«Гранада» стартовала так, будто у нее включился ракетный ускоритель, «семейный автомобиль» начал быстро настигать беглеца. Заметив приближающуюся машину, Мартин снова попытался оторваться, но уйти от «гранады» было невозможно. Вскоре «лондейл» сбросил скорость и стал уходить вправо, чтобы свернуть к ресторану.
Джек не стал останавливаться и пронесся мимо.
– Не нужно пугать его раньше времени, – объяснил он Рону.
116
Доехав до следующего съезда с шоссе, Джек вывел машину на второстепенную трассу и не спеша поехал в обратную сторону – к ресторану «Лотос».
Места на парковке не оказалось – был обеденный час. Джек остановил «гранаду» на обочине, наверняка нарушая какие-то правила.
Как только напарники вошли в многолюдный «Лотос», у них на пути возник метрдотель.
– Прошу простить, господа, но мест нет.
– Нас ждут, – сказал Джек.
– Такие штучки здесь не проходят, – стоял на своем метрдотель. – Вам придется уйти. Если начнете скандалить, я позову охранника.
Рон молча достал удостоверение и сунул его под нос метрдотелю. Тот слегка побледнел и сделал шаг в сторону.
– Господа желают, чтобы им поставили дополнительный столик?
– Нет, приятель, нас и в самом деле ждут.
Джек сразу приметил Мартина. Это было несложно, поскольку тот был самым большим и ярким пятном в ресторане, к тому же сидел за столиком в полном одиночестве.
– Привет, дружок, – сказал Джек, садясь напротив.
– Здравствуй, сука, – более искренне выразился Рон и, не удержавшись, наступил под столом на белоснежный мокасин Мартина.
– Вы?!
– Мы, приятель.
– Что ж… – Выражение испуга сошло с его лица. – Если вы и живы, то это ненадолго.
По тому, как Мартин усмехнулся, Джек понял, что он здесь не один, должно быть, вызвал помощь, когда увидел мчащуюся за ним «гранаду».
К столу подошли три человека. Двое держали руки в карманах просторных брюк, один, более официальный и лощеный, холодно улыбался.
– Господа, предлагаю вам встать и выйти с нами из ресторана.
– Иди в задницу, мы еще горячего не заказывали, – просто ответил Рон.
Лощеный присел на единственный свободный стул, пододвинув его к Рону.
– Вам не следует так вести себя. Или вы полагаете, что мы постесняемся пристрелить вас прямо тут?
– А спорим, я вгоню тебе нож в брюхо раньше, чем эти ребята успеют вытащить свои пушки? – в своей неподражаемой манере спросил Рон. Его руки были спрятаны под столом, и все говорило за то, что он не блефует.
– Будем говорить здесь или вы выбираете нож в брюхо? – уточнил Джек.
– Хорошо, чего вы хотите? – пошел на попятную лощеный.
– Мы пришли обговорить условия передачи вам чемоданчика.
– Какого чемоданчика? – Лощеный и Мартин переглянулись.
– Того самого, придурок, который вы ищете всю последнюю неделю…
– Так… – Лощеный вытер платком лоб, не скрывая, что взволнован. – А каким образом… Кого вы, собственно, представляете?
Джек и Рон одновременно положили на стол удостоверения.
Пришло время пугаться Мартину.
– Но этого не может быть! Этого не может быть, сэр! Мистер Бигвест!
– Не ори хотя бы ты, Гошар! – едва сдерживаясь, прошипел Бигвест. – Что же у нас получается? произнес он, повторно промакивая лоб, хотя в зале ресторана работал кондиционер. – Вы, господа, хотите нас уверить, что работаете на контрразведку? Вы стали осведомителями?
– Нет, мистер Бигвест, мы штатные сотрудники службы, – ответил Джек. Рон взял с тарелки Мартина вишенку и медленно ее скушал, а косточку положил обратно на тарелку.
– То есть вы хотите сказать, что попали к мистеру Гошару уже в качестве… э-э…
– Мистер Бигвест, разговаривать с вами – такая скука, – покачал головой Джек. – Вы хотите выяснить, полностью вы обделались или только частично?
Ну так я вам отвечу – вы обделались полностью. На многих работников «Баярда» в Четвертом управлении теперь имеются досье толще, чём задница у мистера Гошара.
– Джентльмены, я предлагаю вам отправиться в офис агентства «Баярд» и… прошу прощения за мою первоначальную резкость.
Хорошо, это нам подходит, – согласился Джек.
– Надеюсь, вы угостите нас обедом? – уточнил Рон.
– Вне всякого сомнения, у нас отличный повар.
117
Все вместе они вышли из «Лотоса». Снаружи Джек заметил по крайней мере пять машин с готовыми к бою молодчиками.
– А что делать мне, сэр? – спросил Мартин.
– Поезжай домой, Гошар, тебя потом вызовут, – отмахнулся Бигвест. – Где ваша машина, джентльмены?
– Вон та зеленая «гранада»…
– О, какие широкие шины! Сдается мне, у этой крошки пламенный мотор!
Поняв, с кем имеет дело, мистер Бигвест почти пресмыкался.
Джек и Рон уселись в машину и, развернувшись, поехали за вереницей автомобилей «Баярда».
– Сколько наших ты заметил? – через какое-то время спросил Рон.
– Три экипажа.
– Правильно, я столько же. И во всех трех на местах стрелков сидели какие-то тетки. Я думаю, они просто в париках.
– Разумеется…
Едва вереница машин отъехала от ресторана, неподалеку остановился серый купе «Р100». Из него вышли двое типов неприятной наружности и направились в сторону «лондейла», к которому шел деморализованный Мартин Гошар.