Читаем Правительница Д'Хары (СИ) полностью

Томас вдруг огляделся, желая удостовериться, что никто их не слышал. Подобное признание могло вызвать невиданный ажиотаж, ведь юноша, хоть сам и не помнил, что происходило перед его появлением в лагере Имперского Ордена, понимал, что, если бы люди узнали о том, какой поступок совершил сноходец ради власти, они бы ни за что не присягнули ему на верность, а скорее набросились бы с кулаками, невзирая даже на устрашающий вид Императора Древнего Мира.

На улице уже окончательно стемнело, когда Томас и его спутник оказались на окраине города. Здесь ночное небо все еще освещали всполохи погребальных костров, но теперь их были уже не десятки, а всего лишь несколько штук. Самая широкая улица хакенского квартала, она же единственная, была прямо перед ними, но они все же остались на небольшом переулке, с которого было хорошо видно, что происходит там, среди людей.

Джегань вышел вперед, выглядывая из-за угла ветхой лачуги, которую язык бы не повернулся назвать «домом». Томас внезапно осознал, что вся улица состояла сплошь из этих зданий, промозглых до основания и едва ли от чего-то защищавших. Ему невольно подурнело, когда он понял, что хакенцы привыкли жить в подобной обстановке, потому уже много лет и не поднимали бунтов.

Юноша захотел пойти вслед за мужчиной, как вдруг тот развернулся и остановил его, выставляя вперед руку и хватая его за плечо.

— Иди лучше за Кэмпбеллом. Больше в этом деле я в твоей помощи не нуждаюсь.

Томас вопросительно глянул на Джеганя, намереваясь возразить ему, но тот сей же момент развернулся и уже через несколько секунд затерялся в мрачной толпе. Юноше больше не оставалось ничего, кроме как отступить и выполнить его поручение.

Комментарий к Глава VI, часть I

Итак, прерываю ваше долгое ожидание новой главой! Она будет состоять двух частей, примерно равных по размеру. Изначально я планировала выложить их одновременно (а еще раньше думала, что они выйдут одной главой), но на работу со второй частью мне требуется еще некоторое время. Поэтому делюсь с вами пока только половиной, но не расстраивайтесь, ожидание уже не будет таким долгим!

 

========== Глава VI, часть II ==========

 

Включена ПБ

 

Была уже глубокая ночь, когда Кэлен вернулась в свои покои. Она чувствовала себя опустошенной морально и физически. Боль, похожая на ту, что лишила Кэлен сознания прошлой ночью, вновь начала давать о себе знать, но Исповедница не спешила идти к Натану. Она знала, что утром он все равно навестит ее, а до рассвета оставалось всего несколько часов.

Ричард был прав, когда еще во время затяжной болезни Кэлен сказал, что самые темные часы наступают именно перед рассветом. Сейчас она была готова отдать все, чтобы это оказалось правдой, и с приходом солнца в ее голове уже не оставалось тягостных размышлений.

В спальне было темно. Кэлен наощупь пробралась к окну, идя медленно и мерно и надеясь не удариться обо что-нибудь в темноте. Когда цель была достигнута, она распахнула его створы настежь, впуская в комнату морозный воздух. Спать с открытыми окнами было не ее привычкой, а Ричарда. Поток свежести, который сразу же окутал ее, заставил Кэлен невольно подумать о том, как хорошо было бы, если бы муж сейчас притянул ее к себе, обнял сзади и уткнулся головой в макушку. Он бы сказал, что делать, успокоил ее и утешил, и ей больше не было бы никакой необходимости нести эту ношу в себе одной. Кэлен в очередной раз подумала о том, как же хорошо жилось эгоистам, проблемы которых всегда решались другими людьми.

Она не могла позволить себе такой роскоши. Ричард — лорд Рал, а Кэлен — Мать-Исповедница, и у них обоих были обязанности, исполнение которых не терпело отлагательств.

Кэлен отвернулась от окна, с нежеланием оглядываясь на кровать. Она вдруг поняла, что совершенно не хотела спать, даже несмотря на то, что ее тело уже едва подчинялось ей.

Скорее всего, та точка невозврата, в которой она еще могла позволить себе несколько часов сна, уже прошла, и теперь эта ночь имела все шансы стать бессонной.

Исповедница двинулась в сторону выхода, уже намереваясь покинуть опостылевшее ей помещение и направиться в сторону библиотеки, чтобы занять себя хоть чем-нибудь полезным, как вдруг ее резко остановил шорох, доносившийся именно с того места, где находилась постель.

Кэлен замерла, прислушиваясь. Шорох этот, совершенно не похожий на звук, появление которого могло спровоцировать что-либо неживое, повлек за собой мертвенную тишину. Она вгляделась в темноту, пытаясь разглядеть хоть какие-либо очертания предметов вокруг, чтобы понять, чего ей стоило ожидать от своего гостя. Послышался чей-то вздох, и Исповедница немного растерялась. Вздох был сонным, и за ним последовал звук, который обычно сопровождает ворочания.

Перейти на страницу:

Похожие книги