— Как мы поняли, они оказывают какие-то услуги другим скрытым расам, в основном кукловодам. На первый взгляд, всё выглядит именно таким образом, как описано в брошюре, но… ни мне, ни Акселю в это не верится. Идеи, вроде мира с кукловодами, обычно подаются с большим общественным резонансом, с требованиями, с привлечением заинтересованных людей, а здесь всё очень тихо, аккуратно. Брошюры присылаются на почту только конкретным теневикам. Отсюда возникает мнение, что создатель Полночи заинтересован лишь в определённом круге лиц, и те кукловоды, которые обращаются к ним за помощью, тоже знающие. Конечно, может быть, что наш серый кардинал — тонкий стратег, разыгрывающий партию за мирное сосуществование двух рас, но лично я сомневаюсь в этом. Мне кажется, фрау де'Вайн убили именно из-за Полночи.
Лера только пожала плечами, размышляя о подозрениях тайной стражи. Увы, пролить свет на убийство Элены могла лишь Еленская, но она до сих пор не пришла в себя. Однако кукловодша точно знала, кто был палачом. По совету Леры Риталь объявил жену умершей и спрятал в подвалах больницы. По крайней мере, так она должна была выжить и наконец пролить свет на эту историю.
Полночь… Привет новой головной боли. У Леры были подозрения относительно того, чем они занимаются на самом деле. Видимо, и Аксель, и Доэн разделяли её мысли. А это значит, что Полночь — деятельность кого-то очень наглого и смелого. Но офис в Эмеральде — пустышка, для отвода глаз. Где-то должна быть настоящая штаб-квартира.
— Вы следите за эмеральдским офисом Полночи? — уточнила она.
— Да, но приходится делать это осторожно, у них неплохая охрана. Внутрь, к сожалению, попасть пока не удалось, там вход по именным пропускам. Пока мои ребята собирают информацию на посетителей, но это не быстрое дело.
— Хорошо, продолжайте, — она встала и потянулась, обойдя Доэна. От постоянного сидения затекли ноги. — Нам надо знать, с кем они имеют дело. Только с самим офисом осторожнее, не спугните. Потерять эту ниточку сейчас не выгодно. Ах да… — она стремительно развернулась к мужчине, — что с моей подписью? Вы узнали, кто принёс вам приказ об отстранении?
Она уже догадывалась, кто это мог быть, но голословные обвинения не уважала.
— Ваш секретарь. И подпись точно ваша, мы проверили, — подтвердил Доэн. Лера скривилась. Даже то, что приносил Терри, она никогда не подписывала, не читая. — Однако ходили слухи, что без Акселя в нашей компетенции сомневались и градоправитель Порт-Сокола, и начальник внутренней стражи.
"Чем дальше в лес, тем грибы интересней" — ошарашенно подумала Лера. Впрочем, Ригро в тайную стражу никогда не верил. Он даже нашёл кого-то Охотника, которого Лера не слышала и не видела. Но Берент… Это уже сюрприз. Чем же ему тайная стража не угодила? Зависть? Или есть другие причины?
— Я поняла, — мрачно ответила Лера, — пока вы свободны, Доэн.
Помощница Лизы, молоденькая девочка с длинной чёлкой, смотрела на правящую тень, как римлянин на вандала. Лере даже захотелось сделать что-нибудь эдакое: с пинка открыть дверь или перебить все вазы в холле. "Хорошая правящая тень должна быть вежливой" — строго отчитала она себя и вновь поглядела на вазы. Дорогущая коллекция, которую Лизке привезли из Китая, словно желала быть разбитой. По крайней мере, так явно считала помощница Лизаветы, возомнив, что может задерживать правящую тень.
Манию величия Леры обострял ещё тот факт, что причину ожидания ей до сих пор не сообщили. Девушка мялась, постоянно роняла карандаш, но ничего, кроме визита Алейсана Шелль, Аллерин не услышала. С чего вдруг её должен смутить мэр Этан-Нейры?
Разозлившись, правящая тень обошла секретаршу по кругу и дёрнула дверь. Кабинет оказался не заперт, поэтому открывшийся вид был просто впечатляющим.
— Прямо на рабочем месте! — восхищённо присвистнула Лера, — господа, где ваша совесть? Хоть бы закрылись!
Она обвела кабинет красноречивым взглядом. Ворох бумаг на полу, там же обнаружилась симпатичная кружка с надписью "соffee-time". Плафон на старинной лампе продолжал качаться, а парочка у стола торопливо приводила себя в порядок. "Какое счастье, что я не стала ждать!" — мельком подумала Лера. Её терпение закончилось бы на самом пикантном.
— Я же просила Тину никого не пускать! — раздражённо выпалила Лизка. В отличие от Алейсана, подруга даже не смутилась. — Тина! Когда я говорила "никого", я имела в виду и эту старую язву!
Оскалившись, Лера захлопнула дверь прямо перед носом Лизкиной помощницы.
— Чтобы не пустить "старую язву", надо ставить ряд стражей, а не твоего субтильного тушканчика, — спокойно парировала она, — прямо на рабочем месте, Лиз! Как тебе не стыдно?
— Можно подумать, ты в своём кабинете ничего такого не делаешь?.. — иронично спросила её подруга, напоминая о романе с Берентом. Увы, Леру не зря назвали старой язвой.
— В своём кабинете я занимаюсь исключительно работой.