А папа, по-моему, даже не замечает, как другим плохо. Он совсем не обращает внимания на маму, а только носится со своей рыбачьей сетью и приходит в восторг по всяким пустякам. Вот, например, лежу я на палубе и читаю журнал. Точнее, пытаюсь читать — это не так-то просто, когда качка валяет тебя по полу, а тебе еще приходится уворачиваться от летящих отовсюду брызг. Папа стоит рядом, у борта, глядя в бинокль. На нем желтые шорты, которые прекрасно сочетаются по цвету с докрасна обгорелой спиной.
Вдруг он подскакивает на месте.
— Мэнди, милая. Иди скорее! Посмотри!
Я опускаю журнал. Может, он заметил тот самый лайнер, на котором мы должны были бы совершать круиз? Может, все это — лишь глупая шутка, и сейчас начнется настоящий отдых на настоящем корабле? Я смотрю на море.
— Там ничего нет, пап.
— Погоди. Она сейчас снова появится.
В результате оказывается, что он увидел морскую черепаху. Черепаху! Ах ты, Господи, радость-то, какая!
Я решаю уйти в каюту. Там, пожалуй, еще скучнее, но мама хоть не станет убеждать меня, что я классно провожу время.
Но тут что-то останавливает меня. Я уже протиснулась мимо капитана и взялась за ручку двери, как вдруг замечаю кое-что. Не какую-то дурацкую черепаху, а, как бы это сказать, ничего
. Впереди сплошная темнота. Море кажется черным и блестящим, а небо внезапно покрывается тяжелыми тучами. Ну, отлично. Только шторма нам и не хватало.Я поворачиваюсь к капитану и вижу, что он сдвинул фуражку на затылок. Он трет глаза.
— Что это? — спрашиваю я, подходя.
— Посмотри! — он указывает мне на окошечко прибора, в котором, сменяясь с бешеной скоростью, скачут цифры.
— Что это значит?
Капитан, склонившись над прибором, рассматривает цифры.
— Они должны оставаться примерно одинаковыми. Наверное, контакт отошел.
— А это? — я показываю на компас. Стрелка в нем вертится как сумасшедшая.
Капитан утирает фуражкой внезапно выступивший пот. Крупные капли стекают у него по лбу.
— Не понимаю, что происходит, — бормочет он дрожащим голосом. — Так уже было однажды. Это… Нам надо убираться отсюда!
Яхта направляется во тьму. И, сама не знаю почему, но я вдруг вспоминаю один текст, который мы читали на уроке английского, про Бермудский Треугольник. Он назывался «Океанское кладбище», и в нем говорилось про разные корабли, которые заплывали в Бермудский Треугольник и исчезали навсегда.
Неужели мы попали в Бермудский Треугольник?
Я оборачиваюсь к папе. Он по-прежнему смотрит в бинокль, но в другую сторону.
— Пап!
— Подожди минутку, может, сейчас еще появится.
— Пап!