Читаем Права и обязанности некроманта полностью

– А ты не болтай! – хохотнула я, отправляя подобравшегося сзади стражника в нокаут ночной бабочкой, на лету превращенной в булыжник.

Мы стояли спина к спине под прикрытием узловатого ствола старой груши. Подобраться к нам незамеченными было практически невозможно. Видимо, это пришло в голову и ночным гостям. Послышалось несколько шлепков, чья-то ругань, и мой садик опустел. Даже очумело мотающий головой после знакомства с каменной бабочкой придурок сумел перевалиться через невысокую кованую ограду. Я проводила его жадным взглядом, но с места не двинулась. Расспросить незваного гостя, конечно, хотелось. Но не при Доне же устраивать допрос с пристрастием. Эту сторону своей жизни я старалась перед друзьями напоказ не выставлять.

– М-да… Все маги, – буркнул Дон, встряхивая кистями рук. – Богатые разбойнички.

– Это стражники, – проворчала я, разворачиваясь.

– Да какие там стражники, – отмахнулся он, тяжело привалившись к дереву.

Только теперь я заметила длинный кровящий порез через всю щеку, дрожащие руки и дымящиеся прорехи в одежде. И невольно почувствовала уважение: мы и вдвоем-то едва отбились, как же он один тут справлялся? И тронуть амулет, запечатавший его вторую сущность, даже не подумал. Как же он ее ненавидит…

– Ты как? – ляпнула я первое, что пришло в голову.

– Нормально. Сейчас отдышусь и пойду. Вряд ли они вернутся сегодня. А утром вызовешь настоящую стражу.

– Да они сами стража!

– Чушь! Я одного из них узнал: поместье его отца недалеко от нашего. Им обоим в страже делать нечего. Ладно. Пойду.

Он тяжело отлепился от дерева.

– Куда это ты пойдешь в таком виде?! – спохватилась я. – Грохнешься посреди дороги.

– Не грохнусь, – упрямо мотнул головой Дон, но я не стала выслушивать очередную порцию глупостей и молча потащила приятеля к крыльцу.

Если он и пытался сопротивляться, то я этого не заметила.

– Как ты умудрился им попасться? Я думала, ты давно ушел, – мимоходом уточнила я, обрабатывая заживляющей мазью длинный порез на щеке.

– Могу уйти прямо сейчас, – моментально подорвался Дон.

– Еще чего?! Даже не думай! Надо ж было взбелениться из-за такой ерунды!

– Ерунды? – На этот раз мне не удалось удержать друга на месте. Он вскочил, выбив у меня из рук банку с мазью, но даже не заметил этого. – Ты считаешь это ерундой?!

– Конечно, и…

– Ну, знаешь! – Обычно смуглые щеки Дона порозовели от гнева. Я невольно попятилась: да что, бесы вас всех задери, происходит?!

– Ты! – Молодой мужчина наступал на меня с неотвратимостью парового катка. Я вдруг как-то разом сообразила, что Дон выше ростом, да и магически мало чем уступает мне. А в его медовых глазах полыхала такая неприкрытая ярость, что мне впервые за сегодняшний вечер стало страшно.

– Дон… – Из горла вырвался какой-то непотребный писк.

Нет, я никогда не была трусихой. И вряд ли, окажись на месте Ликаста кто-то другой, так бы запаниковала. Скорее уж отоварила бы наглеца чем-нибудь очень неприятным. Но Дон… Он никогда не смотрел на меня с такой злостью.

– Тебе плевать на всех! И всегда было плевать! – Он схватил меня чуть выше локтя и склонился так низко, что я не только слышала каждое слово, но и чувствовала буквально кожей. – Мери боится тебя как огня! Тори и Вик не знают, как подступиться. Про Роя с Альвом я вообще молчу! Ты не заметила, что от тебя все отошли? Нет? Ну так обрати внимание. Но я остался! Я хотел быть рядом с тобой, пусть даже и на твоих условиях! Ты решила, что мы друзья? Хорошо! Я был другом! Я был тебе плохим другом?!

Дон встряхнул меня, как пыльную тряпку.

– Хорошим, – пискнула я.

– А ты мне? Тебя вообще хоть когда-то интересовало, что я чувствую?! Хотя о чем это я? Ты и чувства… Но, по крайней мере, сообщить мне, что друзья тебе больше не нужны, ты могла?! Или хотела, чтобы я однажды ткнулся в запертую дверь и о том, куда подевалась моя так называемая подруга, тоже узнал из газет?!

– Какая дверь? Какие газеты?! Ты о чем вообще?! – Я наконец совладала с непослушным языком и сумела выдавить из себя хоть что-то членораздельное.

Дон не ответил. Он вдруг словно потух. Руки бессильно повисли вдоль тела, и я чуть не упала, неожиданно лишившись поддержки. Его лицо снова стало непроницаемым, и только в глубине золотистых глаз затаилась какая-то звериная тоска. Окончательно растерявшись, я замотала головой.

– В чем дело?!

Ответом мне послужила туго свернутая газета, которую Дон брезгливо пододвинул в мою сторону одним пальцем. Непонимающе поглядывая на друга, я развернула мятые листы. «Первая очищающая за сто лет!» – огромными буквами вопила передовица. А с иллюстрации таращилась… Я?!

Я пробежала глазами короткую заметку и выяснила, что не только «согласилась доверить общественности свою тайну», так еще и «выбрала будущего спутника жизни». Им оказался лорд Риклоби.

– И когда ты собиралась рассказать мне об этом? – с горечью спросил Дон, пока я медленно сминала газетную бумагу, представляя под пальцами морщинистую шею самозваного женишка. – Дай угадаю. Никогда?

– Совершенно верно, – прошипела я. – Именно что никогда…

– Так я и думал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги