Кабинет у майора побольше, мебель побогаче, на столе телефонов побольше, в углу небольшой аккуратненький сейф установлен. На стене повешен обязательный портрет Дзержинского. Сейф с чекистскими тайнами стоит, основатель ВЧК висит, а мы сидим. Я с удобствами на диване, майор на кресле. Между нами сервировочный столик на колесиках. На столе все чем богат буфет провинциального управления КГБ. Выпили, закусили консервированной осетриной. Еще выпили, закусили черной икоркой, не жалким бутербродом с тоненьким слоем икры на кусочке хлеба, а по браконьерски, столовой ложкой брали зернистую икру из жестяной банки. Третий раз майор до краев стаканы налил, без слов залпом выпили ледяную отличного качества водку.
-- Ты побольше икры ешь, - уплетая икру, советует чекист, - тогда и не захмелеешь, всегда в норме будешь.
-- А ведь ты не местный, - не спрашиваю, а утверждаю я.
-- С чего ты взял? - прожевывая икорку, интересуется майор.
-- Так у нас в городе каждый ребенок знает, что если водку икрой закусывать, никогда не опьянеешь, это само собой разумеется и местный своему земляку в жизнь этого не скажет. Ты из Москвы? Начальник небось? То-то этот щенок перед тобой так прогибался.
-- Гм... - оторвавшись от еды, с интересом рассматривает меня чекист. На верхней губе у него прилипли зернинки икры, - Почему это начальник да из Москвы?
-- Да тон, когда ты с летехой разговаривал, был этакий ласково - пренебрежительный, так только московские начальники в провинции с аборигенами разговаривают. А закуска? Сам смотри, - я кивнул на заставленный столик, - икра и красная рыба. Ее столичным гостям первым делом подают, наши-то все больше мясное ассорти предпочитают. Надолго к нам в командировку?
-- Какой наблюдательный, - уходя от вопроса с иронией говорит майор, - может и вправду к нам пойдешь работать? - и заметив выражение моего вытянувшегося лица, быстро уточняет, - не боись не стукачом, в кадры. Дам тебе рекомендацию. Направим на учебу. Образование у нас приличное дают.
-- Нет, - подумав и чуть вздохнув, отказался я, - не хочу принести вред безопасности нашей Родины. Ну какой на хер из меня чекист? Я же трепло, бабник и выпить люблю, и самое главное дураков не перевариваю.
-- Не хочешь и не надо, - обиделся майор и разлил еще по одной.
-- Слышь, а чего там в папочке то про меня написано, - мягко и вкрадчиво любопытничаю я и заодно по дружески советую майору, - хватит икру без хлеба жрать, завтра ведь поносить будешь.
-- Чего надо то и написано, - скривился майор, невесело утешает, - ничего страшного, обычный трёп и анкетные данные.
-- А на хер вербовали? - не отстаю я.
Не отвечая, майор поднимает стакан с водкой. Чокнулись. Выпили. Закусили.
-- У нас существует план по вербовке, - уже слегка захмелев нехотя признается он, - по месячный, по квартальный и годовой. Привлекаешь граждан к сотрудничеству, значит работаешь. Премия, повышения и тому подобная херня. Показатели надо давать.
Хмуро смотрит на меня, опять невесело улыбается и обещает:
-- Тебя больше не тронут - доверительно советует, - но и ты за языком следи, не трепи как помело, сам знаешь: "не буди лихо пока оно тихо"
-- А вот что будет, если на вербовку не пойдешь? - спрашиваю и пугливо предполагаю, - Посадят?
-- Нет, - машет майор головой, - эти времена давно прошли, внесут в список неблагонадежных, на работу в органы не возьмут, за границу не пустят. Вот и все собственно. А чаще всего даже и в списки не вносят. Ну кому охота признаваться, что он не склонил к сотрудничеству гражданина? Не сумел, значит хреново работаешь, а если не умеешь заниматься агентурной работкой, то тебе другое место подберут, с понижением, а у нас даже свои свинарники есть. Вот только служить там мало кто хочет.
-- А говорят ...
-- Говорят, - перебивает и передразнивает мой деланно небрежный тон майор, - да если хочешь знать то половину того что говорят, мы сами через агентурную сеть и распространяем ... что бы значит побаивались и уважали
-- А ты?
-- Я в другом управлении работаю, у меня совсем другие задачи.
-- А ...
-- А может хватит? - усмехается майор, - хватит вопросики задавать? А то я и на самом деле могу подумать, что в той сказочке, что ты начиркал, есть доля истины. А вот это как раз по моему ведомству проходит.
-- Шуточки у тебя ... - притворно обижаюсь я и больше мы на эту тему не разговариваем.
Водка выпита, закуска съедена, прошлое помянуто, пора бы и домой, время уже позднее, а ночевать в ЧК что-то не тянет. Майор, а он так и не представился так и пришлось его по званию величать, достает из кармана пятирублевую бумажку, протягивает и:
-- Держи это на такси. - И крайне язвительно добавляет, - Извини "Сатурн", но служебную машину я тебе не дам.
-- Слушай, - засовывая в карман брюк банкноту вспомнил я, - а тебя случайно приличного русско-английского словаря нет, а? А то у меня экзамен завтра ...
-- Словарь? - чуть растерялся майор, - нету.