Читаем Правила покупки волшебных вещей полностью

– Сообщение от Властителя дум в групповом чате, – сказала Филина в конце урока, втайне посмотрев на экран своего телефона. – Сегодня после обеда встречаемся у него. Его родители уехали, и дом в нашем распоряжении. Он не хочет привлекать внимание, поэтому всей бандой штурмовать его ворота не станем. Из-за пиратов. Тебе нужно быть на месте без десяти пять. Мы все придём позже. Понятно? – И она прошептала мне адрес: – Викториаштрассе, десять.

Глава 14

Ледяное удовольствие


Квартал особняков рядом с Линне был сногсшибательным. Я никогда не думал, что однажды приду в гости к кому-то, кто там живёт. Все старинные дома выглядели очень впечатляюще – искусно оформленные фасады, глубоко сидящие окна, эркеры, башенки и колонны. Сто пятьдесят лет назад сюда приезжали кареты, чтобы отвезти господ на бал во дворец. Я услышал цокот копыт и представил себе людей в богатых одеждах – но тут моё путешествие во времени прервал громко тарахтящий мотороллер. Это оказалась розовая хлопушка, несущаяся мимо меня. Я нередко видел Ханну на улицах Восточного квартала. Я помахал ей, и она помахала в ответ. Мысль, что она может рассказать Леону, что я ходил к друзьям на Викториаштрассе, мне понравилась. Может, тогда он заметит, кого потерял.

Точно в назначенное время я нажал на звонок. Но не на двери дома семьи Малек, потому что туда я ещё не дошёл, а на больших воротах. Момо поздоровался со мной через переговорное устройство, железные створки распахнулись сами собой, и я смог пройти к дому по дорожке, усыпанной гравием. С удивлением я рассматривал палисадник с пышными кустами, идеально подстриженными деревцами и цветущими красными розами. Внутри я тоже не переставал удивляться. Здесь всё было старым и новым одновременно. Из холла, например, наверх вела древняя деревянная лестница, но рядом находился лифт. В гостиной на украшенном лепниной потолке висела люстра со свечами, которую, однако, можно было включать и выключать хлопком в ладоши. И пока Момо проводил для меня экскурсию по дому, я снова и снова восклицал «Ух ты!» и «Круто!».

– А где твои родители? – спросил я, пока мы поднимались на второй этаж.

– На какой-то деловой встрече. Вернутся только завтра вечером. Вообще-то они постоянно в разъездах. А иногда просто отправляются в смертельно скучный санаторий… Поэтому точно сказать не могу.

Я понял, что это больная тема. Момо явно стало неуютно, поэтому я сказал:

– Моих родителей в последнее время тоже никогда не бывает дома. И меня это тоже бесит.

– К этому привыкаешь, – сказал он, пожав плечами. – Когда я был младше, то расстраивался, а теперь мне всё равно. Тем более что они забрали ещё и эту дурацкую мелкую. А я уже достаточно взрослый, чтобы оставаться дома один. Так я могу делать всё, что захочу. Даже довольно сумасшедшие вещи. – С последними словами тихая грусть из его голоса пропала, и он широко ухмыльнулся.

– Не боишься, что они что-нибудь заметят?

Момо потряс головой:

– Не переживай. Даже когда они дома, то слишком заняты.

Мы дошли до комнаты Момо, и она оказалась нереально крутой! Там была даже собственная терраса, с которой можно было при желании прыгнуть в бассейн в саду.

– Купаться будем в следующий раз. А сегодня я приготовил кое-что покруче, – таинственно сообщил хозяин. – Тебе понравится.

Момо взбежал на этаж вверх, а меня попросил подняться на лифте. Я не понимал, зачем это нужно, но с удовольствием согласился, потому что мне, как и любому нормальному ребёнку, лифты нравятся.

Поднявшись на этаж и выйдя в коридор, я увидел, как Момо прячет что-то в ящик комода. Я не понял, что это было, но оно блеснуло серебром. В любом случае, Момо не хотел, чтобы кто-то это видел – а точнее, не хотел, чтобы это видел я. Все-таки я ещё не прошёл испытательный срок, и, наверное, он мне пока не очень доверяет.

Неожиданно я услышал странный треск и поскользнулся. Посмотрев вниз, я обнаружил под ногами тонкий слой льда. Оскальзываясь, я прошёл ещё пару шагов по ледяной дорожке, а потом увидел это: Момо превратил всю лестницу сверху донизу в трассу для бобслея.

– По-моему, звонят в дверь, – ухмыляясь, сказал Момо. – До скорого, я пойду открою. – Он рассмеялся, взял разгон и отважно бросился с горки головой вперёд. Парню что, надоело жить?

Сначала я решил съехать сидя. Это оказалось очень быстро. С огромной скоростью я пронёсся по жёлобу вниз. Колоссальное удовольствие!

Внизу стоял только что пришедший Чан, встретивший меня разинутым от удивления ртом. Рядом сиял от гордости Момо.

– Как ты это сделал, старик? – спросил Чан.

– Одноразовое волшебство. Ледяной порошок. Купил специально для нас на свои последние м-коины. Просто по приколу.

Оба дали друг другу пять.

– А что будет, когда он растает? Сёрфинг? – спросил Чан.

– Ерунда. Лёд просто исчезнет, когда волшебство прекратится. Всё заранее проверено. Я же профи.

Пока Момо ждал остальных из «Команды хаоса», Чан и я ещё пару раз скатились с горки. На лифте мы поднимались вверх, а потом летели по жёлобу вниз. Огонь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги