Читаем Правила Золушки полностью

– ...Была счастлива, – закончил он за нее, Шейн приблизился к девушке, взял бумаги и швырнул их на кресло. – Подойди ко мне.

– Это глупо, – проговорила Дарби трясущимися губами, собираясь заплакать, – Я все уже давно решила, – Он крепко обнял ее, – Пеппер знала, почему я так сделала, она не обижается на меня, На самом деле ей нравится жить с отцом. Но это не значит, что ей не нужен кто-то, кем мой отец никогда не смог бы стать. Никогда, – Она шмыгнула несом, уткнувшись в его плечо.

Шейн приподнял ее голову и посмотрел в лицо.

– Так вот в чем дело сейчас?

– Сейчас? – нахмурилась девушка, по ее щеке скатилась слеза.

Как же она ненавидит терять самообладание, подумал Шейн, Она привыкла вce контролировать с самого раннего детства, Он знал, только не думал об этом. Про ее сестру, с которой она поменялась местами, Но теперь он мог думать только о том, как эффектно она ему уступила, как легко потеряла контроль над собой, С ним. Для него. Это ли не добрый знак?

Забывать об атом он не собирался, Как и говорить об этом.

– Да, – пробормотал он, кусая ее за нижнюю губу и легонько целуя, – Сейчас, – повторил он, касаясь рта, и снова поцеловал девушку.

Дарби сжала руки, Шейн подумал, что она сейчас оттолкнет его, но она, вздохнув, расслабилась и отдалась ощущению, которое возникало каждый pas, когда они встречались. Это было нечто большее, чем вспышка эмоций, чем животное влечение, Скорее, это напоминало что-то из детства, когда неописуемые чувства в твоей душе были доступны другому человеку.

Шейн покачал головой и улыбнулся, оторвавшись от ее губ.

– Дело не в том, что я странник, а ты привыкла видеть на одном месте. Мм оба прячемся Оба беглецы: и я, и ты, Твое убежище – ранчо в Монтане, мое – где угодно, только не здесь. – Он погладил ее по щеке. – Особой разницы нет. Может, в этом все дело. Эта... связь, которую мы чувствуем.

Дарби улыбнулась, потом сделалась чуть серьезнее, хотя ее глаза сверкали.

– А я думала, что все дело в потрясающем сексе. Шейн коснулся ее губ кончиками пальцев.

– Такой потрясающий секс всегда имеет место, когда есть еще нечто большее.

– Это ты понял еще тогда, в гамаке? Он прижал палец к ее губам.

– Нет, это я понял сегодня.

Глаза девушки потемнели, потом закрылись, когда их губы встретились, и язык Шейна проник в нее, пытаясь объяснить что-то, призывая к чему-то.

Дарби не стала ждать, она целиком поддалась его порыву. Она гладила волосы Шейна, крепко сжимала его голову. Так же крепко, как он держал ее, требуя того же, что требовал он.

Когда они наконец вынырнули на поверхность, оба тяжело дышали, будто опять занимались любовью. Странно, но Шейн чувствовал, что так оно и было.

Он приник лбом к ее лбу.

– Ты, по крайней мере, не сбежишь прежде, чем мы поговорим об этом еще раз?

Девушка кивнула.

– Спасибо тебе, – произнесла она, помолчав.

– За что?

– За заботу. Этого достаточно. – Дарби подняла голову и кивнула в сторону кресла. – За этот отчет.

– Это не просто из-за ревности.

Она вздохнула и высвободилась из его объятий, убирая волосы назад.

– Знаю.

– Они что-то про него раскопали?

Шейн поднял пачку листов и стал раскладывать их по порядку.

– Не особо. Видимо, потому, что раскапывать было нечего.

Он замер, затем посмотрел на нее.

– Что это значит?

– Согласно их отчету, на Бьорнсена ничего не было. По обычным каналам они нашли только его адрес и ничего больше. Тогда они копнули чуть глубже.

– И?

Она пожала плечами.

– Не знаю точно. Стефан тот, за кого себя выдает, – богатый бизнесмен, дела по всему миру, в основном связанные с промышленностью, что подтверждают многочисленные счета в швейцарских банках. Разумеется, они не смогли выяснить, сколько у него денег, но, судя по тому, что Бьорнсен прилетел сюда на личном самолете, это немалые суммы. Однако ребята из «Диггеров» узнали подробности его последнего проекта. – Дарби протянула Шейну распечатку. – Несколько электронных писем, которые он получил перед отъездом из Европы. И я совсем не хочу знать, насколько противозаконно это было сделано.

– Эй, мне сказали, что в Интернете можно нарыть кучу полезной информации о людях. – Шейн покосился на бумаги. – Может, он и есть тот, за кого себя выдает. Бизнесмен, который приехал сюда заключить сделку с твоим отцом. Ничего необычного. Тот, кто вращается в подобных кругах, должен заботиться об информационной безопасности. – Он перелистал страницы. – Что у него за сделка с твоим отцом?

– Что-то насчет изумрудов, а что? – ответила Дарби в тот самый момент, когда взгляд Шейна упал на листок бумаги и он прочел два слова: «изумруды» и «Бразилия».

Глава 14

Правило № 14

Никогда не помешает встряхнуться.

Только убедись, что, поставив все общество на уши, ты не закончишь свои дни бесславно.

Вивьен
Перейти на страницу:

Все книги серии Корпорация «Хрустальная туфелька»

Похожие книги