Читаем Правила покупки волшебных вещей полностью

– Чан, приятель, ты слишком много болтаешь. Наверняка ты где-то чересчур широко открыл свою пасть, – ёрничал Момо.

– Возьми свои слова обратно! – потребовал тот, густо покраснев, и яростно стукнул Момо кулаком по плечу.

– Ай, – вскрикнул Момо и пихнул Чана.

Тот в ответ ударил его ребром ладони. Момо еле-еле успел увернуться.

– Стоп-стоп-стоп! – Филина храбро бросилась между дерущимися, изо всех сил пытаясь их разнять. – Хватит, – сказала она так решительно, что мальчики отпустили друг друга. – Чан, а теперь расскажи, как они попали в твою комнату.

– Как? Они же призраки, бесшумные и невидимые.

– Что за ерунда – призраки! – возразила Филина с презрением в голосе. – Они преступники. Они не хотят работать. Другим кланам приходится стараться, чтобы купить магические предметы, и действуют они вполне легально, а пираты говорят: «А мы на это плюём! Украсть хорошую вещь гораздо проще». Но со мной это не пройдёт. – Она яростно схватила своё перо и стала размахивать им, как шпагой. Момо всё это время машинально играл своей цепочкой и, заметив это, позволил ей скользнуть обратно под футболку. Но Филина быстрым взмахом пера вытащила её обратно и продемонстрировала маленький ключик на ней как добытое сокровище. – Мы должны быть гораздо осторожнее, – сказала она убедительно.

В ответ Момо отшатнулся и защитным жестом обхватил кулон ладонью:

– Всё моё лежит в тайном сейфе.

– А мои вещи всегда со мной, – пискнул Чан, схватив поношенный оливковый рюкзак и прижав его к себе. – С этого момента я буду брать его в постель, и никто не сможет заполучить мои вещи. Особенно эти дурацкие пираты. Как вы думаете, кто они?

– Мне это тоже интересно, – пробормотал я себе под нос. Соратники в ужасе посмотрели на меня. Похоже, они совсем обо мне забыли.

– Тоби! – воскликнула Филина.

– О господи. Он как-то плохо выглядит. Как будто его мозг взорвался. Или выдал уведомление о системной ошибке, – сказал Чан смеясь.

– И неудивительно. Наверное, мы вывалили на него слишком много новой информации, – Момо обеспокоенно посмотрел на меня.

И в самом деле, я чувствовал, что мой жёсткий диск стоило бы перезапустить. Тем не менее пару вещей я понял.

Во-первых, всё это не имеет никакого отношения к мафии. Отец Арианы был не главарём, а всего-навсего поваром. Даже немного жаль.

Во-вторых, преступники всё-таки существуют и они называют себя пиратами.

В-третьих, «Волшебные объявления» оказались не онлайн-игрой, а – и в это всё ещё непросто поверить – порталом объявлений по купле-продаже магических предметов.

– Проблему с пиратами обсудим позже, в спокойной обстановке, – сказал Момо. – Сейчас нам нужно заняться Тоби и всё ему объяснить.

– Мы можем ему просто показать, как работает портал, – предложила Филина.

Она согнала Момо с его гигантского геймерского кресла и попросила меня подойти ближе. Мы все собрались вокруг Филины, и она зашла в свой аккаунт. Главная страница выглядела точно такой, какой я её запомнил, на ней стояла надпись «Волшебные объявления», только сверху было указано другое имя пользователя – «Зимнее дитя».

– Прежде чем что-то купить, сначала нужно что-то продать, – объяснила она. – Это своего рода бартер. – Она нажала на плашку «Создать объявление» и сняла с головы шапку, а с разгорячённой шеи шарф. Её лицо теперь казалось ещё более коричневым. Это было забавно.

– Здесь очень любят тёплые вязаные вещи, – сказала она, компактно сворачивая шапку и шарф. – Но самое главное – они должны быть подержанными. Новые товары запрещены. Портал сразу же выплёвывает их назад.

Чан наклонился и сунул свой нос в вещи Филины:

– Пахнет не как новое, а…

– …мать-и-мачехой и рододендроном. Я вылила на них свой новый шампунь.

Так прояснилась ещё одна тайна, и многое встало на свои места.

– А, так вот почему ты носишь все эти шерстяные вещи при двадцати пяти градусах в тени!

– А ты что подумал? Я же не совсем сумасшедшая, – покачав головой, заявила Филина и нажала на плашку «Предложить товар».

Следом появилось диалоговое окно.

Филина взяла свёрток и положила его туда как в ящик платяного шкафа. Я потрясённо наблюдал за происходящим. Её руки нырнули прямо в монитор. Твёрдая пластиковая поверхность неожиданно стала проницаемой, словно воздух.

– Они должны идеально подойти по размеру экрана, – объяснила Филина. – Это же касается и вещей, которые ты хочешь купить, иначе появится объявление об ошибке. Поэтому основную массу товаров я загружаю здесь. Дома у меня только маленький планшет. Это очень обидно. – И она нажала на плашку «Загрузить». Шапка и шарф сразу же пропали, будто их засосало в чёрную дыру. Наконец окно закрылось само по себе, а на экране появилась маленькая фотография с изображением вещей Филины.

Я невольно подумал о Лулу. Вот, оказывается, какова судьба моей любимой овечки.

Филина напечатала пару ключевых слов к своим товарам и добавила цену.

– Если кто-то с другой стороны купит это, я сразу стану богаче на пятьдесят м-коинов и на эти деньги смогу купить себе крутую магическую штуку, – порадовалась она и показала на своё нынешнее состояние счёта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги