом».

10. Колесо Фортуны

• Ключевое слово для прямого значения: Продвижение.

• Что можно сказать: «Колесо Фортуны означает, что все происходящее взаимосвязано, оно двигает ситуацию вперед».

• Ключевое слово для перевернутого значения: Перерыв.

• Что можно сказать: «В перевернутом виде Колесо Фортуны показывает, что пора сделать паузу и восстановить равновесие».

11. Правосудие

• Ключевое слово для прямого значения: Точность.

• Что можно сказать: «Правосудие показывает верный ответ на ситуацию. Что посеешь,

то и пожнешь».

• Ключевое слово для перевернутого значения: Ошибка.

• Что можно сказать: «Перевернутое Правосудие может означать, что кто-то совершает ошибку».

12. Повешенный

• Ключев ое слов о для прямого значения: Уступка.

• Что можно сказать: «Пора сдаться и отказаться от своих высших принципов».

• Ключевое слово для перевернутого значения: Борьба.

• Что можно сказать: «Возможно, вам придется бороться за то, чтобы вас услышали».

13. Смерть

• Ключевое слово для прямого значения: Жизнь.

• Что можно сказать: «Карта Смерти указывает на перемены и новую жизнь».

• Ключевое слово для перевернутого значения: Застой.

• Что можно сказать: «Перевернутая карта Смерти предполагает, что в ситуации все остановилось и даже застоялось».

14. Умеренность

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Искусство жить и умирать
Искусство жить и умирать

Искусством жить овладел лишь тот, кто избавился от страха смерти. Такова позиция Ошо, и, согласитесь, зерно истины здесь есть: ведь вы не можете наслаждаться жизнью во всей ее полноте, если с опаской смотрите в будущее и боитесь того, что может принести завтрашний день.В этой книге знаменитый мистик рассказывает о таинствах жизни и помогает избавиться от страха смерти – ведь именно это мешает вам раскрыться навстречу жизни. Ошо убежден, что каждую ночь человек умирает «небольшой смертью». Во сне он забывает о мире, об отношениях, о людях – он исчезает из жизни полностью. Но даже эта «крошечная смерть» оживляет: она помогает отдохнуть от происходящего в мире и дает сил и энергии утром, чтобы снова пульсировать жизнью. Такова и настоящая смерть. Так стоит ли ее бояться?Приступайте к чтению – и будьте уверены, что после того, как вы закроете последнюю страницу, ваша жизнь уже не будет прежней!Книга также выходила под названием «Неведомое путешествие: за пределы последнего табу».

Бхагаван Шри Раджниш (Ошо) , Бхагван Шри Раджниш

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика