Возможно, они услышали, а возможно, я испугалась совсем не того, чего стоило. Но стены из базальта так и остались стенами из базальта, пока мы шли вглубь скалы. Обычная пещера, каких в Чирийских горах без счета. Всего лишь камень. Никто не выскочил из темноты и не погнался за нами. Даже идти пришлось совсем недолго, не больше десяти минут…
Пол под ногами опустился еще немного, а потом стены разошлись, и мы оказались подземном зале. Я так сосредоточено представляла того, кто мог прятаться в темноте, что поняла это только когда споткнулась, взмахнула рукой, а стены рядом не оказалось. Это было настолько поразительным, что я даже забыла упасть.
— Ого, — сказал Альберт и весомо добавил: — Поганая штука, если вы не знали.
— Что там? — спросила едва не наткнувшаяся на нас с Крисом целительница.
И я подняла взгляд. Пещера была круглой. Слишком круглой для естественного образования.
— А ведь он сказал правду, это тупик, — прокомментировал увиденное Кристофер.
— Но ведь это… это… — Я даже забыла о своем сне, потому что посреди пещеры так похожей на зал отречения, в основном из-за круглой формы, росло корявое высохшее дерево. Хотя, слово «росло» тут было неуместно. Оно вырывалось из каменной породы, взрывая базальт корнями, а потом… умерло и высохло…
— Как оно выросло без солнца? — спросила Мэри.
— Никак, — ответил Вьер. — Он не росло.
— А как же…
— Поганая штука, — повторил кузен. — У нас такая же «не росла».
— Я уже видела подобное, — задумчиво сказала Дженнет, спускаясь к дереву. — В запретном городе, в крепости Муньеров, кажется, — в ее голосе появилась несвойственная герцогине неуверенность. — Точно такое же или похожее.
— Я тоже, — едва слышно прошептала я и громче добавила: — Это же просто мертвое дерево.
— Ты и сама в это не веришь, — произнес тиэрец, подходя к стволу почти вплотную. Его железная кошка подняла голову и два красных круга света легли на сухой растрескавшийся ствол.
— Это самое милое адское создание, которое я когда-либо видел, — высказался Крис.
— Не знаю, что такое «адское», но с остальным согласна, — сказала Дженнет и подняла руку, желая провести по светлой растрескавшейся поверхности засохшего ствола, но Альбер стремительным движением перехватил ее кисть.
— Не стоит?
— Почему? — не поняла герцогиня, не делая, впрочем, попытки вырвать руку.
— А как ты думаешь, я лишился пальцев? — вопросом на вопрос.
— Так, я все посмотрела. Можно возвращаться, — громко сказала Гэли, а кошка предупреждающе рыкнула.
— Так что это такое на самом деле? — уточнил Мэрдок, обходя дерево по кругу. — Оно отличается от того, что видел в Илистой норе. Здесь дупло, сохранилось несколько листьев и коробочка с семенами.
Он указал рукой куда-то вверх, и железная кошка тут же задрала голову, в красный круг света попало что-то маленькое и высохшее и больше похожее на веретено.
— Все ключи разные, — невпопад сказал Вьер. — И ключ был у каждого из шестерых.
— А теперь для тех, кто в танке, — Крис помог мне спуститься почти к самому стволу, — Ключ от чего? От разлома?
— Не думаете же вы, что предки оставили незаконченный ритуал вот так, словно телегу без колес на дороге? — бывший сокурсник рассмеялся. — Нет, они убрали эту возможность с глаз, но оставили себе путь, чтобы вернуться. И один из них перед вами.
— У каждого был свой ключ, — повторила я и вдруг поняла: — Ключ змея в Илистой норе. И согласно его завещанию этот дом никогда нельзя продавать, он неотделим от имени.
— Точно. А наш, по всей видимости, в Жемчужине Альвонов в запретном городе. — Герцогиня, внимательно смотрела на дерево, вернее на черное дупло, которое находилось чуть выше ее головы. — И она тоже не продается.
— Но, кажется, кто-то хотел получить именно жемчужину в качестве твоего приданого. Не сундук с золотом, а дом, в котором нельзя жить? — Я посмотрела на Мэрдока, а потом мы обе перевели взгляды на Вьера — Ты пытался действовать через опекуна Хоторна?
— Вы для чего спрашиваете? Чтобы восхититься или чтобы снова железом в лицо тыкать? — поинтересовался тиэрец.
— Ответь, — спокойно попросил Мэрдок. — Дядя Грэн в курсе?
— Да, — признался бывший сокурсник. — Мне пришлось привлечь его. Прости, но ты последний в роду и нужно было действовать наверняка.
— И он тебе поверил? — с сомнением уточнил Хоторн. — Даже я не уверен, что верю до конца.
— Поверил настолько, что попытался убить моих родителей, лишь бы я унаследовала все, а через меня и мой супруг?
— Я могу быть очень убедительным. А что касается твоих родных, Иви, то это была его личная инициатива. Возможно, я слегка перестарался с убедительностью, и он решил, что цель оправдывает средства. Но прежде чем выказать мне свое возмущение, подумай о том, что дирижабли в небе над Академикумом — это его рук дело. Твой опекун, Мэрдок, смог донести до родовитых родителей, что остров не самое безопасное место для их наследников, особенно если обучают их одержимые демонами.
— Так все это было спланировано? — поинтересовалась Дженнет.