Читаем Праведники полностью

— О… уверяю вас, мистер Монро, трудно отыскать убежище, которое было бы для него более естественным и безопасным.

— Расскажите мне! Где он?

Фрейлих вновь посмотрел на часы, а потом буднично произнес:

— Он здесь.

ГЛАВА 63

Понедельник, 19:28, Краун-Хайтс, Бруклин


Разноголосый шум из синагоги долетал даже сюда. Причем он стал еще сильнее. Все говорило за то, что Йом Кипур вступил в свою финальную фазу.

— Здесь? — Уилл растерялся. — Вы хотите сказать, что…

— Нет, Уилл, это не я.

В комнате не было других мужчин, кроме него и рабби. Уилл ощутил подступивший к горлу комок. Ему стало дурно.

— Не может быть… Вы полагаете…

Рабби Фрейлих чуть усмехнулся:

— Нет, Уилл, это и не вы.

Он на мгновение скосил глаза в сторону Бет. Или это Уиллу только показалось?..

— Бет?! Но вы же сами говорили, что среди избранных не может быть женщин!

— Да, я так говорил. Ваша супруга не является избранной, но она носит избранного под своим сердцем. Она беременна, Уилл.

— Это какая-то ошибка. Мы даже к врачам обращались…

Уилл замолчал на полуслове, уставившись на Бет, по лицу которой вновь покатились слезы.

— Это правда, Уилл. Тест, который я так долго носила в сумочке, наконец-то пригодился. У нас будет ребенок.

— Ваша жена до последнего времени не подозревала о своей беременности, — проговорил Фрейлих. — Но я знал о ней, потому что мне это открыла Тора. Великий ребе успел передать это Юзефу Ицхаку незадолго до своей кончины. Последнего избранного мы отыскали в той же священной книге, в какой и всех остальных. Но этот стих — десятый в восемнадцатой главе Бытия — не содержался ни в одной из проповедей великого ребе. Он нигде не был записан Юзефом и никогда не вводился в компьютер. Но мы расшифровали его точно таким же способом, как и все остальные. И получили адрес — ваш адрес, Уилл. Не скрою, поначалу мы решили, что речь идет о вас. Но затем Юзеф обратил внимание на смысл того, что говорилось в этом стихе, Господь сообщил Аврааму: «Я опять буду у тебя в это же время, и будет сын у Сары, жены твоей». Сара долго не могла зачать, но в итоге Господь распорядился иначе. И тогда Юзеф понял намек великого ребе, и мы обратили свои взоры на вашу супругу… И нашли тридцать шестого избранного… Самого тайного из всех тайных. Это ваш сын, Уилл.

Уиллу вдруг вспомнились первые слова человека, который допрашивал его в Церкви Воскрешенного Христа и сказал, что его люди нанесли Уиллу раны, но они же и позаботились о них. Уилл рванул на груди рубашку, сорвал повязку и застонал… Под бинтом по телу его вился провод простейшего прослушивающего устройства, снабженного микрофоном и передатчиком.

Он медленно поднял глаза на рабби, потом перевел их на оцепеневшую в изумлении Бет, а потом…

Дверь с грохотом распахнулась и ударилась о стену. На пороге возник человек. В руках у него был пистолет с глушителем. Небесно-голубые глаза горели адским огнем.

До окончания Йом Кипур оставалось девять минут.

— Благодарю тебя, Уильям, ты нам здорово помог.

Голос принадлежал не человеку с пистолетом, а тому, кто стоял позади него и теперь вошел в комнату. При взгляде на этого человека Уилла словно парализовало. В комнату вошел глава Церкви Воскрешенного Христа, на руках которого была кровь тридцати пяти невинных и который посвятил себя приближению конца света…

ГЛАВА 64

Понедельник, 19:33, Краун-Хайтс, Бруклин


— Здравствуй, Уильям.

Уилл по-прежнему не имел сил пошевелиться. Рядом с ним стояла Бет, и он держал ее за руку, не в состоянии ни отойти от жены, ни прижать ее к себе. Фрейлих неподвижно замер на диване. Женщина, которая открыла им дверь, прижалась к стене, стоя на лестнице.

— Боже… что ты здесь… Я не понимаю…

— Это не твоя вина, Уилл, что ты не понимаешь. До сих пор я не дал тебе на это ни единого шанса, ибо не рассказывал всего того, что, видимо, расскажу сейчас. Кстати, твоя мать также ничего не знает, но ей я не рассказал бы никогда, ибо она будет не способна понять.

— Подожди, подожди… — Уилл никак не мог оправиться от шока. Он вдруг взглянул на этого человека так, словно увидел его впервые в жизни. — Но как же… ты же мой отец!

— Да, Уилл, я твой отец. Но я также отец всем тем, кто идет за мной, и кто однажды назвал меня Апостолом. Я хочу поблагодарить тебя, сын. Ты оказал всем нам величайшую услугу. И я, как отец, горжусь тобой сейчас.

— Какую услугу?..

— Ты привел нас к последнему избранному. Уже благодаря одному этому ты заслужил право жить в новом мире.

Уилл ощущал себя кротом, внезапно застигнутым на ночной дороге проезжавшей машиной и ослепленным светом ее фар. Он слушал и не слышал, смотрел и не видел…

Его отец… Его родной отец… Человек, который много лет верой и правдой служил закону… оказался организатором всех этих убийств?.. Неужели он, циник и рационалист, действительно верит в торжество этой так называемой заместительной теологии? Неужели он всерьез верит в то, что одарил христиан мифическим титулом богоизбранного народа?

Верит. Верит!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы