Читаем Право на мир (СИ) полностью

В подтверждение его слов из переулка на площадь выехал всадник на крупном пуантенце. Новоприбывший боец даже издали внушал уважение могучим ростом и телосложением, напоминая статую древнего борца. Он уверенно сидел в седле в темно-зеленом дорожном плаще, накинутом на добротный бархатный камзол. Под плащом к поясу был прикреплен длинный меч. Крепкие дорожные брюки заправлены в ботфорты с отворотами и серебряными бляхами.

— Дворянин! — Гном покачал головой.

— Чем тебе не нравятся дворяне? — спросил Найджел.

— А чего в них хорошего? Уж слишком они важные. Похлеще эльфов — уж прости меня, Арминас. Только и знают, что кичатся происхождением.

— Дворяне, как и эльфы, разные бывают, — спокойно ответил Арминас.

— Ну не нравятся — и все тут! — уперся гном. — Я, конечно, не много дворян повидал, но наслушался про них достаточно! Так что знаю, что говорю!

— Нравится или нет — личное дело каждого, — строго сказал Найджел. — Пока мы отряд, прошу любить и жаловать всякого, независимо от чинов и званий, и относиться друг к другу как подобает боевым товарищам! Ясно?

— Ясно, ваша милость! Чего уж тут непонятного, — вздохнул Фрейнур. — Но здоров, дворянчик! Ничего не скажешь! — уважительно произнес он.

Возразить действительно было нечего. Открытое, мужественное лицо гиганта выражало решимость и отвагу. Никакой надменности, присущей придворным, Найджел не увидел. Скорее неукротимость и азарт искрились в глазах. «Такие бойцы часто бывают храбрыми до безрассудства», — подумал он.

Всадник пересек площадь и остановил пуантенца в двух шагах от Найджела и его людей.

— Господа, полагаю, вы и есть тот отряд, к которому я откомандирован указом его величества? — спросил он.

— Тот самый… — ответил Найджел. — А вы… э…

— Барон Брайли Бейлор, — представился дворянин. — А вы, я полагаю, Найджел Старк?

— Вы опять попали в яблочко, барон. Добро пожаловать в отряд!

Найджел по очереди представил Брайли участников похода.

Барон галантно кланялся при каждом произнесенном имени, а когда очередь дошла до Фрейнура, не преминул в самых лестных выражениях похвалить его топор, называя его не иначе как «грозное оружие храброго гнома».

Гном сделался пунцовым до кончиков волос и лишь коротко кивнул в ответ…

— Теперь, когда все знакомы, пора отправляться в путь, — сказал Найджел. — Остальное узнаете в дороге.

Глава 15

На первый взгляд, экспедиция не представлялась чересчур опасной. Путь отряда лежал через северные герцогства, много лет считавшиеся самыми спокойными в королевстве. Другое дело, если бы пришлось путешествовать на юге, где многочисленные графства и крохотные баронства, а то и просто дикие замки вырастали сами собой, без чьего-либо разрешения и постоянно воевали друг с другом, переходя из рук в руки по несколько раз в год. Вот там-то существовала опасность попасть в лапы какого-нибудь самодура-лорда, а то и вовсе угодить в центр боевых действий.

Конечно, разбойники везде водились. Так же неясно было, чего ждать в землях Фарлэнда. Впрочем, до них еще надо добраться.

Пришпорив пуантенца, Найджел поравнялся с бароном. Он придирчиво оглядел дворянина, однако не увидел ничего, к чему можно придраться. В седле держится уверенно — сразу видно, привычен к верховой езде, кавалерийский меч — не парадная железяка, как это сплошь и рядом бывает у придворных. Вот как он с ним управляется — другое дело.

— Полагаю, вам интересно знать, куда мы направляемся?

Барон пожал могучими плечами:

— Я выполняю волю его величества — следовать с вами и во всем помогать. Если миссия, данная вам, требует соблюдения тайны, я не буду требовать разъяснений.

— Тогда просто скажу, что мы едем в Фарлэнд.

— Большего мне и не нужно знать, — сказал Брайли. — Фарлэнд так Фарлэнд! Правда есть у меня одна просьба.

— Говорите, ваша милость…

— Вот об этом я и прошу, Найджел. Давайте обойдемся без титулов. Вы командир отряда, а я ваш боец. Остальных буду просить о том же. А то я чувствую себя неловко.

— Хорошо, Брайли. Обойдемся без титулов.

Найджел, отъехав в сторону, оглядел остальных бойцов.

Магистр Алкуин правил лошадью без всякого напряжения, эльф вообще держался в седле с непринужденностью заправского наездника. Фрейнур, гордо восседая на низкорослой, крепкой лошадке, победоносно поглядывал по сторонам, уверенно держась вместе со всеми.

«Сидит как влитой!» — с удовлетворением отметил Найджел, глядя на гнома, уверенно оседлавшего гирканца.

Чтобы дать отряду втянуться в походную жизнь и не отбить у бойцов охоту путешествовать в седле в самом начале похода, за день сделали несколько привалов. Обедали в придорожном трактире, благо таких заведений на многолюдном тракте было хоть отбавляй, а на ночлег остановились в приличной гостинице.

Ближе к полудню второго дня среди полей и блеска озер показались светлые стены и зубчатые башни Дайтона. Найджелу был знаком этот город. Много лет назад, юнцом, едва окончившим школу, он приезжал сюда, чтобы принять участие в соревновании лучников. И хотя главный приз тогда достался стрелку с востока, ему удалось войти в пятерку лучших стрелков королевства.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже