Читаем Правила святых Вселенских Соборов с толкованиями полностью

Зонара. Был древний обычай, по приобщении божественных Таин, учреждать общие трапезы, на которых предлагалась пища и питие, при чем нужное для сего доставляли богатые и приглашали беднейших. Об этом упоминает и великий Павел в послании к Коринфянам, порицая их за то, что они вкушали пищу каждый отдельно и не дожидаясь других, и присовокупляя: кийждо бо свою вечерю предваряет в снедение, и ов убо алчет, ов же упивается. Еда бо домов не имате во еже ясти и пити; или о церкви Божией нерадите и срамляете не имущия (1 Кор. 11, 21–22)? Итак, сей обычай общей трапезы, который в правиле называется и трапезою братолюбия, ибо происходит из любви, или представляет любовь (так как вкушение пищи вместе приводит вкушающих оную ко взаимной любви), и который в последствии в церквах был внутри божественных храмов или в притворах храмов, где вкушали пищу собиравшиеся для сего, – этот обычай осуждается настоящим правилом, которое повелевает не делать этого в церквах, вкушать пищу не внутри божественных домов, но где-нибудь вне, в преддвериях, и не постилать в храмах ложа. Слово: τὰ ἀκούβιτα ложе – латинское (ибо accumbo у римлян тоже что ἀναπίπτω возлегаю) и значит постели возвышающиеся и мягкие; они служат признаком роскоши и изнеженности. Имя дома Господня (Κυριακὸς) много раз встречалось в правилах в значении церкви, но одно это правило различает церковь и дом Господень. Думаю, что союз ἢ, или, поставлен здесь не в разделительном смысле, но в изъяснительном, вместо ἤτοι, то есть. Ибо и в божественном Писании находим, что союз καὶ, и, принимается не в смысле союза соединительного, но как причинный союз вместо γὰρ, ибо. Так когда говорится: слава в Вышних Богу, и на земли мир (Лк. 2, 14); то Писание выставляет причину прославления Бога, что на земле мир, поставив καὶ, и, вместо γὰρ, ибо. И Давид говорит: даждь нам помощь от скорби: и суетно спасение человеческо (Псал 59, 13), вместо: Ты помоги, ибо спасение человеческое суетно и бесполезно. И в законных книгах многократно встречается союз разделительный поставленный вместо соединительного. Так в 44-й книге, титуле 3-м говорится: если кто напишет, что такой-то, или такой-то должен быть моим наследником, или такого-то, или такого-то делаю свободным, кажется, что здесь союз ἢ, или, стоит вместо καὶ, и, и понимается в смысле соединительном. И в титуле 15-м той же книги говорится: если я завещаю моей жене украшения, или что́ для нее приготовил, – все это она получает. Союз ἢ, или, употребляется вместо καὶ, и. И 2-й титул 2-й книги имеющий заглавие: «о значении речений» в главе 50-й говорит: соединительный и разделительный союз иногда принимаются один вместо другого. Итак, кажется и отцы сего собора употребили здесь ἢ, или, вместо ἤτοι, то есть.

Аристин. В местах, посвященных Господу, трапезы братолюбия не совершаются, не постилаются и ложа. Кто не прекратит сего, тот полежит отлучению.

Дом Божий не должно считать обыкновенным домом и в нем совершать так называемые трапезы братолюбия, вкушать пищу в нем, и постилать ложе. Кто дерзнет это делать, подлежит отлучению, если не престанет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Русской Православной Церкви 1917 – 1990 гг.
История Русской Православной Церкви 1917 – 1990 гг.

Книга посвящена судьбе православия в России в XX столетии, времени небывалом в истории нашего Отечества по интенсивности и сложности исторических событий.Задача исследователя, взявшего на себя труд описания живой, продолжающейся церковно-исторической эпохи, существенно отлична от задач, стоящих перед исследователями завершенных периодов истории, - здесь не может быть ни всеобъемлющих обобщений, ни окончательных выводов и приговоров. Вполне сознавая это, автор настоящего исследования протоиерей Владислав Цыпин стремится к более точному и продуманному описанию событий, фактов и людских судеб, предпочитая не давать им оценку, а представить суждения о них самих участников событий. В этом смысле настоящая книга является, несомненно, лишь введением в историю Русской Церкви XX в., материалом для будущих капитальных исследований, собранным и систематизированным одним из свидетелей этой эпохи.

Владислав Александрович Цыпин , прот.Владислав Цыпин

История / Православие / Религиоведение / Религия / Эзотерика
Новый эклогион
Новый эклогион

Псковским региональным отделением Литературного фонда России издана книга «Новый эклогион» преподобного Никодима Святогорца. Ее составили жития святых мужей и жен, выбранные из святцев нашей святой Православной Церкви и пересказанные преподобным Никодимом.35 лет Никодим Святогорец жил в пустыньке «Капсала», вблизи греческого городка Карей, которая сравнима с оазисом в пустыне. Убогие подвижнические каливы, где проливаются пот и боголюбезные слезы, расположены на прекрасных холмах. По словам монахов, пустынька похожа на гору Елеонскую, где молился Христос. Здесь Господь — «друг пустыни, здесь узкий и скорбный путь, ведущий в жизнь…». В этом прибежище преподобных авва и просветился, и освятился. И, движимый Духом, следуя отеческому преданию, писал свои бессмертные сочинения.Горя желанием показать православному миру путь восхождения к Богу, святой Никодим был занят поисками методов обучения, чтобы с их помощью, избавившись от своей страстной привязанности к земному, верующий смог бы испытать умное духовное наслаждение, наполняя душу свою Божественной любовью и уже здесь предобручаясь вечной жизни. Так в конце XVIII века был создан «Новый эклогион», для которого преподобный выбрал из рукописей Святогорских монастырей неизданные жития, чтобы преподнести их как нежный букет духовных цветов нашему жаждущему правды православному народу. На примерах богоугодной и святой жизни он закалял его слабую волю, освящал сердце и просвещал помраченный страстями ум.Большинство житий, ради малограмотных «во Христе Братий своих», Никодим переложил с древних текстов на доступный язык. Простой, всем понятный язык Никодима насыщен личным священным опытом, смирением и радостотворным плачем, любовью к Богу, славословным кипением сердца и литургическим чувством.

Никодим Святогорец

Православие / Религия / Эзотерика