Читаем Практичное брутто, волшебное нетто полностью

Девушки поспешно проверили имущество — ничто не пропало, нашелся даже закатившийся под кровать огрызок дубовой рейки. Видимо, от непонятного происшествия пострадали только газеты и обстановка шуршуллинной клетки.

— Почти на корону убытка, — возмущалась Тиффани, собирая растрепанные газеты. — Кто их теперь возьмет в Дюоссе? Послушайте, может Шилка перед прогулкой выбралась из клетки?

Шуршулла оскорбленно хрюкнула.

— Да, неудачная версия, — тут же согласилась Тифф. — Может, мэтр забрел, пока нас не было? Обиделся безлюдью и ушел допивать?

Этот вариант выглядел логичнее — мэтр Раваль был личностью непредсказуемой, такой до порчи газет вполне может опуститься.

— Все прятать и запирать! — призвала скупая конторщица. — Перед прибытием все здешнее жулье зашевелится. И за мэтром нужно лучше присматривать. Даже странно, что у него до сих пор не случилась белая горячка.

Аллиотейя за судьбу безмозглого пьянчуги ничуть не волновалась. Улегшись на постель, леди Нооби попыталась отвлечься от возни в каюте и обдумать главное…

Собраться с мыслями не удалось, поскольку усланная на проверку мэтра Блошша тут же вернулась и разразилась многочисленными «ыками». Из ее речей стало ясно, что мэтр у себя и храпит, но смысл остального разобрать оказалось сложнее. На палубу отправилась Тиффани и вскоре принесла весть о том, что как только «Повелитель» встанет на якорь, будет объявлен общий праздничный ужин. Торжество намечено устроить прямо на палубе, ибо там просторнее. Тифф объяснила, что ужин не совсем ужин, поскольку команда и пассажиры отужинают как обычно, а уж потом совместно выпьют чая с пирогом и поздравят друг друга с благополучным окончанием морского перехода.

— Между прочим, дурная примета — заранее отмечать успех предприятия, — заметила нудная конторщица. — Нам еще сутки идти до места. Мало ли что случится с погодой, да и вообще…

— Странные предрассудки для столь ученой девушки, как ты, — усмехнулась Ал, садясь на постели.

— Не только у меня подобные предрассудки, — сухо сообщила Тифф и принялась протирать очки.

Это она об угрюмом помощнике капитана. Что ж, у каждого человека собственное понимание истинной душевной близости, в сущности, косолапый хриплый старик-моряк и дотошная конторщица действительно имели нечто общее, простонародное.

Нужно было срочно привести себя в порядок. Сборище окажется отвратительно многолюдным, и все же там будет Он. Его взгляд в сторону леди Нооби, пусть единственный взгляд, не должен разочароваться…

Ал решила надеть мамино ожерелье — конечно, единственная настоящая драгоценность предназначалась для свадебной церемонии, но к демонам благоразумие! Проклятая Дюосса вообще не заслуживает, чтобы для нее что-либо берегли.

Шуршулла, смакуя, догрызала рейку и поглядывала на хозяйку. Остальные тоже смотрели.

— Изящно, — отметила конторщица, как будто что-то понимала в дамских образах. — Волосы можно только на висках подобрать — будет выглядеть гораздо естественнее. А ожерелье действительно тебе весьма идет.

— Благодарю, — Аллиотейя считала, что истинная леди обязана оставаться безупречно вежливой. — Между прочим, центральная жемчужина — именная красная!

Тифф лишь приподняла бровку, зато служанка издала восхищенное «ы-х!».

Пока Ал одевалась, пытаясь разглядеть себя в зеркале и пресекая старательно-неумелые попытки рабыни оказать помощь, конторщица читала свою ужасающую книгу, изредка поглядывала поверх очков, но благоразумно воздерживалась от замечаний.

— Что еще не так? — не выдержала леди Нооби.

Тифф аккуратно заложила книгу обрезком ленты, явно сэкономленной на складе, и с ноткой снисходительности поведала:

— Учитывая обстоятельства, все так. Выглядишь свежей и юной, это главное. Добавить чуть-чуть уверенности, и будешь неотразима.

— И это все? — напряженно улыбнулась Ал.

— Ну, из того, что не требует финансовых затрат и жизненного опыта, пожалуй, все. Хотя могу и продолжить. Путешествие подходит к концу, скоро мы расстанемся, так что я готова рискнуть.

— В чем же риск?

— Кое-какие из моих советов тебе наверняка не понравятся. С другой стороны, от кого, кроме счетовода, в наше время услышишь правду?

— Что ж, можешь надо мной вволю посмеяться, — разрешила леди Нооби.

— Не слишком-то все забавно. Тебе нужны деньги. Это ты, конечно, знаешь. Если наш неизвестный господин Волпи окажется умным человеком, ты имеешь шанс стать первой красавицей Дюоссы. Десяток платьев на первое время, но непременно сшитых умелыми портными. Нижнее белье, достойное леди, нормальная обувь, модные драгоценности и… Ну, пожалуй, и еще драгоценности и белье.

— Прекрати! — чувствуя, как холодеют щеки, приказала Ал. — Причем здесь белье?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези