Читаем Право на эшафот полностью

– В любом случае, сеньор Альварес, – заявила сурово, – нам надо заниматься, а вы мешаете. Втроем мы туда не пойдем, и точка.

– Катарина, где ваша девичья скромность и уступчивость?

– Я так и знала, сеньор Альварес, что вовсе вам не нравлюсь и вы заботитесь обо мне исключительно из жалости. Но если вам так хочется постоять на страже моей нравственности, вы можете посидеть в кабинете, пока мы будем заниматься. Уверена, Рауль возражать не будет.

– Не буду, – согласился он, – но ждать придется долго. Мы будем заниматься не меньше часа.

– А вы делайте перерывы через каждые пятнадцать минут, – предложил почти успокоившийся Альварес. – Я даже могу готовить чай к вашему выходу. Помнится, Рауль, у тебя в одном из шкафов стоял полный чайный набор.

Он начал оглядываться, пытаясь припомнить шкаф, в котором находится нужное.

– Посмотрим, как пойдет. – Рауль быстрым движением почти забросил меня в комнату, закрыл дверь и активировал защиту. – Вот ведь не вовремя принесло Хосе Игнасио.

– Его всегда приносит не вовремя. Не могу припомнить случая, когда он появился тогда, когда нужно. А вы еще хотели одновременно со мной исчезнуть на выходные. Представляете, что он насочинял бы? Давайте так. Вы говорите, какая именно книга вам нужна, я ее разыскиваю и, если найду, смотрю что там. Возможно, делаю список.

– Не возможно, а обязательно. – Рауль оживился. – Проблема в том, что я не знаю точного названия. Что-то типа «Истоки Сиятельности».

– Хотите засиять сами? – усмехнулась.

– Хочу понять, в чем причина происходящего в моей стране. Это взаимосвязано. Возможно, дело совсем не в том, что у нас нет Сиятельных. Но давайте перейдем к занятиям. Что вы знаете?

Следующие минут пятнадцать мы определяли, насколько я опережаю первый курс университета и что из этого можно показать без ущерба для моего секрета.

Глава 39

Если бы не Альварес, то оставшееся до выходных время мы с Раулем провели бы с куда большей пользой. Как я ни намекала, что наш надсмотрщик является не только моим куратором, но и всей группы, и неплохо бы распределять свое внимание на всех студентов, Альварес был непреклонен: как поставил на первое место личные интересы, так за них и держался. Упорство в достижении цели вызывало бы уважение, не будь этой целью я.

Тем не менее занятия с Раулем шли, и от них была несомненная польза: мы не только строили планы, но и отрабатывали заклинания. В результате удалось совместить мышечную память тела, восстановленные знания и собственную личность. Рауль был прекрасным учителем – понятно объяснял и никогда не злился, если я делала что-то не так. А «что-то не так» получалось часто, поскольку подходы к изучению магии у Сиятельных и несиятельных отличались, а мне нужно было показывать второй вариант.

Альваресу демонстрировала изученное с мстительным удовольствием. Сегодня удалось удачно опрокинуть на него стакан воды. Впрочем, обтекал мой поклонник недолго, высушился щелчком пальцев и снисходительно бросил:

– Катарина, вам не хватает точности. Сила – это еще не все. Владение силой – вот что делает мага магом. Но ничего, когда мы с вами поедем, я вам все покажу.

– Куда мы с вами поедем? – Я насторожилась.

– Как куда? Решать вопросы, связанные с вашей семьей, – уверенно ответил он. – Не могу же я бросить вас одну в столь сложное время.

Это был удар под дых, а с учетом того, что и Ракель твердила то же самое, – практически двойной удар. Придется скрываться от них обоих. Отвода глаз, конечно, должно хватить…

– Хосе Игнасио, с Катариной поедет мой человек, – недовольно сказал Рауль. – Он сделает все, что нужно, а ты будешь мешаться под ногами. Строго говоря, Катарине можно было бы не ехать, но ей наверняка захочется проститься с семьей, с домом, с городом, где жила.

В переводе на язык наших договоренностей: посидеть пару дней в Сиятельном корпусе и скопировать нужную книгу.

– И ты хочешь, чтобы она делала это в одиночестве? – возмутился Альварес. – Катарине нужна поддержка, и я ее обеспечу. – Он расправил плечи, показывая готовность защитить меня от всех бед мира.

Наверное, будь я настоящей Катариной Кинтеро, мне это польстило бы, но сейчас Альварес воспринимался как досадная помеха. Он настолько плотно меня обложил, что я даже дышать в сторону Сиятельного корпуса опасалась. Даже прогуливаясь с Ракель, он постоянно отслеживал не Диего, а меня.

– Ты хочешь, чтобы у нее с тобой были связаны исключительно отрицательные эмоции? – лениво протянул Рауль. – Дело твое, конечно, но уверяю, мой человек прекрасно со всем справится, а потом исчезнет из жизни Катарины.

Еще бы не исчезнуть тому, кто не появится. Но на Альвареса этот довод впечатление произвел. Он отметил, что сам Рауль не рвется в сопровождающие, и принял нужное решение.

– Если рассматривать с такой стороны, – неохотно сказал он, – то, возможно, ты прав. Но это не отменяет того, что я хотел бы как-то помочь несчастной девушке.

– Не беспокойся, вместе с законником я отправляю с Катариной целительницу.

На удивление, Альвареса эти слова не только не успокоили, напротив, он опять преисполнился подозрениями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герцогиня в бегах

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы