Читаем ПРАСЛАВЯНСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ (результаты дешифровки) полностью

Знак 65 - по общему конструктивному плану знак совершенно уверенно «входит» в число знаков, обозначающих слоги на Т. Условно-фонетическое значение знака ТЫ.

Знак 66 - абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ТЬ = ТE; к тому же знак вписывается в знак Фестского диска, изображающий «тенето», с тем же фонетическим значением (подробнее см. идентификацию знака 4 Фестского диска).

Фонетическое значение знака ТЬ = ТE; для аналогичного знака линейного письма Б принимается то же значение.

Знак 67 - по общему конструктивному плану знак совершенно уверенно входит в число знаков, обозначающих слоги на Т. Условно-фонетическое значение знака ТE.

Знак 68 - по общему конструктивному плану знак совершенно уверенно входит в число знаков, обозначающих слоги на Т. Условно-фонетическое значение знака ТQ; для аналогичного знака линейного письма Б принимается то же значение.

Знак 69 - по своей конструкции близок к кириллической букве «ук» с фонетическим значением «у» и к знаку письменности типа «черт и резов» с тем же фонетическим значением; близкий по начертанию знак с фонетическим значением «у» отмечен среди знаков Фестского диска.

Фонетическое значение знака- У; для аналогичного знака линейного письма Б принимается то же значение.

Знак 70 - абсолютно идентичен кириллической букве «червь» с фонетическим значением Ч и знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ЧА, ЦА;

Фонетическое значение знака ЧА, ЦА.

Знак 71 - схематическое изображение «цветка». Фонетическое значение знака ЦЬ - ЦE (ЧЬ - ЧE) (подробнее см. идентификацию знака 38 Фестского диска); для аналогичного знака линейного письма Б принимается то же значение.

Знак 72 - в «зеркальном» варианте практически абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» и знаку Фестского диска с фонетическим значением ЧИ; ^

Фонетическое значение знака ЧE.

Знак 73 - практически абсолютно идентичен знаку Фестского диска с фонетическим значением ЧE;

Фонетическое значение знака ЧE.

Знак 74 - в конструктивном отношении аналогичен буквам «ша» я «шта» славянских азбук с фонетическим значением, соответственно, Ш и Щ.

«Приблизительное» звучание знака Ш-, Щ-; для аналогичного знака линейного письма Б принимается то же значение.

Знак 75 - один из вариантов знаков, составляющих единый «этимологический» ряд (по А. Эвансу), практически абсолютно идентичен глаголической (болгарской) букве «ять», фонетическое значение которой в древнерусском языке сперва было ЙА, ЙЕ, а затем закрытое Е и как широко открытое Е в старославянском языке. Знак представляет собой условное изображение «ягодиц» и в этом плане сопоставим со знаком «ягодиц» Фестского диска с фонетическим значением ЙА, ЙЕ и E (подробнее см. идентификацию знака 40 Фестского диска).

Фонетическое значение знака ЙА, ЙЕ и E; для аналогичного знака линейного письма Б принимается то же значение.

Знак 76 - практически абсолютно идентичен глаголической (болгарской) букве «юс малый» с фонетическим значением E ("е" носовое) и знаку письменности типа «черт и резов» с тем же фонетическим значением.

Фонетическое значение знака E; для аналогичного знака линейного письма Б принимается то же значение.

Знак 77 - близок по начертанию к кириллической букве «юс малый» с фонетическим значением E.

Знак имеет фонетическое значение E; для близкого по начертанию знака линейного письма Б принимается то же значение.

Знак 78 - рисунок «женщины»; условно сопоставляется с кириллической буквой «юс большой» с фонетическим значением Q («о» носовое). В графике «юс большой» и рисунок «женщины» имеют много общего, и можно представить, что кириллическая буква - это схематическое изображение «женщины» (девушки - жницы, юницы)

Фонетическое значение знака Q; для близкого по начертанию знака линейного письма Б принимается то же значение.

Знак 79 - «весы». ЙАРЕМЪ - весы (Срезневскрий); фонетическое значение знака в соответствии с принципом акрофонии ЙА.

Знак 80 - абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ЙА;

Фонетическое значение знака ЙА.

Знак 81 - в «зеркальном» варианте знак представляет собой схематическое изображение «Егокера» - знака Фестского диска с фонетическим значением Е и является копией знака линейного письма Б с фонетическим значением Е (подробнее см. идентификацию знака 29 Фестского диска). По всей видимости, знак имеет звучание, близкое к Е.

Условно-фонетическое значение знака ЙЕ.

Знак 82 - абсолютно идентичен варианту знака письменности типа «черт и рсзов» с фонетическим значением ЙУ. Фонетическое значение знака ЙУ.

Знак 83 - в своей достаточно сложной конструкции он содержит элементы, присущие глаголической и кириллической букве «юс малый йотированный» с фонетическим значением ЙE («e» носовое йотированное) .

Фонетическое значение знака ЙЕ; для близкого по начертанию знака линейного письма Б принимается то же значение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казней
100 великих казней

В широком смысле казнь является высшей мерой наказания. Казни могли быть как относительно легкими, когда жертва умирала мгновенно, так и мучительными, рассчитанными на долгие страдания. Во все века казни были самым надежным средством подавления и террора. Правда, известны примеры, когда пришедшие к власти милосердные правители на протяжении долгих лет не казнили преступников.Часто казни превращались в своего рода зрелища, собиравшие толпы зрителей. На этих кровавых спектаклях важна была буквально каждая деталь: происхождение преступника, его былые заслуги, тяжесть вины и т.д.О самых знаменитых казнях в истории человечества рассказывает очередная книга серии.

Елена Н Авадяева , Елена Николаевна Авадяева , Леонид Иванович Зданович , Леонид И Зданович

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология