Читаем Правительница Д'Хары (СИ) полностью

— Почему я? — она не протестовала, далеко нет. Вопрос был задан ради интереса, даже ради состязательного. Чем она может быть более приятной для Ричарда чем те же Натан, Зедд или Верна? Со последними, она знала, Рал мог связаться с помощью путевого дневника.

— Ты единственная, кто обладает обеими сторонами дара, не включая меня. К тому же, ты лучше всех знаешь Джеганя и можешь помочь в ведении военной кампании и изучении Чумы.

Никки скрестила руки на груди, мимолетом взглянув на Кэлен. Она стояла, по-прежнему не изменяя своей идеальной осанке, глазами прослеживая знакомые черты лица своего мужа. Сердце Никки екнуло от одной мысли, что ситуация выглядела так, будто она занимала место его жены.

— Хорошо.

Вряд ли ее слова решали хоть что-то. Да и вряд ли у нее были причины отказываться. Ричард не отреагировал на ее слова, лишний раз давая понять, что сегодня он полностью принадлежал миру собственных мыслей. Только тогда, когда он обернулся в сторону мраморного колодца, Никки окликнула его.

— Когда мы отправляемся?

Он пожал плечами.

— Прямо сейчас. В любом случае, собирать вещи у нас нет ни возможности, ни времени.

Никки скептически изогнула бровь, но не посмела оторвать взгляд от Ричарда или отвлечь его, когда он поднял руки, скрещивая их в том месте, где его запястья обхватывали массивные серебряные браслеты с причудливыми узорами, выглядевшими как какие-то рунические символы. В ответ на это действие послышались звуки, похожие на те, что сопровождали водяной поток, когда он заполняет пустые трубы.

Никки подскочила к колодцу, но, к своему удивлению, увидела в нем далеко не воду. Его заполняло нечто, что по цвету и консистенции напоминало ртуть. Живую ртуть.

Не успел «колодец» заполниться до краев, как его содержимое начало приобретать вполне определенные очертания. Спустя несколько мгновений плавной трансформации, колдунья обнаружила перед собой силуэт женщины, абсолютно обнаженной. Судя по всему, своего внешнего вида она совершенно не стеснялась. Тому свидетельствовала ее откровенная улыбка и вполне раскрепощенная поза, горделивая прямая осанка и вздернутый подбородок.

— Вы вызывали меня, господин? Как я могу вам угодить?

Ее голос будто не принадлежал миру живых, настолько кристально чистым и по-детски наивным он был, усиленный в десятки раз эхом каменного помещения. По спине Никки пробежал холодок, когда она поняла, что это нечто могло в действительности и не принадлежать миру живых. По крайней мере, не полностью.

— Да, Сильфида.

Сильфида? Имя показалось Никки знакомым. Она была полностью уверена, что что-то слышала или читала об этом создании. Воспоминания напрочь отказывались работать на нее, поэтому она решила просто наблюдать за происходившим.

— Куда вы желаете путешествовать? Я смогу доставить вам удовольствие.

Никки снова взглянула на Кэлен. Она не была удивлена Сильфидой, так что колдунья сделала вывод, что та видела ее не впервые. Тем не менее, щеки Исповедницы покрылись легким румянцем, вызванным манерами женщины, образ которой то и дело поблескивал, отражая лучи магических сфер вокруг, и контуры фигуры которого периодически менялись, заставляя чудесный образ постоянно слегка менять свою форму.

— В окрестности Кельтона. Ты ведь можешь нас туда отправить, не так ли?

Переливающийся образ кивнул, осматривая людей вокруг.

— Вас так много, — она обворожительно улыбнулась, — вы все желаете путешествовать?

Кэлен, Кара и Бердина отошли немного назад, как по команде, оставляя у парапета лишь Ричарда и Никки. Колдунье захотелось выставить вокруг себя терновую ограду, чтобы скрыться от оценивающего взгляда магического создания, и желание это лишь усиливалось тем, что она не понимала, что та делала и с какой целью.

— Вы оба можете путешествовать, — сказала Сильфида после того, как ее взгляд оторвался от Никки и бегло пробежался по Ричарду, который оставался ее хозяином и уже не нуждался в осмотре. — Я могу доставить вас туда, куда вы хотите.

Никки оглянулась назад, разворачиваясь лишь корпусом, будто пригвожденная к месту странным созданием перед ней. Она краем глаза видела, как Ричард повернулся к Кэлен, снимая перевязь с мечом с бедра. Никки старалась не выказывать никаких эмоций, но поджатая нижняя губа выдала ее полностью, пока она наблюдала за прощанием мужчины со своей женой.

Ричард вложил ножны с мечом в руки Кэлен, доверяя ей одну из самых ценных вещей в своей жизни, его неотъемлемую часть.

— Береги его, — он бережно провел рукой по женскому лицу, будто пытаясь навсегда запечатлеть ощущение ее кожи под своими пальцами, — и себя тоже.

— Во Дворце для меня будет вполне безопасно, — она обнадеживающе улыбнулась, пусть и не без дрожащей в ее голосе грусти прощания, — главное, чтобы с тобой все было в порядке.

Он кивнул, отвечая на ее улыбку своей собственной. Никки подумалось, что он еще никогда и никому не улыбался так, как ей.

К Никки подошла Кара, следом за ней Бердина.

Перейти на страницу:

Похожие книги