— Нет. Оцарио на рассвете уехал с торговым караваном гоблинов в столицу Леса, — приоткрыла завесу тайны Лантея. Эта новость произвела на всех должное впечатление.
— Как так получилось? — недоумевала ошеломленная Эрмина.
— Ему вчера предложил работу этот гоблин Сако, — вспомнил Манс, обводя отряд задумчивым взглядом. — Он попросил не рассказывать вам. Но, видимо, он согласился и поэтому уехал.
— Да, все так и есть, — подтвердила Лантея.
— И он даже не попрощался с нами? Это так не похоже на него! — заметила Эрмина, когда группа двинулась дальше по прежнему маршруту.
— Он торопился. И попросил меня передать, что прощается, — развела руками Лантея.
— Значит, только мы вдвоем вернемся в Бархан? — переглянулся с женой Виек. — Не скажу, что я не рад избежать двух недель долгой дороги с этим болтливым торгашом, но мне откровенно жаль этого гоблина, который еще не понимает, на что согласился.
— Это все так неожиданно… — пробормотала Эрмина, все еще не верящая в происходящее.
— Почему же? Мне с самого начала путешествия казалось, что Оцарио подсознательно ищет для себя место, где он бы мог осесть, — сказал Манс, и все посмотрели на него с удивлением.
Когда Ашарху объяснили, куда исчез Оцарио, то он был не меньше своих спутников изумлен поспешностью отбытия и неожиданностью этого решения. Однако от всего сердца желал незаурядному торговцу найти свое место в жизни и не ошибиться с выбором. Вплоть до самых крепостных ворот группа изумленно молчала, обдумывая собственные взгляды на жизнь.
Невдалеке от каменных створок путешественников уже ждал Бриасвайс. Он негромко беседовал с кем-то из своих подчиненных, но как только заметил приближающееся посольство хетай-ра, то сразу же двинулся им навстречу уверенной походкой.
— Мне передали, что один из вашего отряда ушел с гоблинским торговым караваном, — без приветствия обратился к профессору альв в достаточно суровой манере.
— Да. Ему предложили работу, — хмуро откликнулся Ашарх.
— Вот так просто взял и оставил вас? — Бриасвайс удивленно поднял брови.
— Это его решение. Не нам осуждать Оцарио.
— Верно… Признаться, когда вы уедете я даже буду немного скучать. Без вашего нелепого посольства в крепости станет скучновато… Но, как бы то ни было, ты знаешь, что должен мне.
— К сожалению, знаю, — профессор нерешительно мял свитки в кармане, не желая с ними расставаться. — Если честно, я надеялся, что на заседании Сеамрантий поддержит нас…
— Он такого не обещал. Ровно как и я, — альв поджал губы. — Вас провели туда, а дальше вы сами должны были отстаивать собственные интересы. И вы плохо с этим справились…
Бриасвайс прервался на полуслове. Его окликнул один из воинов с крепостной стены. Он выглядел взволнованным и несколько испуганным. Альвы быстро обменялись короткими фразами на амриле, и Бриасвайс изменился в лице. Он обернулся к замершему профессору и прошипел:
— Стойте здесь. Я скоро вернусь. Мы еще не закончили наш разговор.
— Что случилось? — обеспокоенно спросил Ашарх.
— У ворот что-то происходит, — уже на ходу выкрикнул Бриасвайс и поспешил к лестницам.
Преподаватель, озадаченный фразой альва, повернулся к своей группе.
— Бриасвайс сказал, что рядом с воротами какие-то проблемы, — неуверенно объяснил Ашарх, чувствуя в воздухе нарастающее напряжение. Лантея кивнула и перевела отряду его слова.
Однако не прошло и нескольких минут, как с одного из круглых бастионов крепостной стены послышался звук, отдаленно напоминающий сигнал рога. Через мгновение его подхватили на других башнях и где-то в центре города. Путешественники встрепенулись и переглянулись.
— Что происходит? — Манс обеспокоенно посмотрел на профессора.
Однако Ашарх не успел ответить, как неожиданно из-за стены раздалось несколько мощных громоподобных взрывов один за другим. Весь отряд в ту же секунду ударной волной откинуло на жесткую землю. Они тяжело упали друг на друга, их мешки порвались и раскрылись, все вещи разлетелись по траве. Оглушающие хлопки слились воедино с визгливыми криками всех, кто находился у крепостной стены. В воздух мгновенно поднялись непроницаемые облака пыли, дыма и каменной крошки. Отряд еще не успел подняться на ноги и прийти в себя, как мимо них уже бежали толпы испуганных альвов: простые жители Гарвелескаана, случайно оказавшиеся в эти минуты у стен, торопились укрыться в своих домах. По направлению к воротам из центра города сосредоточенно устремились созванные по тревоге солдаты. Все они спешно поправляли на себе нефритовую броню и крепко сжимали рукояти мечей и узкие духовые трубки.