Читаем Практика грамматики в английском полностью

7. Когда он писал письмо, он думал о маме

8. Написанное письмо было трогательным

9. Написав письмо, он сразу же отправил его

10. Разговаривая с ней, он был напряжен

11. Поговорив с ней, он пошел домой

12. Печатая текст, я быстро устал

13. Напечатанный текст выглядел хорошо

14. Напечатав текст, я стал выполнять другие задачи

15. Закончив работу, он пошел гулять

Ответы

1. Listening to music, he remembered about her

2. The listened to music was energetic

3. Having listened to music, he decided to rest

4. Running in the park, she met him

5. Having come home, he turned on the TV

6. The received letter was long

7. Writing the letter, he was thinking about his mom

8. The written letter was touching

9. Having written the letter, he sent it right away

10. Talking to her, he was tensed

11. Having talked to her, he went home

12. Typing the text, I got tired quickly

13. The typed text looked good

14. Having typed the text, I started doing other tasks

15. Having finished work, he went for a walk

Упражнение на причастие #3.

Пожалуйста, раскройте скобки и переведите предложения, соблюдая правила построения причастий в английском языке.

1. (To swim) in the pool, he was happy

2. (To drive) the car, she received a phone call

3. (To wash) the dishes, he wanted to see her

4. The (to wash) dishes were shining

5. (After to wash) the dishes, he went to work

6. Когда он красил стены, испачкал свою рубашку

7. Покрашенные стены выглядели отлично

8. Покрасив стены, он приготовил обед

9. Приняв лекарства, он заснул

10. Принятые лекарства были дорогими

Ответы

1. Swimming in the pool, he was happy – Плавая в бассейне, он был счастлив

2. Driving the car, she received a phone call – Когда она вела машину, ей позвонили

3. Washing the dishes, he wanted to see her – Когда он мыл посуду, он захотел ее увдить

4. The washed dishes were shining – Намытая посуда сияла

5. Having washed the dishes, he went to work – Намыв посуду, он пошел на работу

6. Painting the walls, he stained his shirt

7. The painted walls looked excellent

8. Having painted the walls, he made dinner

9. Having taken the medicine, he fell asleep

10. The taken medicine was expensive

<p>Упражнения на сложное дополнение</p>

Упражнение на сложное дополнение #1.

Пожалуйста, раскройте скобки, соблюдая правила построения сложного дополнения в английском языке.

1. I wanted him (to help me)

2. I saw her (to enter) the house

3. She heard him (to say) bad things about her

4. I watched my son (to do) the exercises

5. They found him (to be) a very nice person

6. She wanted him (to cook) dinner

7. I felt her hand (to touch) me

8. I let her (to buy) me new clothes

9. He expects her (to pass) the test

10. They hated him (to avoid) his duties

Ответы и перевод

1. I wanted him to help me – Я хотел, чтобы он помог мне

2. I saw her enter the house – Я видел, как она вошла в дом

3. She heard him say bad things about her – Она слышала, как он сказал что-то плохое о ней

4. I watched my son do the exercises – Я наблюдал как мой сын делает упражнения

5. They found him to be a very nice person – Они поняли, что он очень хороший человек

6. She wanted him to cook dinner – Она хотела, чтобы он приготовил обед

7. I felt her hand touch me – Я почувствовал, как ее рука коснулась меня

8. I let her buy me new clothes – Я позволил ей купить мне новую одежду

9. He expects her to pass the test – Он ожидает, что она сдаст тест

10. They hated him to avoid his duties – Они ненавидели тот факт, что он избегает своих обязанностей

Упражнение на сложное дополнение #2.

Пожалуйста, переведите предложения, соблюдая правила построения сложного дополнения в английском языке.

1. Он хотел, чтобы она его поцеловала

2. Она видела, как он садится в машину

3. Мы слышали, как они пришли

4. Я наблюдал, как она играла в футбол

5. Я обнаружил, что он очень успешный человек

6. Она наблюдала, как он читал газету

7. Я почувствовал, как собака укусила меня

8. Мы позволили ей сопроводить нас

9. Они ожидают, что он женится скоро

10. Они ненавидели тот факт, что она встает так рано

Ответы

1. He wanted her to kiss him

2. She saw him get into the car

3. We heard them come in

4. I watched her play soccer

5. I found him to be a very successful person

6. She watched him read a newspaper

7. I felt the dog bite me

8. We let her accompany us

9. They expect him to marry soon

10. They hated her to get up so early

Упражнение на сложное дополнение #3.

Пожалуйста, раскройте скобки и переведите предложения, соблюдая правила построения сложного дополнения в английском языке.

1. They wanted him (to pay) the bill

2. We saw her (to carry) heavy bags

3. I heard him (to sing)

4. I watched them (to play) hockey

5. I found her (to be) a good speaker

6. Он наблюдал, как она резала бумагу

7. Я почувствовал, как она ударила меня

8. Мы позволили ему купить билеты

9. Они ожидают, что мы выиграем

10. Он ненавидел тот факт, что она оставляет тарелки невымытыми

Ответы

Перейти на страницу:

Похожие книги

Феномен полиглотов
Феномен полиглотов

Что нужно для того, чтобы выучить три языка?.. шесть… двадцать? Пытливый интерес Майкла Эрарда увлекает нас в настоящее расследование в поисках гиперполиглотов разных времен и народов: от итальянского кардинала Джузеппе Меццофанти, говорившего на семидесяти двух языках, до нашей многоязычной современницы Ломб Като из Венгрии, выучившей русский язык за чтением романов. Через изучение вопросов о том, что представляет собой язык, какое место он занимает в человеческом мозге, как его осваивают полиглоты, отличаются ли эти люди от нас с вами, автор пытается определить верхний предел способности человека к изучению и использованию языков. Он считает, что примеры выдающихся языковых достижений позволяют заглянуть в глубины человеческого мозга, оценить его способности. Для тех, кто хочет понять, как выучить иностранные языки.

Майкл Эрард

Психология и психотерапия / Языкознание, иностранные языки / Самосовершенствование / Иностранные языки / Эзотерика / Образование и наука
Английский язык
Английский язык

Предлагаемое пособие предназначается для работы с бакалаврами и магистрами, обучающихся по специальности «биология».Сборник состоит из адаптированных и оригинальных текстов. Каждый урок включает текст для активной переработки и текст для устного и письменного перевода. Разработан лексико–грамматический материал, серия упражнений к текстам и активный словарь. В конце дан дополнительный материал – оригинальные тексты из английских и американских источников и Интернета для подготовки докладов и написания рефератов. Пособие позволяет приобрести навыки чтения и перевода специальной литературы, усвоить терминологию и развить устную речь.

Айжан Айдынгалиевна Мулдагалиева , З. К. Мадиева , Майкл Спенсер , Светлана Юрьевна Дмитриева , Шолпан Билашевна Гумарова , Эльмира Мяхмутовна Патеева

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Учебники и пособия ВУЗов / Иностранные языки / Педагогика / Образование и наука