Читаем Правила дома полностью

— Катчер и Джефф Кристофер, — сказала я, показывая на пару, которая стояла позади меня. — И мой дед Чак Мерит. Что случилось? — спросила я Ноя.

— Мы нашли их, — сказал Ной. У Розы ворвались рыдания, Ной вытащил сотовый телефон из кармана, нажал дважды на кнопку, и вручил его мне.

Глава 5

ВАМПИРЫ,ПРЕРВАННЫЕ

Я приготовилась к худшему, и этой подготовки было едва ли достаточно. Фото не было зернистым, а цвета были яркими, но не было никаких сомнений в предмете.

Оливер и Ева были мертвы. Было несколько гарантированных способов убить вампира — осиновый кол, солнечный свет, общее расчленение, обезглавливание. Последние два варианта объясняли, почему вампиры носили мечи в бою. Наши клинки были уверены, оружие сразило бессмертного врага.

Кто бы ни сделал это дело, с каким бы темным сердцем монстра, он выбрал обезглавливание.

Они лежали рядом на деревянном полу в луже крови, держась за руки. Их пальцы были переплетены в заключительном акте любви, отрицавшем смерть. Их руки были покрыты татуировками, которые, казалось, текли вместе, как если бы они были написаны с руки на руку одним и тем же художником.

У них обоих были светлые волосы, но они слиплись от крови. Их шеи были перерезаны полностью, головы от тел отделяли всего несколько сантиметров, издевательство над их бессмертием.

Они, возможно, выжили бы от других ран, которые убили бы большинство людей. Вампиры быстро исцеляются, и раны, возможно, в конечном итоге закрылись бы.

Но обезглавливание было, совершенно ясно, не совместимым с жизнью. Жестокий разрез. Там не было никаких других признаков травмы. Они казались спящими. кроме очевидного оскорбления.

Я видела смерть раньше, и я выбрала себе жизнь — всегда быть в пылу битвы, и всегда защищать кого-то или что-то, что я любила. Но это было совсем другое.

Если у Ноя не было информации об Оливере и Евы, то мы просто не понимали — это было хладнокровное и шокирующее по своей особой жестокости убийство.

Мой живот впал в кому. Моя кожа стала липкой и холодная струйка пота скользнула по моей спине. Голова закружилась и меня захлестнули внезапные воспоминания о перенесенной мною потере несколько месяцев назад. Да Этан был возвращен мне.

Дрожащими руками, я передала трубку моему деду, потом посмотрела на Ноя, Розу, и Елену.


— Мне так жаль, мы выясняли где они были и куда отправились. Не было видимых источников нигде.

Джеймс, это вампир-в конце концов нашел задвижку. Была секретная комната, хранилище некоторого типа в задней части комнаты. Они открыли дверь. и обнаружили Оливера и Еву.

Роза рыдала. Мой дед предложил ей коробку салфеток, уютно расположенную среди трикотажа моей бабушки. Елена вытащила несколько, и передала их Розе, которая прижала их к лицу, но только заплакала еще сильнее.

— Мы только посмотрели, чтобы подтвердить, что это они и приехали сюда. Я поручил другим получить их останки. В случае, если есть какие либо доказательства, мы хотели бы знать.

Я посмотрела на своего деда, молча ища его совета. Убийства подпадают под сферу действия ДПЧ​​, но это было когда отношение города к вампирам было еще доброжелательным.

Мы были, в конце концов, животными, которым требуются лицензирование. — Я могу сделать короткий телефонный звонок ДПЧ, — сказал мой дед.

— В то же время, — сказал он выразительно, — вы могли бы сами взглянуть на место происшествия для поиска любых других доказательств. — Он посмотрел на Ноя.


— Если с вами все в порядке? — Ной кивнул.

— Мерит и я пойдем. — сказал Катчер. Ной был крупным и хорошим мужчиной, но я поймала отблеск облегчение в его глазах. Он не хотел, возвращаться на место преступления, и я не винила его. — Да, — сказал он. — Это, наверное, лучше всего.

— Мне ненавистно спрашивать об этом, — сказал Катчер — Но есть ли шанс, что Джеймс или его друг в этом участвуют?

Ной покачал головой. — Не знаю, должны ли вы спрашивать или нет. Я думал об этом, и искренне верю, что он не имеет ничего общего с этим. Оливер и Ева были хорошими ребятами.

То же самое относится к Джеймсу. Он предпочитает камеры оружию, работает добровольцем в реабилитационном центре для ребят с проблемами наркомании. В сервисе-ориентированного типа.

Катчер кивнул. — Тогда мы начнем со здания. Джефф, пока нас не будет, проверь учет имущества, есть ли что интересное. Владелец, история, все, что может подсказать нам, почему здание было выбрано.

— Будет сделано, — сказал Джефф. Он встал и галантно махнул в сторону коридора.


— Если кто-то из вас хотел бы присоединиться ко мне в кабинете, можете это сделать. Вы могли бы поделится своим ​​опытом.

Ной встал и последовал за Джеффом по коридору, оставив Елену и Розу на диване, свернувшимися вместе в их горе. Мой дед оглядел комнату.

— Почему бы мне не сварить кофе, или, возможно, чаю? — Он мягко улыбнулся Розе и Елене. — Будет ли кто нибудь из вас, молодые дамы это?

— Чай было бы здорово, — сказала Елена с благодарностью, и мой дед кивнул и исчез в кухне.


— Мы вернемся. — уверила я Елену.

— Ной знает, как связаться с нами в случае необходимости.


Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

перевод Любительский , Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика