Предполагаемое увольнение Невилла обсудить не успели. Буквально через минуту в офис вошел пожилой бородатый человек. На нем был синий в полоску костюм, из-под бороды выглядывал синий же галстук с каким-то странным вензелем. На кончике носа чудом держались очки-половинки. Борода не вязалась с костюмом и галстуком, придавая посетителю налет неухоженности. Странный визитер довольно осмотрел офис и улыбнулся всем присутствующим, как старым знакомым.
— Мистер Дамблдор, — вскочил секретарь. Он забыл о своей селекторной связи и бесцеремонно сунул голову в директорскую дверь.
— К вам генеральный директор, мистер Снейп.
Из кабинета вылетел мистер Лонгботтом, красный от смущения. Он толкнул локтем старика в костюме, быстро извинился себе под нос и ринулся к своему столу.
— Ну что, Невилл? — спросил Рон.
— Увольняюсь, — с горькой улыбкой сказал мистер Лонгботтом.
— Зачем? Что-то получше нашел? — кисло спросил мистер Уизли.
Мистер Лонгботтом посмотрел на него, будто видит впервые.
— Да. Получше нашел, — сказал он.
«Врет», — понял Гарри. Мистер Лонгботтом выудил из-под стола картонную коробку, бросил на дно журнал «Повышение эффективности садоводства. Питомниковые хозяйства» и сел, закрыв лицо руками. Гарри захотелось его утешить, но он не знал, как.
Директор департамента выглянул из своего кабинета.
— Где красная папка, Драко? — быстро спросил он.
«Драко. Что б тебя черти взяли», — ревниво подумал Гарри.
— В машине, — слегка растерялся мистер Малфой. — Вы же сказали, что…
— Мало ли что я сказал. Неси немедленно, — рявкнул мистер Снейп.
— Но у меня на линии французы, — занервничал Драко.
— Дай ключи Га… мистеру Поттеру.
Секретарь скривил губы, полез в ящик стола и вытащил ключи с какими-то брелками. Он подошел к Гарри и швырнул связку ему на стол.
— Бентли. Номерной знак DM66 HOG, — буркнул он. — Красная папка в бардачке. И побыстрей.
*******
Гарри осмотрел стоянку. Вот он, серебристый красавец. Нет, этот мир устроен несправедливо. Какой-то чертов секретарь, безмозглый ублюдок, альбинос поганый, — ездит на работу в ТАКОМ автомобиле! Ну да, сынок учредителя компании. Хотя даже у Грейнджер есть машина. И только он таскается на работу в вонючей лондонской подземке. Правда, есть еще и безлошадный Рон, вспомнил Гарри, но это было слабым утешением.
Он повернул в замке ключ, распахнул дверцу и уселся на водительское сиденье. Руки сами легли на трехспицевое рулевое колесо. В салоне приятно пахло кожей, деревом и каким-то легким парфюмом. Гарри провел кончиками пальцев по кожаному торпедо и тяжело вздохнул.
Красную папку он нашел сразу. И здесь чертовы журналы, подумал Гарри, разглядывая содержимое бардачка. На обложке «Siegessaule» темноволосый юноша касался кончиком языка возбужденного коричневого соска мужчины. Качество фотографии позволяло рассмотреть маленькие трещинки на соске и даже микроскопические капельки воздуха в блестящей слюне на языке юноши. Гарри почувствовал прилив сил в неподобающем месте. Он задвинул журнал подальше и захлопнул крышку.
На прихотливо выгнутой приборной панели таинственно поблескивали кнопки, утопленные в дерево и металл.
«Даже экран для навигации», — с тоской подумал Гарри. Не долго думая, он отшвырнул на сиденье красную папку, вставил ключ в замок зажигания и повернул.
Он вытянул руку и коснулся кнопки магнитолы.
«На минуту… Помечтать. Радио послушать», — подумал он, поглаживая рулевое колесо.
Из динамиков магнитолы донеслось шуршанье, а затем голоса. Гарри подскочил на месте. Сквозь легкий треск радиопомех он ясно различил голос мистера Снейпа:
— Налицо отток информации, мистер Дамблдор.
— Разве Волдеморт не мог самостоятельно добиться аналогичного результата? — Гарри узнал голос генерального директора компании.
«Бог мой, да это прямая прослушка кабинета директора!» — с ужасом понял он.
— Не мог. Он в очередной раз раскрывает все наши ноу-хау, последний проект не стал исключением, — голос мистера Снейпа звучал безрадостно. — В этот раз он выбросил на рынок товар, который недавно прошел тестирование, и по которому мы даже еще не запустили рекламную кампанию. Слишком много совпадений, мистер Дамблдор.
Голоса смолкли, тишину нарушало только легкое потрескивание в динамиках. Очевидно, генеральный размышлял.
— Ты сможешь это доказать, Северус? Одно дело конкурентная разведка, но здесь налицо промышленный шпионаж, а это уже уголовная ответственность.
— Мы над этим работаем, мистер Дамблдор. Доказательства есть… косвенные. Не уверен, что на них можно будет выстроить обвинение. Я бы хотел вам кое-что показать. Да где же этот мальчишка с папкой, — сердито сказал он.
Гарри вскочил. Трясущимися руками он выключил радио, вытащил ключ из замка зажигания и вылетел из машины, как ошпаренный.
Он ворвался в офис, прижимая к груди красную папку, с трудом сдерживая внутренний трепет.
— Ключи, — потребовал мистер Малфой, протягивая узкую бледную ладонь. — Что так долго?
— Журнал изучал, — ядовито сказал Гарри, и, игнорируя руку, бросил ключи на стол секретаря.
— Заметно, — ухмыльнулся мистер Малфой.
*******