Читаем Правила Поместных Соборов полностью

Подобает просить христианских императоров и о следующем: поскольку вопреки божественным повелениям во многих местах устраиваются пиршества, происходящие от языческого заблуждения, так что вместе с язычниками на их празднество тайно собираются даже христиане, то пусть императоры повелят запретить это и в городах, и в частных владениях, в особенности потому, что в некоторых городах даже в самые дни рождения блаженных мучеников и притом в самих священных местах обнаруживается это беззаконие. В эти дни (о чем даже стыдно говорить) на полях и площадях они устраивают отвратительные пляски, так что своими непристойными дерзостями посягают на честь матерей семейств и достоинство других многочисленных благоговейных женщин, приходящих туда во святой день – вплоть до того, что тем приходится едва ли не бежать от пристанища святой веры.

(Апост. 42, 43, 54; VI Всел. 9, 50, 62; VII Всел. 22; Лаодик. 24, 53, 55; Карфаг. 47.)

Толкование

Во многих местах все еще устраивались языческие пиршества, [268] так что на них вместе с язычниками тайно собирались и христиане, а кроме того, в дни празднования памяти мучеников [[269]] эти пиршества и пляски были настолько бесчинными, что их участники бесчестно и бесстыдно нападали на благочестивых женщин, которые из благоговения шли на праздники, отчего женщины даже были вынуждены избегать посещения церкви. Поэтому настоящее правило предписывает просить императоров, чтобы они своей властью приказали запретить все подобные беспорядки и в городах, и в загородных имениях, и пред святыми храмами, посвященными мученикам, и во дворах этих храмов.

Прочти также Апост. 42.

Правило 70 (61)

Нужно просить еще и о том, чтобы в день воскресный и в остальные светлые дни христианской веры были запрещены театральные игрища, прежде всего потому, что в течение восьми дней святой Пасхи народ собирается скорее на ипподроме, чем в церкви. Должно переносить зрелища, назначенные на те дни, на которые выпадают и христианские праздники, и не должно никого из христиан принуждать к посещению этих зрелищ.

(VI Всел. 24, 51, 62, 66; VII Всел. 22; Лаодик. 53, 54; Карфаг. 17.)

Толкование

В этом правиле Собор просит, чтобы по императорскому повелению не устраивались конские бега или игрища с участием других животных по воскресеньям и прочим праздничным дням, особенно же в Светлую седмицу, поскольку христиане по большей части собираются на эти зрелища, а не в церковь. И пусть ни одного христианина не принуждают ходить на них, а зрелища переносят на другие дни.

Смотри также VI Всел. 24.

Правило 71 (62)

Должно просить и о том, чтобы они благоволили определить: клирика, на какой бы он ни был степени, если он осужден судом епископов за какое-либо преступление, не может защищать ни Церковь, которой он принадлежал, ни какой-либо человек, под угрозой наказания в виде денежного штрафа и лишения чести. Причем пусть повелят, чтобы оправданием не считались ни возраст, ни естество.

(Апост. 28.)

Толкование

Этим правилом Собор просит императоров постановить, чтобы ни Церковь, ни какой-либо человек, например правитель, не имели права защищать никакого клирика, который был осужден епископами за преступление, достойное осуждения [[270]], и чтобы тот, кто так поступит, получал наказание в виде денежного штрафа и лишения чести и степени. И да не ставится ему в оправдание (т. е. не смягчает его вину) ни возраст, будь он старец или юноша, ни естество, будь он мужчина или женщина, ни здоровье, ни физическая немощь.

Смотри также Апост. 28.

Правило 72 (63)

Следует просить и того, чтобы, если кто-нибудь захочет перейти от какого-либо театрального искусства к благодати христианства и оставаться свободным от прежней скверны, никому не было позволено снова склонять или принуждать его к тем же занятиям.

(Апост. 52; Карфаг. 53.)

Толкование

В настоящем правиле Собор просит императоров и о том, чтобы, если язычник, будучи актером, например сценическим, или мимом, или еще каким-либо, станет христианином и не захочет больше участвовать в нечестивых игрищах, они запретили снова принуждать или склонять его к этим занятиям. Ведь в те времена такие актеры по праздникам обязаны были исполнять свою службу (поскольку получали плату за это), а если они не хотели, то их заставляли силой.

Прочти также Апост. 52.

