Читаем Правда, которую мы сжигаем полностью

Тэтчер знает человеческое тело и его реакции лучше, чем большинство населения. Он знает артерии и вены, проходящие через твои конечности, по названиям, органам и их функциям, но он также единственный человек, который понимает их только на химическом уровне.

Он наблюдателен; нет ничего, что он пропускает. Он улавливает язык тела, изменение тона, то, как определенные манеры отличаются от человека к человеку. Он наблюдает и может почти безупречно воспроизвести это, но это не реально.

Он может подделать. Он даже может заставить других поверить в это.

Однако реальность такова, что у Тэтчера нет сочувствия.

Очевидно, эта часть его мозга не получила записку, потому что он абсолютно ничего не чувствует. Ничего не понимает в эмоциях сердца или эмоциях вообще. Ему не с кем сравнивать.

Поэтому, хотя он мог часами рассказывать о том, как работает дыхательная система в мельчайших подробностях, он никогда не поймет, каково это дышать другому человеку. Никогда бы не смог понять, насколько сильны предательство и разбитое сердце.

Вот почему, да, я думаю, он ценил Роуз как человека так же, как и нас. Он связан верностью, и только этим. Он самый трезвый в этой ситуации, потому что у него нет эмоциональной привязанности. Это просто деловая сделка. Роуз забрали, и он собирается сделать все, что ему нужно, чтобы заменить этот актив или, по крайней мере, заполнить его пробел.

Так что он самый последний человек, с которым я хочу вести этот разговор. Но почему-то я знал, что это будет он.

— Итак, я спрошу тебя еще раз, и только еще раз, Ван Дорен, — предупреждает он холодным и отстраненным тоном. — Какое отношение к этому имеет Сэйдж? За что ты наказываешь себя на этот раз?

— К черту это, чувак, — я резко отскакиваю от него, срываясь со стула и отбрасывая его вперед. — Ты понятия не имеешь, о чем говоришь, а я не подписывался на твою болтовню.

Я хватаю свою рубашку, лежащую на блестящем стальном столе посреди комнаты, натягиваю ее на плечи и заставляю ленту тянуться к моей коже, раны под ней пульсируют от приглушенной боли.

— Если она собирается стать для нас проблемой, если она подвергает нас риску из-за того, что мы делаем — если она твоя проблема — тогда это мое дело знать. Я не позволю тебе все испортить, потому что ты не можешь контролировать свои импульсивные гормоны.

Я оборачиваюсь, подступая к его лицу, но он едва моргает, закатывая белые рукава рубашки на руки. Так технично, так точно, что на нем нет ни капли крови.

— Не ходи туда, блядь, претенциозная шлюха, — откусываю я. — Я бы никогда не сделал ничего, что подвергло бы вас всех риску. Она никто, всегда была никем.

Кислота разъедает мои внутренности, способ моего тела назвать меня лжецом. Врать кому-то, кого я называю другом, одним из моих самых близких друзей.

Я хочу в это верить, что она ничто. Черт, я бы все отдал за то, чтобы она была никем.

Но она все еще живет во мне, как паразит, питаясь мной.

Спокойствие в его движениях чуть ли не больше меня бесит. То, как он лениво скользит глазами по моим, устанавливая прямой контакт.

— Я не говорю, что ты будешь, Рук, — он делает паузу. — Не намеренно.

— Что это должно значить?

— Это значит, что ты импульсивен. Ты действуешь поспешно, и тобой движут твои желания. Я доверяю тебе. Я не доверяю твоим эмоциям.

Я провожу языком по зубам, саркастически кивая.

— Иди съешь еще один словарь, гребаный ублюдок, — ворчу я. — Мне не нужно быть роботом, чтобы все контролировать.

Я закончил с этим разговором. Я закончил с этой сессией.

Отойдя, я оборачиваюсь и направляюсь к ступеням, ведущим в верхнюю часть дома, где все тепло и по-домашнему, в отличие от того, что живет под ним — этого холодного, безэмоционального места, в котором обитает Тэтчер.

— Если я понял это, это не будет задолго до того, как это сделают другие. Не позволяй им, нам, узнать это от кого-то другого, Рук. Если у нас нет доверия, то у нас ничего нет, — говорит он мне в спину, заставляя меня остановиться наверху лестницы.

