Читаем Праведники полностью

Монро-старший взглянул на своего подручного, и тот вдруг достал из-под полы длинный сверкающий клинок. Отец взял его обеими руками, как реликвию.

— И это твой долг, Уильям. Авраам готов был пожертвовать сыном лишь ради того, чтобы доказать Господу свою веру в пего. А ты должен пожертвовать сыном ради того, чтобы подарить новую жизнь всему человечеству. И тем, кто сейчас живет. И тем, кто не дожил до этого дня, но может возродиться к жизни. Сделай это, Уильям!

— А ты… — хрипло проговорил Уилл. — Ты бы сделал то же самое со своим собственным сыном? Ты убил бы меня во имя своей веры?

— Да, Уильям. И рука моя не дрогнула бы.

Уиллу хотелось куда-нибудь сесть и закрыть глаза. И еще ему хотелось, чтобы голова болела не так сильно… И чтобы глаза не застилал туман… И ужас…

Возникшая тяжелая пауза прервалась неожиданным образом. Женщина, которая впустила их в этот дом и до сих пор молча стояла на лестнице, вдруг с криком бросилась на человека с голубыми глазами и попыталась схватить его за руку. Тот лишь повел плечом, и женщина отлетела от него по меньшей мере на два метра. В следующее мгновение в комнате грянуло подряд два выстрела. Лицо несчастной залила кровь. Крупная дрожь прошла по всему ее телу, и она затихла. Бет, стоявшая у Уилла за спиной, зарыдала. С трудом оторвав взгляд от убитой, Уилл почему-то посмотрел на свои руки. Они дрожали.

— У нас больше нет времени на разговоры, Уильям. Нельзя медлить! Воля Всевышнего на то, чтобы все свершилось сейчас. Сделай это, Уильям. Не я тебя прошу, Господь тебе повелевает.

Снаружи по-прежнему доносился разноголосый шум, долетавший от синагоги. Наступал решающий момент. Уилл не знал иврита, но прекрасно понимал, о чем просят хасиды Бога в эту минуту.

Лезвие клинка блеснуло в руках отца. Он протянул его сыну:

— Возьми, Уилл, и сделай то, чему суждено случиться.

Уилл беспомощно оглянулся на рабби Фрейлиха. Тот по-прежнему сидел на диване. На одежде и даже на лице его была кровь убитой женщины. Встретившись с ним глазами, рабби чуть кивнул и проговорил:

— Ваш отец прав, мистер Монро. Времени на разговоры больше не осталось. Господь всем нам даровал право выбора. Во всех ситуациях. И выбор должен быть сделан. Сейчас он должен быть сделан вами.

Уилл украдкой взглянул на часы. Еще минутку… Еще бы минутку отсрочки…

Выбор был сделан за него. С криком «Хватит болтать!» человек с голубыми глазами сделал шаг в их сторону и вытянул вперед руку с пистолетом. В первую секунду Уиллу показалось, что жертвой выбрали его, но потом понял, что ствол был направлен на Бет. Взревев, он попытался было броситься на убийцу, но вдруг кто-то резко дернул его за руку и Уилл упал на пол. Через секунду в комнате раздался выстрел. Уилл поднял голову и увидел, как на Бет мешком свалился рабби Фрейлих.

Воспользовавшись всеобщим секундным замешательством, Уилл вскочил на ноги и резко ударил по руке, державшей пистолет. Человек с голубыми глазами вновь выстрелил, но промахнулся — пуля разбила окно, и в комнату ворвался холодный воздух. Уилл крепко схватил его за руку и стал выворачивать ее ему за спину. Одновременно боковым зрением он видел, как отец с ножом в руках приближается к Бет, которая безуспешно пытается выбраться из-под грузного тела убитого рабби.

В какой-то момент Уилл решил было броситься между ними, но вовремя удержался. Он не пробежал бы и трех шагов, как получил бы пулю в спину. Ему нужен был пистолет. И срочно!

Он изо всех сил дернул пистолет из ослабевшей, заломленной руки убийцы, и в это мгновение раздался еще один выстрел. В первую секунду Уилл подумал, что ранен. Но оказалось, что убийца собственноручно застрелил себя, случайно нажав на спусковой крючок.

Тем временем отцу удалось перевернуть труп Фрейлиха и склониться над плачущей Бет. Издав нечеловеческий крик, Уилл бросился на Монро-старшего, сбил его с ног и уселся на нем верхом, прижав локти к полу.

— Прочь! Прочь с дороги! — хрипел отец, изо всех сил пытаясь скинуть с себя сына.

В какой-то момент ему удалось извернуться и высвободить одну руку. В следующее мгновение Уилл получил сильнейший удар кулаком в челюсть. В голове у него потемнело, и он ослабил хватку. Отец свалил его с себя, пнул ногой и вновь бросился к Бет. Все это время он не выпускал из руки нож.

Уилл тряхнул головой, и сознание его прояснилось. Он вновь увидел страшную сцену — отца, склонившегося с огромным клинком над беззащитной Бет.

— Бет, я сейчас! — хрипло крикнул он.

Услыхав голос мужа, Бет вдруг оказала Монро-старшему сопротивление. Она перехватила его руку с ножом, и на несколько мгновений ее сила, сила матери, спасающей жизнь своему ребенку, уравнялась с силой фанатика, верящего в пришествие мессии после убийства последнего праведника.

Уилл попытался подняться на ноги и вдруг увидел пистолет, выпавший из рук голубоглазого убийцы. Схватив его, он поднялся и направил ствол в голову отца.

— Остановись, или я застрелю тебя!

Монро-старший лишь скользнул по сыну бешеным взглядом. Он уже побеждал, а Бет сдавалась. Все-таки силы оказались неравны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы