Читаем Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV полностью

Наша реконструкция такова. В Руси-Орде строить умели и строили много. В том числе огромные соборы и кремли. Но был период, когда из-за религиозного раскола Москва оказалась в церковной изоляции внутри самой Орды. По-видимому, ересь жидовствующих была отражением борьбы западной и восточной партий в столице Орды. На какое-то время западная партия получила перевес. И, естественно, пригласила для строительства соборов в своей новой столице — Москве — «своих», близких по вере западноевропейских мастеров. То есть из западных областей Орды, пока еще находившихся в сфере ее влияния. Получив приказ из столицы Орды явиться в Москву, итальянские мастера не могли ослушаться. При этом, как сообщают историки, прибывшие в Москву итальянцы, оказались на положении рабов. Якобы «добровольно приехав в Москву» и не ведая о диких московских обычаях, простодушные итальянцы с ужасом обнаружили, что «московский властитель считал своим рабом всякого, кто находился у него в руках» (Н.И. Костомаров).


6. Появление русской Библии в эпоху ереси жидовствующих

Кто ее писал?

В конце XV века на Руси «под давлением ереси жидовствующих», пишет А.В. Карташев, была изготовлена первая русская полная, еще рукописная, Библия. Как утверждается в «Библейской энциклопедии», эта Библия была составлена якобы по указанию архиепископа Геннадия для борьбы с ересью жидовствующих. Но это звучит чрезвычайно странно. В самом деле, оказывается, что в эту Библию входит книга Есфирь, переведенная с еврейского переводчиком родом из Литвы, причем «он был, очевидно, увлечен ересью жидовствующих» (А.В. Карташев). Что же получается?

Наша гипотеза. Первую русскую Библию готовят сами жидовствующие. А архиепископу Геннадию ее приписали уже потом. Поэтому имя Геннадия в предисловии вообще не упоминается.

Эта мысль косвенно подтверждается тем, что, как известно, жидовствующие действительно переводили Библию на русский язык. А.В. Карташев пишет: «Иудеи постарались перевести на живой разговорный русский язык некоторые части Библии… Церковно-славянский текст… передан русским языком XV–XVI столетия с примесью белорусизмов. Явный знак происхождения этого литературного документа на почве Литовской Руси. Известна еще так называемая Псалтирь Жидовствующих».

Кстати, в ту же самую эпоху и на Западе Библия впервые становится доступной для широких слоев населения. Там это связывают с Реформацией: «Запад, скрывая Библию от народа… не торопился полностью кодифицировать и издавать ее. Только Реформация дала Библию Западу». Итак, оказывается, что ересь жидовствующих на Руси и Реформация в Западной Европе были между собой связаны. Взгляды жидовствующих, согласно исследованию А.В. Карташева, были «типично реформационного характера… Это была уже тень Реформации, осенившая своим крылом смежную с Западной Европой часть Древней Руси».

Вывод. Первая русская полная Библия, приписанная потом епископу Геннадию, вышла из-под пера жидовствующих в эпоху Реформации. В это же время на Западе благодаря той же Реформации полная Библия тогда же впервые вошла в широкое обращение. Оказывается, ересь жидовствующих на Руси и Реформация на Западе близки друг другу. Повторим, что до того времени Библию — в современном смысле — ни на Руси, ни на Западе не читали.


7. О чем умолчала библейская книга Есфирь?

В 1499–1504 годах ересь жидовствующих была разгромлена. Весной 1499 года Иван III вернул расположение жене и сыну, то есть Софье Палеолог и Василию. Был созван церковный собор. На нем победу одержали иосифляне, то есть сторонники Иосифа Волоцкого и противники жидовствующих. В 1504 году в Москве прошли казни еретиков. Всем им предъявлялось обвинение в ереси. По-видимому, именно поэтому библейская книга Есфирь обрывает свой рассказ непосредственно перед разгромом ереси.

Сегодня, конечно, довольно трудно однозначно оценить роль, которую ересь жидовствующих сыграла в русской истории. Здесь сталкиваются разные мнения. Одну точку зрения мы уже приводили. Это — резко отрицательное отношение к ереси игумена Волоколамского монастыря Иосифа Волоцкого, суздальского епископа Нифонта, новгородского архиепископа Геннадия, ростовского Иоасафа и других. Она же является официальной точкой зрения современной Русской православной церкви, если судить, например, по редакционному предисловию к изданию о преподобном Иосифе Волоцком, осуществленному по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Ересь жидовствующих XV века описана здесь так: «Схария, а точнее сказать, его руками сам сатана, взялся за насаждение жидовства в лоне нашей церкви».

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая хронология. Русь и Рим (2001)

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III
Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III

Это издание является продолжением двух первых книг с аналогичным названием. В них авторы пытались найти ответы на два основных вопроса. Верна ли традиционная хронология? Почему общепринятые даты событий древней истории нс совпадают с теми, которые называют современные ученые? Поскольку интерес читателей к данной теме не ослабевает, авторы решили продолжить исследование проблемы. Читателям предлагаются доказательства, которые буквально переворачивают взгляды традиционной исторической науки. В центре внимания авторов — история Руси, вернее, Русско-Ордынской империи. Орда была регулярным войском Русского государства! Ярослав Мудрый, Иван Калита и хан Батый — один и тот же человек! Могло ли такое быть? Ответ ищите в предлагаемой книге. Кроме того, читатель найдет здесь разгадку тайн истории древнейших цивилизаций — Египта и Китая.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука