Читатель А:
То есть, если нам встречается знак 1.4.1 или 1.4.4 с тремя наклонными полосами, то до железнодорожного переезда осталось минимум 150 м, ну, а максимум – 300 м, поскольку эти знаки устанавливаются вне населенного пункта.Читатель Б:
Скажите, зачем знать все это?Автор:
Эти знаки помогут водителю не нарушить Правила.Так, например, обгон запрещен на самих железнодорожных переездах и за 100 м перед ними (п. 11.5 Правил).
Читатель Б:
Я понял, если вижу знак 1.4.3 или 1.4.6 с одной полосой, то обгонять нельзя, до переезда осталось явно меньше 100 м.Автор:
Следует еще запомнить, что ближе 50 м от железнодорожных переездов запрещается стоянка (п. 12. 5 Правил).1.5 «Пересечение с трамвайной линией».
Читатель А:
Увидев такой знак надо, снижать скорость, ведь автомобиль начнет трясти.Автор:
Этот знак не только указывает на целесообразность снижения скорости, но и на необходимость уступить дорогу трамваю при пересечении с трамвайными путями вне перекрестка, кроме случая выезда трамвая из депо (п. 18.1 Правил) и на перекрестке в тех случаях, когда преимущество проезда отдано трамваю (раздел 13 Правил). Переезжая трамвайную линию, будьте осторожны, не попадите в «ножницы», для чего не выезжайте на рельсы сразу после проезда трамвая по ближайшему к вам трамвайному пути, убедитесь в отсутствии встречного трамвая.1.6 «Пересечение равнозначных дорог».
Читатель А:
Впереди расположен перекресток равнозначных дорог.Автор:
Согласен с Вами, при таком знаке водители должны считать дороги равнозначными, если даже одна из них с твердым покрытием, а другая грунтовая.1.7 «Пересечение с круговым движением».
Автор:
Этот знак предупреждает Вас о том, что впереди перекресток с круговым движением, которое осуществляется в направлении, противоположном вращению часовой стрелки.1.8 «Светофорное регулирование». Перекресток, пешеходный переход или участок дороги, движение на котором регулируется светофором.
Читатель Б:
По-моему, такие знаки устанавливают не перед каждым светофором. По крайней мере, перед большинством светофоров такого нет.Автор:
Они устанавливаются только в случае ограниченной видимости светофора.Читатель А:
Самое опасное, если водитель поздно увидит светофор, на котором включен запрещающий сигнал.Автор:
Знак 1.8 устанавливают на дороге, если расстояние видимости светофора менее 100 м. Он своевременно предупредит водителя о наличии впереди на дороге светофора и запрещающий сигнал не будет для него неожиданным.1.9 «Разводной мост». Разводной мост или паромная переправа.
Читатели А и Б:
Смысл такого предупреждения нам понятен.Автор:
Хорошо, только не забудьте, пользуясь переправой, точно выполнять указания служащих парома.1.10 «Выезд на набережную». Выезд на набережную или берег.
Читатель А:
Этот знак используют для предотвращения ситуации, которая на нем изображена.1.11.1, 1.11.2 «Опасный поворот». Закругление дороги малого радиуса или с ограниченной видимостью: 1.11.1 – направо, 1.11.2 – налево.
Читатель Б:
Смысл предупреждения понятен, а какие рекомендации могли бы Вы дать водителям?Автор:
При приближении к опасному повороту заблаговременно снижайте скорость, чтобы пройти сам поворот без торможения.В таких местах обычно ухудшен обзор дороги. Правила же запрещают обгон с выездом на полосу встречного движения в местах с ограниченной видимостью (п. 11.5 Правил). Кроме того, запрещена остановка на проезжей части вблизи опасных поворотов (п. 12.4 Правил) и разворот при видимости дороги менее 100 м хотя бы в одном направлении (п. 8.11 Правил).
1.12.1, 1.12.2 «Опасные повороты». Участок дороги с опасными поворотами:
1.12.1
– с первым поворотом направо, 1.12.2 – с первым поворотом налево. Автор:
Рекомендации те же, что и в предыдущем случае.1.13 «Крутой спуск».
1.14 «Крутой подъем».
Автор:
Эти знаки предупреждают водителей о приближении к участку дороги, опасному своей крутизной.Читатель Б:
Я запомнил, если горка на знаке слева направо поднимается – значит впереди крутой подъем, а если слева направо опускается – крутой спуск.Читатель А:
И как же должен вести себя водитель?Автор:
Двигаться на спуск нужно с небольшой скоростью, без выключения сцепления и передачи.