Читаем Правила Поместных Соборов полностью

Первую часть настоящего правила, в которой говорится, чтобы в Великий четверг священники совершали литургию после вкушения пищи, исправляет и дословно повторяет правило VI Всел. 29, его толкование и смотри в своем месте. Вторая же часть правила, очевидно, состоит в следующем. В тот день, когда кто-либо умирал, был обычай совершать литургию, вероятно, для того, чтобы помянуть скончавшегося. Итак, правило говорит: если кто-нибудь из епископов или мирян умрет вечером и окажется, что священники, которым надлежало через молитвенное поминовение препоручить души усопших Богу и примирить их с Ним, уже вкусили пищу, то священную литургию служить не следует. Но да будет совершено последование погребальных песнопений с одними лишь положенными молитвами (а именно то, что ныне принято называть парастасом).

<p>Правило 49 (42) </p>

Епископы или клирики да не устраивают трапез в церкви, разве только им случится по необходимости остановиться там во время путешествия для отдыха. И мирянам, насколько возможно, да воспрещаются такого рода трапезы.

(VI Всел. 74, 76, 88; Лаодик. 27; Гангр. 11.)

Толкование

По определению настоящего правила, епископам и клирикам не подобает устраивать трапезы в церквах. Есть в церкви они могут только по необходимости, когда находятся в чужом месте и им негде отдохнуть. Мирянам тоже следует запретить устраивать в церкви подобные трапезы.

Прочти также VI Всел. 74.

<p>Правило 50 (43) </p>

Время покаяния для кающихся, смотря по виду согрешений, да назначается решением епископов. Пресвитер же без ведома епископа да не разрешает кающегося, разве только вынужденно в отсутствие епископа. Если преступление кающегося, кто бы он ни был, публичное и всем известное, возмущающее всю Церковь, то следует возлагать на него руку перед входом в храм.

(Апост. 39; Карфаг. 6, 7.)

Толкование

Поскольку власть вязать и решить Господь дал апостолам, а образ апостолов – архиереи, то настоящее правило постановляет, чтобы архиерей, смотря по виду согрешений (см. I Всел. 12 и, прежде всего, VI Всел. 102), назначал кающимся время покаяния, т. е. срок, в течение которого они должны быть связаны епитимией. Пресвитер же без ведома и позволения архиерея пусть не разрешает от уз никого из кающихся, разве только кающийся находится в смертельной опасности, а архиерей отсутствует и находится далеко. Если же кто-либо пребывает в публичном грехе, т. е. совершенном всенародно (именно таково значение латинского слова publicus) и общеизвестном, так что крайность порока побуждает всех христиан или подражать этому греху, или рассказывать о нем, – и если, продолжаю, такой грешник покается, то пусть архиерей или, с согласия архиерея, священник возложит на него руку не внутри церкви, как на остальных кающихся (см. Карфаг. 35), а при «входе в храм», т. е. вне паперти и притвора (на обращавшихся еретиков также возлагали руку вне церкви) (см. II Всел. 7). Это нужно для того, чтобы кающиеся стояли и плакали за церковными вратами, потому что такие люди, поскольку согрешали публично и открыто, не считаются исповедующимися. Ведь исповедью называется объявление тайного согрешения. Каким же образом можно считать, что они исповедуют грех, который известен всем еще до их исповеди?

Прочти также Апост. 39 и Карфаг. 7.

<p>Правило 51 (44) </p>

Священных дев, когда они разлучаются со своими отцами, которые их оберегали, попечением епископа или, в его отсутствие, пресвитера пусть поручают почтеннейшим женам. Или пусть девы, поселившись вместе, сами оберегают друг друга, чтобы не скитаться повсюду и тем самым не повредить доброму имени Церкви.

(I Всел. 3, 19; IV Всел. 16; Карфаг. 6, 135)

Толкование

Посвященные девы, о которых говорит 6-е правило этого Собора, – это те же священные девы, о которых говорит настоящее правило. Оно определяет, что, после того как девы выйдут из-под опеки и защиты своего отца по плоти и посвятят себя Богу, дав обет девства, архиерей или, в его отсутствие, священник должен позаботиться о них и поручить их почтенным и благочестивым женщинам, чтобы девы жили с ними и обучались добродетели. А если девы и не будут жить с ними, то должны хотя бы жить все вместе, смотреть друг за другом и оберегать друг друга, чтобы не ходить беспорядочно повсюду и тем самым не вызывать у неверующих дурных подозрений на Церковь, т. е. на собрание верующих.

Смотри также I Всел. 3 и 19 и IV Всел. 16.

<p>Правило 52 (45) </p>

Больные, которые не могут отвечать сами, пусть будут крещены тогда, когда по их произволению о них произнесут свидетельство на свой страх.

Толкование
Перейти на страницу:

Все книги серии Пидалион. Правила Православной Церкви с толкованиями

Правила Святых Апостолов
Правила Святых Апостолов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Первый том предваряется исследованием современного греческого ученого профессора Ф. Янгу об истории написания, публикации и значении этого важного церковно-канонического памятника и включает в себя правила святых апостолов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила Вселенских Соборов
Правила Вселенских Соборов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Второй том включает в себя правила святых Вселенских соборов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила Поместных Соборов
Правила Поместных Соборов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Третий том включает в себя правила святых Поместных соборов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила святых отцов
Правила святых отцов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Четвертый том включает в себя правила святых отцов, а также трактат о препятствиях к браку и образцы некоторых церковных документов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие

Похожие книги