Читаем Правила качка (ЛП) полностью

Я: Это ведь не значит, что у меня есть выбор, не так ли? Я буду выглядеть как идиотка, если буду стоять в задней части комнаты, пока все остальные едят, ЛОЛ.

Тайлер: Один билет или два?


Мне хочется биться головой о стол.


Я: Сколько стоят билеты? Напомни.

Тайлер: 25 долларов за одного человека, 35 долларов за пару.

Я: Ммм... Хм…


Я прикусываю нижнюю губу; если я куплю билет для пары, то смогу кого-нибудь привести. Типа свидание.

На ум приходит Кип.

Неужели у меня хватит мужества попросить его быть моим кавалером для чего-то столь важного, как это? И что бы я сказала? Если я спрошу его, вдруг он получит неверное представление об этом?

Я почти уверена, что большинство моих друзей из департамента будут с парами, и я буду чувствовать себя менее неловко, если тоже приведу кого-нибудь.

Но Кип?

Он действительно не самый безопасный выбор; что, если он скажет что-то нехорошее и смутит меня? Что, если он будет есть, и кончится тем, что еда окажется у него в бороде и сделает это неловким?

Я никогда не видела его ни в какой другой обстановке, кроме вечеринки в доме регби и его дома.

Я забегаю далеко вперед, но Тайлер продолжает взрывать мой телефон, и я должна принять решение.


Я: Я думаю, что возьму два билета.

Тайлер: Круто.


Его ответ раздражает меня, я переворачиваю телефон на стойку и продолжаю сушить волосы феном. Я подумаю о том, что делать позже —может быть, мне захочется спросить его после сегодняшнего матча по регби.

Поворачиваюсь лицом к зеркалу, отбрасываю мокрые пряди и смотрю себе в глаза.

— Кип, не хочешь ли ты пойти со мной на банкет? — спрашиваю я свое отражение. — Просто как друзья. Это будет не настоящее свидание. — Провожу щеткой по волосам. — Кип, хочешь пойти со мной на одно дельце? Ничего страшного, если ты не можешь. Без разницы.

Я вздыхаю. Боже, какой отстой.

— Эй, Кип, отличная игра… э-э, матч. Так вот, мне было интересно, если ты ничем не занят в следующую пятницу, то у меня есть одна вещь, на которой я должна быть…

По какой-то причине кисточка находится у моего рта, как микрофон, как будто я репортер на месте действия репортажа. Я съеживаюсь и кладу её на стойку.

Может быть, мне стоит написать ему на этой неделе. Это, конечно, было бы легче. Если я буду ждать достаточно долго, он начнет строить планы на пятницу и скажет «нет», тогда я сорвусь с крючка.

Но если это сделаю, а он откажется, то письмо будет вечно висеть у меня на телефоне, в письменном виде, и я буду видеть его каждый раз, когда он мне пишет.

«Он не скажет «нет», — говорит мне внутренний голосок.

Кого я обманываю. Он согласится.

Он скажет «да», потому что я такая везучая, и тогда мне действительно придется вывести неандертальца на публику; без сомнения, он наденет эти ужасные рабочие ботинки.

Но нам будет очень весело.

Мне и Сасквотчу.

Я стону, улыбаюсь в зеркало и что-то напеваю.


ГЛАВА 8


ВТОРАЯ СУББОТА (На игре)

День, когда я просто сижу и смотрю, как они пинают друг другу яйца.


Тэдди


Я здесь не единственная одинокая девушка, но единственная, кто здесь без одеяла или стула.

И почему мне не пришло в голову взять его с собой?

Я осматриваю местность в поисках сухого места.

Опускаюсь на землю, сижу, скрестив ноги, лицом к полю для регби. Прочесываю взглядом тела в поисках Кипа, высматривая среди гигантов его знакомую фигуру.

Я знаю, что они не все такие большие, как он, но с моей точки зрения они все Голиафы. Волосатые ноги, высокие спортивные носки, уже испачканные грязью и травой, и одинаковые майки. Слишком много широких грудей, чтобы их можно было сосчитать.

А затем…

Вот и он.

Растягивается, туловище сгибается, его толстые бедра и задница направлены в мою сторону. Даже в группе задумчивых детей-мужчин он стоит особняком со своим самодовольным видом, двигается для растяжки.

Копна волос Кипа поднята вверх, закручена на макушке, и у него повязка на голове — вместе с резинкой на бороде, — и это заставляет меня улыбнуться.

Что это за чертовщина такая?

Я продолжаю изучать его.

Он только что вставил каппу в рот. Ярко-синие бутсы, впивающиеся в землю. Повязка вокруг его бицепса с буквой «К» на ней.

Я не знала, что он капитан команды — с другой стороны, я никогда не спрашивала его об этом.

— И кого ты здесь хочешь увидеть? — спрашивает чей-то голос у меня за спиной, заставляя меня оторваться от моего пристального изучения.

Я резко оборачиваюсь.

Две девушки стоят с клетчатыми одеялами Айовы в руках, с любопытством глядя на меня сверху вниз.

— Мы тебя здесь раньше никогда не видели, — говорит одна из них. У нее темные волосы и приятная улыбка, а в правой руке она сжимает термокружку. — Но я подумала, что раз ты здесь одна, значит, встречаешься с одним из парней, а не просто гоняешься за спортсменами.

Я краснею, несмотря на холод.

— О, хм, я друг Кипа Кармайкла. Он, э-э, пригласил меня.

— Кип Кармайкл... пригласил тебя? — Это скорее утверждение, чем вопрос, и четыре брови взлетают вверх.

Я спешу все объяснить.

— Мы друзья.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже