Читаем Практика полностью

Я силился разобраться в своих чувствах, возможно, к ней меня увлекал обычный интерес, а не привязанность, а уж, тем более, любовь. Всё сложно в этой жизни. В себе бы разобраться сначала, а уж потом брать ответственность за других. Ладно, поживём, увидим! Если каждый раз я буду так за ней бегать и выслушивать её бред, то ничем хорошим это не закончится. Надо сделать паузу.

Если она выскочит замуж за другого, значит, это её судьба, а не моя. А мне, мне предстоит снова увидеть море, и старые долги и новые приключения тянут меня к нему, похлеще чугунного якоря. Пожав плечами и печально глядя вслед решительно шагавшей прочь тонкой девичьей фигурке, я развернулся и пошёл в корпус академии готовиться к отъезду. Впереди ждали великие дела, а не детские обиды юной дворянки.

<p>Глава 22 На распутье</p>

После вручения знаков и грамот, подтверждающих квалификацию, всех выпускников факультета морской инквизиции отправили в Мадрид, в Армада Испаньола, как соискателей вакансий на военные корабли Испанского военно-морского флота. Наш декан перед самым убытием, отвёл нас обоих в сторонку, и произнёс.

— Ну что же благородные идальго, а теперь и виконты. Вы закончили академию и теперь сами властны над своей судьбой. Прошу вас помнить наш факультет и своих товарищей. Много воды утечёт, но вы еще не раз вспомните годы учёбы. И Бог даст, когда-нибудь сможете увидеть своих товарищей, а может быть даже и помочь им. Это благородное дело, помогать товарищам в беде. Впрочем, я вас позвал к себе не для этого. Все студенты нашего факультета, узнав о вашем подвиге, сбросились вам на подарок и вот, я вручаю его вам.

После этих слов, декан, протянул им два одинаковых серебряных кольца, изображающих собаку, с факелом в зубах, на фоне парусника, которые оказались ещё и магическими артефактами. Кольца могли предсказывать погоду, а кроме того имели индивидуальную метку, а потому, могли идентифицировать своего хозяина.

— Спасибо! — хором ответили мы вдвоём.

— Виконты! Это ещё не всё! Маркиз де Тораль, ужасно забывчивый человек и он не вручил вам ваши шпаги, с наградной подписью, от самого короля. Это знак проявления высшей доблести в бою! Цените этот дар!

— Служим Его Величеству, — снова хором, ответили мы ему.

— Ну вот теперь вроде бы всё! Удачи вам в море и в бою.

И этот суровый человек, посмотрел на них, с неожиданной для него лаской, а потом, заключил в объятия сначала одного, а потом, и второго.

— Прощайте, юноши.

— До встречи, уважаемый сеньор! — уважительно поклонился я, а вслед за мной и Алонсо. На том мы и расстались.

Весь факультет, разъезжался кто куда. Мы поехали вместе с Алонсо, остальные добирались по-разному, разделившись по двое или трое, а кто и по одному. Прибыв в Мадрид, мы немедленно отправились на аудиенцию в административное здание, указанное в нашем предписании, которое также заменяло и рекомендательное письмо.

Привратник, дежуривший на входе, узнав цель прибытия, провёл нас по актовому залу внутрь здания и, поднявшись по лестнице на второй этаж, оставил возле одной из деревянных дверей, богато изукрашенных резьбой.

— Ааааа, это очередные идальго, с факультета морской инквизиции, — обратил на нас своё внимание хозяин кабинета, сидящий за столом и что-то ожесточённо подчеркивающий гусиным пером на куске пергамента, уже и так сплошь покрытым многочисленными каракулями неизвестного содержания.

Мужчина, несмотря на дорогой, но уже изрядно замусоленный на локтях, камзол и парик, черные пряди которого низко свисали с его головы, производил впечатление типичного офисного клерка, конечно, испанского средневековья.

— Да, — ответили мы вдвоём.

— Давайте свои рекомендательные письма, идальго.

— Гм, интересно, так, вы ещё и недавно получили титулы виконтов, за храбрость. Отлично, просто отлично, Испании нужны такие люди! Но, к сожалению, у нас сейчас нет свободных военных кораблей. Совсем недавно ушла очередная эскадра в Новый Свет, а другие свободные корабли пока отсутствуют.

Ещё несколько военных кораблей собираются уходить в Средиземное и Северное моря, сопровождая конвои и грузовые суда, но туда уже распределены ваши товарищи. Поэтому, ничем не могу вам помочь, увы.

— И когда они это успели? — удивился я такому повороту, а Алонсо тут же спросил.

— Тогда зачем нас набирали в морскую инквизицию? И что же нам делать?

— Этот вопрос не ко мне, сеньоры. Это вам нужно обратиться в коллегию образования, там принимаются решения о наборе студентов на различные факультеты. Пираты распоясались, и это очевидный факт. Но в казне мало денег, и это второй очевидный факт, сеньоры. Вы молоды, и потому ещё не всё понимаете, но дело обстоит именно так. Испания нуждается в вас, но военных кораблей у нас катастрофически не хватает. Идёт война, и все наши силы направлены на континентальную войну с французами. Не до пиратов нам сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морская инквизиция

Похожие книги