Адачи даже застонал от наслаждения. Занятия любовью с Чифуни были совершенно не похожи на то, что ему случалось проделывать с другими женщинами. В любви Чифуни была художником и музыкантом. Взгляд, звук, прикосновение, вкус, запах — она играла на всех его чувствах словно на музыкальном инструменте. Но больше всего ей нравилось играть с его разумом. Адачи был зачарован Чифуни, но одновременно боялся. Он любил ее, но не доверял. В их отношениях не было ни конкретности, ни предсказуемости. Кроме всего прочего, Адачи почти ничего не знал о ней, а ее личное дело, как и дела всех сотрудников секретных служб, было закрыто от посторонних.
— До 1952 года, когда между Японией и США был подписан официальный договор, — продолжала Чифуни с невозмутимым видом, — мы считались оккупированной территорией, на которой хозяйничала военная администрация во главе с Дугласом Мак-Артуром, Верховным главнокомандующим войск союзных держав. И, как всегда, Ходаму потянуло туда, где была сосредоточена действенная власть. Его освобождение из тюрьмы произошло как раз вовремя; он получил великолепный шанс и немедленно им воспользовался, занявшись сдерживанием коммунизма.
Когда всем стала очевидной та угроза, которую представлял для Запада сталинский коммунизм, в Вашингтоне возобладали антикоммунистические настроения. Было создано Центральное разведывательное управление, и Запад начал наносить ответные удары. Между тем коммунистическая угроза приобрела глобальный характер. Ее масштабы требовали самых решительных мер, некоторые из которых были вполне легальны. Но не все.
В то время командование оккупационных войск и консервативно настроенное правительство Японии совершенно официально проводили политику, направленную на противостояние коммунистической заразе. Поэтому и произошло то, что японцы называют
Почти столько же могло было быть сделано и через неофициальные каналы. Там, где требовались наиболее радикальные методы — например для того, чтобы разгромить коммунистическую организацию или обуздать рвение левой газетенки, — власти и ЦРУ использовали банды наемных головорезов из местных. Довольно скоро стало ясно, что все эти специальные приготовления нуждались в тщательной организации, а точнее — в организаторе. Именно за эту возможность и зацепился наш Ходама. Получая немалые деньги от ЦРУ, он использовал банды
Предвоенные убийства и прочие эксцессы наглядно показали, что японские политики никогда не были чистыми как стекло, однако расцвет взяточничества, оказавшего самое пагубное влияние на хрупкую систему послевоенной демократии в стране, произошел почти исключительно по вине ЦРУ. То же самое происходило и во Франции, в Италии и в других странах.
Коммунизм удалось сдержать, но дорогой ценой. Организованная преступность с самого начала получила в свое распоряжение огромные суммы наличных денег и тесные связи с политическим истэблишментом. Связи с политиками означали для них надежную защиту.
Понятно, что в подобной обстановке наш куромаку — Ходама — чувствовал себя как рыба в воде.
Адачи открыл глаза. Чифуни замолчала и потянулась обеими руками к затылку, так что ее груди соблазнительно приподнялись. Волна черных волос, мерцающая в свете свечей, хлынула на ее хрупкие плечи. Чифуни наклонилась вперед, чтобы поцеловать его, и Адачи обнял ее тело, прижимая к себе и лаская во время долгого поцелуя.
У них не было времени ждать санитарного вертолета, и Килмара принял решение воспользоваться транспортом, который доставил на остров террористов.
Никакого иного решения просто не было. Его рейнджеры сделали все, что было в их силах, но этого было недостаточно. Фицдуэйн был слишком тяжело ранен, жизнь в нем отступала под натиском смерти.
Килмара резонно предполагал, что вертолет террористов, отважившихся на эту секретную операцию, должен быть полностью заправлен, чтобы топлива хватило и для обратного полета. Та же логика подсказывала ему, что после посадки на острове преступники вполне могли снова залить баки доверху из предусмотрительно захваченных канистр.