Правило 73 (64)

Что касается провозглашения в церкви отпущения на свободу, если окажется, что наши сослужители в Италии делают так, то и мы с безусловным доверием последуем их порядку, когда открыто будет дано на это право посылаемому представителю, чтобы все, что достойно доверия и что можно совершить ради церковного устроения и спасения душ, приняли и мы с похвалой пред Господом.

(Апост. 82; IV Всел. 4; VI Всел. 85; Гангр. 3; Карфаг. 90; Василия Велик. 40, 42.)

Толкование

Перейти на страницу:

Все книги серии Пидалион. Правила Православной Церкви с толкованиями

Правила Святых Апостолов
Правила Святых Апостолов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Первый том предваряется исследованием современного греческого ученого профессора Ф. Янгу об истории написания, публикации и значении этого важного церковно-канонического памятника и включает в себя правила святых апостолов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила Вселенских Соборов
Правила Вселенских Соборов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Второй том включает в себя правила святых Вселенских соборов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила Поместных Соборов
Правила Поместных Соборов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Третий том включает в себя правила святых Поместных соборов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила святых отцов
Правила святых отцов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Четвертый том включает в себя правила святых отцов, а также трактат о препятствиях к браку и образцы некоторых церковных документов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие

Похожие книги

Андрей Рублев
Андрей Рублев

Давно уже признанная классикой биографического жанра, книга писателя и искусствоведа Валерия Николаевича Сергеева рассказывает о жизненном и творческом пути великого русского иконописца, жившего во второй половине XIV и первой трети XV века. На основании дошедших до нас письменных источников и произведений искусства того времени автор воссоздает картину жизни русского народа, в труднейших исторических условиях создавшего свою культуру и государственность. Всемирно известные произведения Андрея Рублева рассматриваются в неразрывном единстве с высокими нравственными идеалами эпохи. Перед читателем раскрывается мировоззрение православного художника, инока и мыслителя, а также мировоззрение его современников.Новое издание существенно доработано автором и снабжено предисловием, в котором рассказывается о непростой истории создания книги.Рецензенты: доктор искусствоведения Э. С. Смирнова, доктор исторических наук А. Л. ХорошкевичПредисловие — Дмитрия Сергеевича Лихачевазнак информационной продукции 16+

Валерий Николаевич Сергеев

Биографии и Мемуары / Православие / Эзотерика / Документальное
Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике
Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике

Имя преподобного Сергия Радонежского неразрывно связано с историей Куликовской битвы. Он наставлял и вдохновлял князя Дмитрия Донского, пастырским словом укреплял его дух и дух всего русского воинства. Пересвет, в единоборстве одолевший Челубея, был благословлен на бой Сергием. И только благодаря усилиям преподобного «великая вера» в правое дело победила «великий страх» перед «силой татарской». Вот почему Сергий стал в глазах народа заступником Руси и одним из самых почитаемых русских святых, не иссякает поток паломников в основанную Сергием обитель — Троице-Сергиеву Лавру, а сам Сергий в русской культуре является символом единства, дающего силу противостоять врагам.В этой книге, выход которой приурочен к 640-летней годовщине победы на Куликовом поле, собраны классические произведения русской прозы, в которых отражена жизнь преподобного Сергия Радонежского и значение его личности для России.

Александр Иванович Куприн , Иван Сергеевич Шмелев , Коллектив авторов , Николай Николаевич Алексеев-Кунгурцев , Светлана Сергеевна Лыжина (сост.)

Православие
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга вторая. Октябрь
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга вторая. Октябрь

Жития святых издавна были основным содержанием Миней-Четьих — произведений русской церковно-исторической и духовно-учительной литературы. Повествования о жизни святых Православной Церкви излагаются в Минеях-Четьих по порядку месяцев и дней каждого месяца. Из четырех известных сочинений такого рода Минеи-Четьи Св. Димитрия Ростовского, написанные на церковно-славянском языке, с XVIII в. служили любимым чтением русского православного народа. Данное издание представляет собой новый набор дореволюционного текста, напечатанного в Московской синодальной типографии в 1904–1911 гг., в современном правописании с заново подобранными иллюстрациями. Цитаты из Священного Писания приведены, за исключением некоторых, на русском языке (Синодальный перевод). Приложен список старинных мер длины и денежных единиц.

святитель Димитрий Ростовский , Святитель Димитрий Ростовский , Святитель Дмитрий Ростовский

Православие / Протестантизм / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика