Читаем Практика Карма-Йоги полностью

Учение о реинкарнации принято в настоящее время большинством человечества. Его придерживаются как истины могущественные восточные нации. Древняя цивилизация Египта строилась на этой доктрине. Она была передана Пифагору, Эмпедоклу, Платону, Вергилию и Овидию, которые распространили её в Греции и Италии. Она является ключом философии Платона, когда он говорит, что всё знание является воспоминанием. Это было полностью принято неоплатонистами, такими, как Плотин и Проклас. Сотни миллионов индусов, буддистов и джайнов сделали эту доктрину основанием своей философии, религии, правительства и социальных институтов. Она была основным пунктом персидской религии Унаги. Доктрина метемпсихоза была главным принципом веры друидов и была передана кельтам, галлам и британцам. Это была любимая идея среди арабских философов. Право и церемонии римлян, друидов и евреев убедительно выражали веру в неё. Евреи приняли её после Вавилонского плена. Джон Баптист был для них вторым Илиёй. Иисус считался вновь появившимся Джоном Баптистом или одним из старых пророков. Чистилище Римских католиков явилось как бы выдуманной заменой этой доктрине. Философы, такие, как Кант, Шеллинг, Шопенгауэр, поддерживали эту доктрину. Её придерживались также теологи Юлиус Мюллер, Дорнер и Эдвард Бичер. И сегодня она господствует среди жителей Бирмы, Тайланда, Китая, среди японцев, татар, тибетцев, восточных индийцев и цейлонцев, включая по меньшей мере 750 миллионов людей, или почти две трети человеческой расы. Разве не поразительно тогда, что это великое, мощное философское образование, которое индусы, буддисты и джайны дали миру за столетия и столетия до христианской эры, должны или могут быть стёрты с лица земли западным и европейским миром благодаря душегубным и абсурдным догмам тёмных веков, которые последовали позже? Из-за гонения мудрецов и уничтожения бесчисленных трудов библиотеки Константинополя церковная иерархия умудрилась погрузить всю Европу в умственную темноту, которая дала миру чёрную запись инквизиции и потерю миллионов человеческих жизней из-за религиозных войн и гонений.

Вот вызов тем неверующим в индийскую теорию переселения. Недавно маленькая девочка Шанти Деви дала точное описание своих прошлых жизней в Дели. Это было огромной сенсацией в Дели и Муттре, более того, во всех Объединённых Провинциях. Собралось великое множество людей, чтобы услышать её заявление. Она узнала своего мужа и ребёнка из своего предыдущего рождения, которые жили в Муттре. Она указала место, где хранились деньги, а также на старый колодец в доме, который к настоящему времени был зарыт. Все её заявления были должным образом подтверждены и засвидетельствованы достойными свидетелями. Несколько случаев, подобных этому, имели место в Рангуне, Ситапуре и в различных других местах. Они совершенно обычны в настоящее время. В подобных случаях Джива совершает немедленное повторное рождение со старым астральным телом или Линга Шарирой. Поэтому воспроизводятся воспоминания о предыдущем рождении. Джива не остаётся в ментальном мире долгое время, чтобы построить новый ум и астральное тело согласно своим предшествующим опытам в мире.

Переселение появилось в раннехристианской церкви. Илия имел повторное рождение как Джон Баптист. Верующие в переходное повторное рождение спрашивают: “Совершил ли слепой человек грех или это благодаря его родителям он родился слепым?” Существует период тревоги непосредственно после смерти, когда ангелы борются с демонами за обладание уходящей душой на её пути в Чистилище.

Пифагор и другие получили своё верование в метемпсихоз только из Индии. Пифагор, который достиг расцвета в шестом веке, также обучал доктрине переселения и, довольно странным способом, предписывал воздержание от употребления в пищу мяса.

Сосание ребёнка и плавание утёнка — эти инстинктивные действия являются доказательствами памяти, которая, должно быть, является результатом их соответствующих и неотделимых впечатлений, оставленных от подобных действий в предыдущем воплощении, неважно, когда и где. Каждое действие оставляет в Читте Самскары, которые вызывают воспоминания. Воспоминания, в свою очередь, ведут к свежим действиям и свежим впечатлениям. Этот цикл, или Чакрика, происходит извечно, подобно аналогии семени и дерева.

Для них не существует начала, желание жить существует вечно “для них”, то есть для желаний. Желания не имеют ни начала, ни конца, каждое существо цепляется за эту физическую жизнь (Абхинивеща). Эта “воля к жизни” вечна. Переживание также не имеет начала. Вы не сможете думать о том времени, когда это чувство “Ахам” или “Я” не существовало. Это “Я” существует непрерывно, без перерывов. Отсюда мы очень легко можем прийти к заключению, что для нас существовали предыдущие рождения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика