Читаем Правила Поместных Соборов полностью

Правило 107 (97)

Угодно было и то, чтобы отправляющиеся от имени всех областей посланники Викентий и Фортунатиан просили у преславных императоров позволения назначить ученых экдиков, занятием которых была бы собственно защита дел и которые, как священники [[290]] в епископских областях, могли, поскольку они взяли на себя защиту церковных дел, по требованию необходимости свободно входить в судебные присутствия (τὰ σήκρητα) для противостояния нападающим и доклада о необходимом.

Толкование

И это правило, подобно 83-му правилу этого же Собора, определяет, чтобы посылаемые от имени всех областей Африки представители попросили императоров назначить ученых экдиков, которые по долгу службы занимались бы собственно тем, что защищали церковные дела и ходатайствовали о них, противостояли противникам и передавали необходимые дела посредством грамот или лично в присутствия (τὰ σήκρητα), т. е. суды, ибо по-латыни secerno означает «различать, разбирать».

Смотри Апост. 27 и Карфаг. 83.

Правило 108 (97)

Угодно было, чтобы выбранные представители, посланные к императорскому двору, имели полную свободу в своем представительстве.

(Карфаг. 102.)

Толкование

Не маловажны сведения, которые мы получаем из настоящего правила, ибо мы узнаём из него о том, что представители, посылаемые к императору или на Собор, имеют свободу действий не только в том, что им поручили и определили сделать, но и в том, что они сами призна́ют полезным и благим как для них самих, посланных, так и для пославших их.

Правило 109 (98)

Угодно было и то, чтобы народ, никогда не имевший своего епископа, отнюдь не принимал его, кроме как по решению всего Собора каждой области и первенствующего епископа и с согласия того епископа, под управлением которого состояла эта Церковь.

(Апост. 34; Сардик. 6; Карфаг. 62, 65.)

Толкование

И это правило определяет не ставить епископов в небольшие приходы и города, куда изначально не было обычая поставлять их. Поставить же туда епископа можно только тогда, когда митрополит или патриарх вместе со всем Собором митрополичьей области или диоцеза (см. примеч. к II Всел. 6) его изберет, а епископ, в области которого находится этот приход, согласится на это.

Смотри Сардик. 6 и Апост. 34.

Правило 110 (99)

Угодно было, чтобы тот народ, который обращается от донатистов и который имел епископа, поставленного без соизволения Собора, без всякого сомнения был удостоен иметь его. Если же народ имел епископа, а после его смерти своего епископа иметь не захотел, но пожелал войти под управление другого, то не должно ему в этом отказывать. Кроме того, было сказано, что епископы, которые прежде издания императорского закона, объявлявшего о единении, обратили подчиненный им народ к Кафолической Церкви, должны удерживать свою власть над ним. После же издания закона о единении и впредь все Церкви со своими приходами и со всеми привилегиями, принадлежащими этим Церквам по праву, должны быть присвоены кафолическим епископам в тех местах, которыми завладели еретики, обращаются ли последние к кафолической вере или не обращаются. И если некоторые чем-либо злоупотребили после издания императорского закона, присвоенное должно быть возвращено.

Толкование

Настоящее правило определяет, что если до издания императорского закона, предписывавшего донатистам объединиться с Кафолической Церковью, какие-либо епископы донатистов обратились к правой вере, как обратилась и их паства – самостоятельно или при их содействии, – и если после обращения пасомые приняли своих обратившихся епископов, которые были у них и до обращения, то они могут без всякого сомнения иметь их, даже если приняли их без соизволения Собора. Если же по смерти таких епископов народ не захочет больше иметь своего отдельного епископа, но захочет войти под управление другого епископа, к которому относится, пусть ему в этом не препятствуют. Однако после издания упомянутого закона о единении все Церкви, находящиеся в областях обращенных донатистов, с их приходами и привилегиями, должны состоять под управлением православных епископов, обратили ли они донатистов или нет. И если епископы донатистов отняли какое-нибудь имущество у Церквей, растратили или продали его (обрати внимание на то, что отчуждение церковного имущества правило называет злоупотреблением), то они обязаны вернуть его Церквам, которым оно принадлежало.

Смотри также Апост. 38 и Карфаг. 55.

Правило 111 (100)

Епископ Маврентий сказал: «Прошу назначить судьями святейшего Ксантиппа, святейшего Августина, Флорентина, Феасия, Сампсихия, Секунда и Посидия. Повелите постановить это ради меня». Святой Собор согласился назначить просимых судей. Прочих же судей, необходимых для восполнения числа, старец Ксантипп предоставит избрать самим старцам новой Германии.

(Апост. 74; II Всел. 6; IV Всел. 9; Карфаг. 16, 105, 131.)

Толкование

Перейти на страницу:

Все книги серии Пидалион. Правила Православной Церкви с толкованиями

Правила Святых Апостолов
Правила Святых Апостолов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Первый том предваряется исследованием современного греческого ученого профессора Ф. Янгу об истории написания, публикации и значении этого важного церковно-канонического памятника и включает в себя правила святых апостолов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила Вселенских Соборов
Правила Вселенских Соборов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Второй том включает в себя правила святых Вселенских соборов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила Поместных Соборов
Правила Поместных Соборов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Третий том включает в себя правила святых Поместных соборов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила святых отцов
Правила святых отцов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Четвертый том включает в себя правила святых отцов, а также трактат о препятствиях к браку и образцы некоторых церковных документов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие

Похожие книги

Андрей Рублев
Андрей Рублев

Давно уже признанная классикой биографического жанра, книга писателя и искусствоведа Валерия Николаевича Сергеева рассказывает о жизненном и творческом пути великого русского иконописца, жившего во второй половине XIV и первой трети XV века. На основании дошедших до нас письменных источников и произведений искусства того времени автор воссоздает картину жизни русского народа, в труднейших исторических условиях создавшего свою культуру и государственность. Всемирно известные произведения Андрея Рублева рассматриваются в неразрывном единстве с высокими нравственными идеалами эпохи. Перед читателем раскрывается мировоззрение православного художника, инока и мыслителя, а также мировоззрение его современников.Новое издание существенно доработано автором и снабжено предисловием, в котором рассказывается о непростой истории создания книги.Рецензенты: доктор искусствоведения Э. С. Смирнова, доктор исторических наук А. Л. ХорошкевичПредисловие — Дмитрия Сергеевича Лихачевазнак информационной продукции 16+

Валерий Николаевич Сергеев

Биографии и Мемуары / Православие / Эзотерика / Документальное
Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике
Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике

Имя преподобного Сергия Радонежского неразрывно связано с историей Куликовской битвы. Он наставлял и вдохновлял князя Дмитрия Донского, пастырским словом укреплял его дух и дух всего русского воинства. Пересвет, в единоборстве одолевший Челубея, был благословлен на бой Сергием. И только благодаря усилиям преподобного «великая вера» в правое дело победила «великий страх» перед «силой татарской». Вот почему Сергий стал в глазах народа заступником Руси и одним из самых почитаемых русских святых, не иссякает поток паломников в основанную Сергием обитель — Троице-Сергиеву Лавру, а сам Сергий в русской культуре является символом единства, дающего силу противостоять врагам.В этой книге, выход которой приурочен к 640-летней годовщине победы на Куликовом поле, собраны классические произведения русской прозы, в которых отражена жизнь преподобного Сергия Радонежского и значение его личности для России.

Александр Иванович Куприн , Иван Сергеевич Шмелев , Коллектив авторов , Николай Николаевич Алексеев-Кунгурцев , Светлана Сергеевна Лыжина (сост.)

Православие
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга вторая. Октябрь
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга вторая. Октябрь

Жития святых издавна были основным содержанием Миней-Четьих — произведений русской церковно-исторической и духовно-учительной литературы. Повествования о жизни святых Православной Церкви излагаются в Минеях-Четьих по порядку месяцев и дней каждого месяца. Из четырех известных сочинений такого рода Минеи-Четьи Св. Димитрия Ростовского, написанные на церковно-славянском языке, с XVIII в. служили любимым чтением русского православного народа. Данное издание представляет собой новый набор дореволюционного текста, напечатанного в Московской синодальной типографии в 1904–1911 гг., в современном правописании с заново подобранными иллюстрациями. Цитаты из Священного Писания приведены, за исключением некоторых, на русском языке (Синодальный перевод). Приложен список старинных мер длины и денежных единиц.

святитель Димитрий Ростовский , Святитель Димитрий Ростовский , Святитель Дмитрий Ростовский

Православие / Протестантизм / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика