Аскольд поставил машину на пустующую театральную парковку. До спектакля оставалось ещё три часа, и, судя по тишине безлюдья, казалось, что он вообще сегодня не состоится. В фойе театра их встретил вежливый, обходительный охранник, который учтиво и корректно сообщил, что зрителей в помещение начнут пускать за час до представления, не раньше. А пока,… тут неподалёку есть замечательное кафе весьма популярное среди театральной публики, там можно уютно разместиться, перекусить что-нибудь и вообще приятно провести время. Туда они и направились.
Заведение и в самом деле оказалось очень даже ничего. Псевдотеатральная обстановка, стилизованный под сценические декорации интерьер, портреты известных актёров на стенах, тихая музыка – всё позволяло окунуться в атмосферу искусства, будто укрывшись под мантией Мельпомены63
, забыть о бренном. Но стоило Аскольду раскрыть меню и взглянуть на цены, как тут же вернулось земное, коммерческое.– Однако… – вырвалось у него самопроизвольно.
Но делать заказ Кисы Воробьянинова он не стал. И вовсе не потому что не любил солёные огурцы. Богатов вообще не собирался ничего выбирать и передал меню вместе с правом делать заказ женщине. «Ну и пусть дорого, сегодня можно,… не идти же, в конце концов, коротать время на улицу». Но Нури даже не взглянула на предложенную разблюдовку. Она нервно курила, отвернувшись к окну, безразличная ко всему на свете.
– Мне ничего не надо, – только и сказала она.
– Как не надо? – удивился Аскольд. – Мы же ничего сегодня не ели… Собирались же,… договаривались посидеть в кафе перед спектаклем.
Женщина молчала, будто не слышала обращённых к ней слов.
Мужчина тоже закурил. Он понял, что Нури «включила» упрямую молчанку, и вывести её из этого состояния способно только время – день,… два,… иногда женщина молчала так по нескольку дней. Вечер был загублен. Впрочем, может ещё всё обойдётся, может волшебная сила искусства произведёт своё благотворное действие. А пока нужно было постараться мирно дожить до спектакля.
– Нюра, давай хоть кофе закажем? – попытался он как-то улучшить ситуацию.
– Я ничего не хочу… – слова его наткнулись на непробиваемую стену и рассыпались по полу.
– Ну не сидеть же так два часа сиднем?
– Не сиди…
Тут подошла официантка, чтобы принять заказ.
– Вы уже выбрали что-нибудь?
– Нет… – ответил Аскольд после секундного замешательства. – Нам не удалось ничего выбрать… Извините…
Они оба, молча, встали и вышли на улицу.
Улица их встретила беспрерывным суматошным гудением. Шаги и голоса прохожих, шумы проезжающих мимо машин, другие разнообразные звуки города – всё сливалось в один монотонный гул, который врывался злым духом в человека, закладывал ему уши, туманил разум, очерствлял душу, делая её глухой, невосприимчивой. Чтобы докричаться в этом гомоне, нужно всерьёз поднапрячь связки… И всё равно навряд ли услышат. Может, оттого и слово перестало быть тихим,… а ухо чутким.
Они медленно шли по тротуару без всякой цели, без какой-либо надежды куда-то придти, да и без особого желания тоже. Им надо было убить время, а оно никак не убивалось, оно медленно, вяло текло, отстукивая секунды в такт их шагам. Если бы время знало, как оно иногда нестерпимо тягуче, болезненно медлительно, то уж, наверное, постаралось бы перетечь к тем, кому его мучительно не хватает, кому оно нужно позарез, как воздух, как жизнь – ну ещё часик,… ну минутку,… ну хоть секундочку ещё побыть рядом,… пожить. Только время не желает этого знать, оно беспристрастно и каждому отдаётся равно, без предпочтений. Почему же иногда оно мучительно, а другой раз незаметно вовсе, как миг, как капля мига.
– Куда мы идём? – спросил вдруг Аскольд.
Нури не ответила, продолжая идти дальше.
– Нюра, мы уходим от театра… – вновь заговорил он ещё через несколько десятков метров. – Уже довольно далеко ушли…
Женщина подошла к краю тротуара и остановилась лицом к проезжей части. Аскольд встал рядом.
– Может, всё-таки зайдём куда-нибудь, перекусим? – спросил он через несколько минут. – Чего стоять-то посреди улицы как три тополя на Плющихе?
В ответ всё то же молчание.
Это беззвучное, безвременное ничто уже настолько взвинтило психику Аскольда, что он был бы рад какому-нибудь катаклизму, землетрясению, даже ядерному взрыву, лишь бы происходило хоть что-нибудь, лишь бы хоть что-то менялось, преображалось, двигалось,… Но ничего не менялось, не двигалось. Жизнь текла вовне,… везде,… где угодно только не в их маленьком замеревшем мирке. И он никак не мог его расшевелить, оживить, растормошить,… даже уйти не мог. Но и продолжать тупо стоять на одном месте тоже был уже не в состоянии.
– Мы долго будем так стоять? Это невыносимо, Нюра!
Женщина постояла ещё с полминуты, повернулась и пошла в обратном направлении. Так же медленно, молча, бесстрастно. В ней, конечно, бушевала буря, Богатов знал это, но бушевала беззвучно, как реакция ядерного синтеза внутри огромного сверхмощного реактора. И как только эдакая сила умещалась в столь маленькой, хрупкой женщине?!