Читаем Правдивая ложь полностью

– Странно… Чем же так отличился этот рыцарь, что его жизнь оценивается так дорого? – заинтересованный подобным ответом, спросил султан.

– Позвольте нам не объяснять причину такого внимания к графу де Сен-Мору… Так вы согласны на обмен? – с тревогой в голосе (по крайней мере, так показалось султану) осведомился таинственный рыцарь.

– К моему глубочайшему сожалению, я не могу этого сделать.

– Как? Почему? Разве вам не дорога жизнь вашего друга? Я ведь не ошибаюсь: Великий визирь не просто искусный политик, храбрый воин и мудрый советник, но и ваш давний соратник?

– Великий визирь Сабах ад-динат-Татсуси, действительно, не просто храбрейший воин, – согласился султан. – И я с радостью вновь разделил бы с ним все лишения похода. Но причина кроется не в нежелании помочь другу, советнику и брату. Я не могу исполнить ваше требование потому, что граф де Сен-Мор умер от подученных во время битвы ран в темнице. Мои лекари оказались бессильны.

– Это неправда! Где его тело? – твердо заявил рыцарь, чуть покачнувшись от услышанного известия.

– Мы захоронили его в общей могиле. В то время многих неверных постигла та же участь.

– Нам нужны доказательства, – потребовал герцог, молчавший до сих пор.

– Я предполагал, что вы захотите убедиться в моих словах, поэтому подготовился… Стража! – повелительным тоном позвал султан охрану. Заметив, что рука загадочного рыцаря легла на меч, он усмехнулся: – Вам не угрожает никакая опасность… Принесите вещи графа!

Когда стражники удалились, чтобы выполнить приказ Повелителя, в зале воцарилась тишина. Никто не хотел нарушать ее. Султан восседал на диване и со все нарастающим любопытством рассматривал франков. Рыцарь еще ниже склонил голову и, казалось, полностью погрузился в свои мысли. Герцог же, напротив, с интересом осматривал комнату, порой искоса поглядывая на стоявшего рядом рыцаря. Глаза Раймунда де Карруаза горели недобрым огнем.

– Так где же доказательства? Вам вздумалось водить нас за нос? – не выдержал герцог. Он прекрасно понимал, что творится в душе девушки, и желал поскорее покинуть враждебный дворец султана, так как знал, что по законам шариата женщине не положено находиться в помещении с мужчинами, общаться с ними без завесы, дабы мужчина и женщина могли сохранить чистоту своих душ.

– Наберитесь терпения, герцог де Карруаз, – с усмешкой возразил султан. – Терпение есть искусство питать надежду.

– Терпение – прекрасное качество, но жизнь слишком коротка, чтобы долго терпеть.

– А вот и то, о чем я говорил, – молвил султан, рукой указывая в сторону двух слуг, которые внесли в зал вещи Жирарда. Габриэлла мгновенно узнала их.

– Отдайте нам вещи графа, султан Бейбарс, – потребовал рыцарь. – Они вам ни к чему.

– Это мой трофей, граф де Грассе, – возразил правитель Египта и Сирии. – И я намереваюсь оставить его себе. Хотя… Вы можете забрать все, кроме меча. Он достоин того, чтобы занять почетное место в моей коллекции. Такая искусная работа редко встречается на Востоке.

– Вы отдадите все! – твердо заявил рыцарь, делая шаг вперед и берясь правой рукой за диск меча.

Султан Бейбарс побагровел от подобной наглости.

– Вы сможете забрать его только в том случае, если одолеете меня в поединке, граф, – медленно, выговаривая каждое слово, грозно произнес повелитель.

– Я принимаю ваш вызов! – спокойно ответил рыцарь. – Если выиграете вы, я отпущу пленных мусульман безо всяких условий, а если победу одержу я, вы вернете мне все вещи графа де Сен-Мора.

– Хорошо… Завтра в полдень, в саду. Там и узнаем, на чьей стороне правда и Бог…

Глава 25

Правда победит, но необходимо ей решительно помогать.

– Моя дорогая Габриэлла, вы сошли с ума? Какой еще поединок? Зачем вам этот меч? – взорвался герцог, всегда отличавшийся спокойствием и в основном равнодушный к происходившему вокруг него. – Вы представляете, на что согласились?

– Да, дядя, – невозмутимым голосом отозвалась Габриэлла, поднимаясь по сходням на корабль.

– И вы говорите об этом так спокойно? – поразился Раймунд де Карруаз.

– Я никак не могу взять в толк, дорогой дядя, – резко остановившись, промолвила Габриэлла, – это же не ваша битва, так чего же вы так переживаете?

Вопрос был настолько неожиданным, что герцог не нашелся, что ответить. Помолчав немного и собравшись с мыслями, он отозвался:

– Если бы я не дал слова заботиться о вас и оберегать, тогда мне было бы все равно, что произойдет с вами. Мне это было бы безразлично.

– Вынуждена вам сказать, что после смерти всех моих близких и Жирарда это МНЕ все равно, что со мной будет. На этом свете у меня нет ни единой души, ради которой мне хотелось бы жить. И если завтра я погибну в этом поединке, значит, так тому и быть, значит, нет в мире правды, а, следовательно, и незачем за него цепляться. Да и, к тому же, моя семья и муж, наверно, ждут меня. Спокойной ночи, дядя! Почивайте с миром…

Произнеся этот горестный монолог, девушка скрылась за дверью своей каюты. Раймунд де Карруаз проводил ее загадочным взглядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Таврида

Записки дорана
Записки дорана

Данный цикл рассказов продолжает в качестве параллельной сюжетной линии события романа «Вечная Битва: Восход Черной Луны» и находится в рамках вселенной «Вечной Битвы».Записки дорана. Записка первая: выжженная земля.Первый рассказ из цикла.Дораны – эльфы, ритуально изгнанные из родного мира, дабы избежать его перенаселения вечноживущими. Жестокий ритуал лишает их спокойствия прошлой жизни, но делает сильнее. Однако в час смертельной опасности изгнанники, нарушая предписания давних традиций, возвращаются в родной Аллин-Лирр. И вот настал такой момент: орды демонов по мановению пальца своего Царя обрушаются на безмятежную колыбель Жизни в поисках ее источника. Доран по имени Нуаллан возвращается на родину под знаменами короля Аэдана Яркоокого, эльфа из правящего рода мехар, который не обошла участь изгнанников. Но победа под стенами Эльтвиллана – лишь начало пути к освобождению от ига проклятых. Нуаллан отправляется с отрядом разведчиков, разыскивая следы попавшей в самый эпицентр страшной войны семьи, так начинается его нелегкое путешествие по выжженной родной земле…

Николай Олегович Бершицкий

Героическая фантастика

Похожие книги