Я поворачиваю голову ровно настолько, чтобы посмотреть через плечо на хорошо сложенного мужчину внизу.

— Тэтчер, какого хрена тебя это волнует? — я спрашиваю. — Давай будем честными — тебя ничего не волнует. Это верность для тебя, вот и все. Так какого черта тебя волнует я и мое личное дерьмо?

Я не единственный, у кого есть секреты, и меня тошнит от того, что он ведет себя так, как я. Они есть у Алистера, у Сайласа, и у Тэтча тоже. У него, наверное, больше, чем у любого из нас. Однажды в нашей дружбе он открыл хранилище и рассказал нам о своем отце.

О том, как он узнал, что видел маленьким ребенком.

Как он наткнулся на гараж своего отца и все вещи внутри. И как только это случилось, как только отец поймал его, Тэтчер стал его протеже. Генри Пирсон — умный человек, и он создал для себя и своего наследия способ жить вечно, превратив своего невинного ребенка в вундеркинда серийного убийцу.

Тэтч никогда не рассказывал нам, что отец заставлял его делать, что заставлял смотреть, но я могу гарантировать, что это были не мультфильмы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ложь, которую мы крадем

Ложь, которую мы крадем
Ложь, которую мы крадем

Прошло несколько месяцев с того дня, когда мы стояли над пустой могилой, пропахшей горелой плотью и секретами. Все мы были одеты по высшему разряду, одна из нас - в свадебном платье. Этот день должен был ознаменовать начало нового приключения. Он ознаменовал горький конец нашей мести. Мы совершали поступки, которые запечатлели наши души для вечности. Но прежде чем попасть туда, мы должны вернуться назад. Туда, где все началось. Место, которое я мог найти во сне. Университет Холлоу Хайтс в мрачном, угрюмом приморском городке Пондероз Спрингс. Колледж для престижных, богатых детей, чтобы получить самое высокое образование. Город, утопающий в предательстве и тайнах, которые стали нашим проклятием. Но не лес, окружающий территорию, и даже не таинственный скрытый мавзолей преследовали меня. Это были они. Те, что таились в ночи, существа настолько злобные, настолько извращенные, настолько злые, что они стали властителями моих кошмаров. Парни из Холлоу. Одно неверное движение, и я оказалась прямо на линии их огня. Это не история о любви, не история о счастливом конце. Любовь просто расцвела в наших горестях, в нашей боли, страхе, крови. Все ужасные вещи, которые они когда-либо делали, мы наблюдали, мы помогали, мы все равно любили их. Некоторые бегут от своих монстров, мы же полюбили своих.

Джей Монти

Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература
Правда, которую мы сжигаем
Правда, которую мы сжигаем

Под самыми глубокими уголками Пондероз Спрингс скрываются тайны, которые мы никогда не хотели раскрывать. Кровь пропитала руки тех, кому мы больше всего доверяли. Дрянные намерения наконец-то стали явными. И теперь истины готовы быть сожженными в открытую, чтобы все стали свидетелями. Я был готов смотреть, как город, сделавший меня злодеем, гниет на глазах, но, похоже, и здесь призраки не остаются погребенными. Всеми любимая милашка вернулась в Холлоу Хайтс, притащив с собой лишь вопросы без ответов и мрачные воспоминания. Я не могу позволить себе отвлечься, когда вокруг рыщет полиция. Ошибка, которая сожгла мою последнюю частичку человечности. Грязный маленький секрет, который вернулся в поисках разгадки загадочной смерти ее сестры. Но я знаю, что невинная, потерянная девушка - это притворство. Под ней - лишь очередная часть ее шоу. Они все едят с ее ладони, марионетки на ее ниточках. Но не я. Я вижу ее такой, какая она есть на самом деле, и всегда видел. Фальшивка. Манипулятор. Лгунья. Я не позволю ей разрушить все, над чем мы работали. Я не позволю ей сорвать наш план мести. Я уже однажды играл в твою игру, Сэидж, теперь пришло время сыграть в мою. И ты не выйдешь без ожогов.

Джей Монти

Эротическая литература

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы