Это была маленькая квадратная комнатка, от пола до потолка битком набитая пыльными книгами в чудных переплетах — золотых и бронзовых. В названиях попадалось много непонятных слов, которые я с трудом могла прочитать. Большинство книг были иностранными, и лишь несколько — английскими, и все выглядели древними — предревними. Да уж, это вам не легкое чтение перед сном.
Потом я заметила окно. Большой прямоугольник, занимающий половину стены, а под ним — скамья. Я присела на скамейку и выглянула наружу. Вид был такой же, как на «Фортуне»: повсюду, до самого горизонта, простиралось бесконечное море. Но внизу волны ударялись о скалы, выступающие во время отлива подобно острым клыкам. Казалось, замок стоит на возвышении, уставовленном над всем миром. Но в то же время он отделен от этого мира, парит над ним как мираж. Что же это за место такое?
Я вышла из библиотеки через очередную дверь, чтобы оказаться в совсем крошечной комнатушке. Одна ее стена была увешана оружием. Противоположная сторона была затянута шелковыми полотнищами с изображением флагов всего мира. Кое-какие из них я узнала благодаря урокам географии в Брайтпортской школе. Другие флаги были абсолютно мне незнакомы; на одном даже красовались череп и скрещенные кости.
Я быстро пересекла комнату и вышла в очередной коридор, также увешанный картинами, — на этот раз портретами. Тут были мужчины в морской форме, улыбающиеся им прекрасные женщины, молодые люди, гордо стоящие на палубе военных судов, юные девицы на уступах скал. Я подошла ближе, чтобы рассмотреть их поподробнее. Ну-ка, ну-ка? Это и вправду девицы или…
Что это?
По коридорам громко разнесся звон колокольчика. Я воровато оглянулась. Неужели из-за меня? Может, сработала сигнализация, и сейчас меня поймают?
За моей спиной располагалась ниша, в которой была утоплена тяжелая дубовая дверь. Я вжалась в нее, чувствуя, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди, и затаила дыхание, зажмурилась, мысленно моля, чтобы звон прекратился.
И он прекратился. Наступила мертвая тишина.
Коридор тянулся передо мной, всё было тихо и неподвижно.
Я облегченно навалилась спиной на дверь и с шумом выдохнула, пытаясь сообразить, что же делать дальше. Но мое облегчение оказалось недолгим. Через мгновение послышались шаги. Они приближались, причем с другой стороны двери! Прятаться было некогда. Я окаменела в своей нише.
Дверь открылась.
Глава девятая
Я смотрела в изумрудно — зеленые и очень удивленные глаза.
— Кто ты? — спросил мальчик, не сводя с меня взгляда.
Он был высокий, выше меня, и такой же, как я, тощий, И, наверное, мы были ровесники, ну, может, мальчик чуть постарше. На нем были черные расклешенные брюки и черная футболка, И волосы у него были иссиня — черные, длинные, с идеальным пробором. А глаза — потрясающие, пронизывающие насквозь зеленые глаза, которые неотрывно смотрели на меня.
Я вдруг вспомнила предсказание Милли о высоком темном незнакомце. Может, это он и есть? Что там она такое говорила? Сейчас уже не вспомнить, я всегда слушала предсказания Милли вполуха. А жаль, на этот раз могла бы и прислушаться.
— Я… я… — это было все, что я смогла из себя выдавить.
Мальчик кинул быстрый взгляд в коридор, а затем поманил меня за собой в комнату.
— Тебе лучше зайти, — проговорил он. Голос у него был мягкий, как его волосы, и такой же серьезный, как его лицо.
Заставив себя войти, я с трудом произнесла:
— Меня зовут Эмили.
Не зная, что еще сказать, я робко огляделась. Три стены из четырех были заполнены всевозможными картами и свитками, ни сантиметра пустого места. Наверное, на этих картах можно было обнаружить любую страну и любой водоем на свете. Четвертую стену занимало длинное прямоугольное окно, выходящее на море. Под ним стоял деревянный книжный шкаф, заполненный бесконечными рядами книг — коричневых, в позолоченных переплетах; таких же, как в библиотеке. Комната выглядела какой-то ненастоящей, словно я попала в декорации фильма о давно минувших временах.
Мальчик заметил, что я рассматриваю книги.
— Это досталось от моих предков, — пояснил он.
— Предков?
— Пиратов, капитанов, всевозможных путешественников и искателей приключений. О скалы Сумеречного замка разбилось множество судов.
Я кивнула, как будто что-то понимала.
— Садись, — предложил мальчик, указывая на огромное кресло.
Кресло из темного дерева, обитое зеленым бархатом, напомнило мне мебель из старинных музеев — усадеб, в которые мы с мамой иногда ходили на экскурсии. Мама. У меня болезненно сжалось сердце. Где она сейчас? Ищет ли меня? Увидимся ли мы когда-нибудь снова? Каждый вопрос пронзал меня, как острый нож.
Мальчик не сводил с меня глаз. Он придвинул к себе точно такое же кресло и уселся напротив.
— Я Аарон, — сообщил он; протянул было мне руку, но в последний момент вдруг передумал и быстро убрал ее за спину.